An example search has returned 100 entries

To include audio and images with the results, please narrow down your search.

’Adeesdíilgo dibé sits’ą́ą́’ dah diijéé’.

3-thunder.P-GO sheep 1-away.from start-3-run.Pl.P
listenloadingplaying

When thunder rumbled the sheep stampeded on me, ran away from me. (YM 1987:18)

’Ashkii chizh dáádílkał yiníkáiyiníłhan.

boy firewood door 3-through-3-3-throw.P
listenloadingplaying

The boy threw the firewood through the door. (YM 1987:234)

’Ákǫ́ǫ́ shił díí’ash.

there 1-with 2sg-go.du.F
listenloadingplaying

You will go there with me.

’Ólta’di ’áłchíní binaashii sédáago ’ííníshta’.

school-at children 3-across.from 1-sit.SNP 3-read.NI
listenloadingplaying

I am reading facing the children at school.

-’ąą

listenloadingplaying

beyond, on the other side, in addition to

-aa

-ąąh

-ą́ą́h

-ch’ą́ą́h

-ch’ijí

-chá- or -chá

-dą́ą́’

past time, also used in conditionals, marking the antecedent

-de

-deená

-dę́ę́’

listenloadingplaying

from a general location or point in space or time (also out of, off of)

-dóó

from a specific location or point in space or time

-ee

-iih

-í + -jígo

over in the direction of the place where

-íyah

listenloadingplaying

under, supporting as a beam

-jí

designates ceremonies, religious and political institutions and lifeways

-jí + -k’ehgo

-jį’

-k’e

-k’eh

-k’í

-nánii

listenloadingplaying

on a slope, on the edge

-ní

listenloadingplaying

into a surface without completely piercing

-tis

-tsé

-tsi

listenloadingplaying

first, ahead, in front in space or time

-tł’ááh

-yaa

Ashkii yázhí ayóo hwe’ádilááh.

little boy very 3-mischievous.
listenloadingplaying

The little boy is very mischievous. (YM 1987:18)

Beehaz’áanii bik’ehgo baa hwiiníst’įįd.

laws 3-according-to-GO 3-about 3-discuss.P
listenloadingplaying

He was tried according to the law. (YM 1987g:31)

Béégashii yáázh ła’ shibee’í’diidłííd bik’í niní’ą́.

calf one 1-cattle.brand 3-on 3-1-put.NP
listenloadingplaying

I put my cattlebrand on a calf.

Béésh bii’ kǫ’í ná ch’ídeesh’ááł.

metal 3-in fire 2-for out 3-1-carry.F
listenloadingplaying

I will carry the stove out for you. (YM 1987:293)

Bįįh bináyaa niłchiin ’éí hataałii chodayooł’į́.

deer 3-eye beneath matter that medicineman 3-3-use.I
listenloadingplaying

The matter from under the eye fold of a deer is used by medicine men. (YM 1987:113)

Chidí bąąh dah sitání bąąh dah shishtįįh ńt’éé’ ’ił adaagizí doo ’éí da lá.

car license plate 3-1-put. I SSO past Sup-with screw neg that neg Disc.
listenloadingplaying

I started to put the license plate on my car when I found out I had the wrong kind of nut and bolt (or screws). (YM 1987:48)

Chidí naa’na’í ’ayóo bídin nishłį́.

tractor really 3-without 1-be.NI
listenloadingplaying

I really want a tractor. (YM 1987:661)

Damóo yę́ędą́ą́’ dziłghą́ą́’dę́ę́’ shádí dóó ba’áłchíní bił ’adaashkai.

sunday past.time mountain-top.of-from 1-elder.sister and 3-children 3-with downward-1-go.Pl.P
listenloadingplaying

Last Sunday I accompanied my older sister and her family down from the mountaintop. (YM 1987:11)

Damóo yę́ędą́ą́’ dziłghą́ą́’dę́ę́’ shádí dóó ba’áłchíní bił ’adaashkai.

sunday past-time mountain top.of-from 1-elder.sister and 3-children 3-with downward-1-go.Pl.P
listenloadingplaying

Last Sunday I accompanied my older sister and her family down from the mountaintop. (YM 1987:11)

Dibé bighan báátis dah yiishte’.

sheep corral 3-over up 1-climb.P
listenloadingplaying

I climbed over the sheep corral.

Dibé dził binaashii nanishkaad.

sheep hill 3-across.from 3-1-herd.CI
listenloadingplaying

I am herding sheep across from the hill.

Dibé dził binániidi da’ałchozh.

sheep mountain 3-slope-at Pl-3-graze.CI

The sheep are grazing on the mountain slope. (YM 1987g:32)

Dibé yazhí bitsį’ bichą́’ yídéeshni.

lamb 3-meat 3-crave 3-addicted.NP
listenloadingplaying

I am craving lamb meat.

Dichin bik’ee doo bííchįįd da.

hunger 3-account neg 3-become.hopeless.P neg
listenloadingplaying

On account of famine conditions have become hopeless. (YM 1987:170)

Díí dziłígíí shádi’ááh bich’ijígo ’ałkéé’ ’adíítąąd.

this mountain-Comp southward 3-toward-GO one-behind-another 3Pl-scatter.NP
listenloadingplaying

These mountains are strung out, one behind the other toward the south. (YM 1987:447)

Díí tsin ’ał’oh neel’ą́.

this stick RECIP-less.than 3-reach.NP

These sticks aren’t the same length.

Dlǫ́ǫ́’ ba’áán góne’ yah ’adeeshnii’go dlǫ́’áyázhí shishhash.

prairie.dog 3-hole into down1-3.to.reach́.out.hand prairie.dog-little 1-bite.P
listenloadingplaying

I stuck my hand into a prairie dog hole and a little prairie dog bit me. (YM 1987:259)

Dziłdę́ę́’ hoołtį́į́ł ńt’éé’ t’áá nihich’į’jį’ ’ásdįįd.

mountain-from areal-rain.Prg past just 1pl-toward-up.to 3-disappear.P
listenloadingplaying

A rainstorm was moving along from the mountain but it fizzled out before it reached us. (YM 1987:33)

Ha’ąądi dibé bighan.

areal-other.side sheep 3-corral
listenloadingplaying

The sheep corral is on the other side (of the hill). (YM 1987:145)

Haidą́ą́’ shich’ą́ą́h ’ííchííl na’nishkaadgo.

winter-past 1-protect 3-snow.P 3-1-herd.CI-GO
listenloadingplaying

Last winter I became snowbound while herding sheep. (YM 1987:473)

Hak’az ’ayóo bich’į’ sidziil.

cold really 3-towards 1-strength
listenloadingplaying

I can withstand a lot of cold. (YM 1987:185)

Hastiin sání léi’ ’áłchíní bił yanáa’áago yił nahalne’.

man old INDEF children 3-with 3-pile.NI-COMP 3-with 3-tell.CI
listenloadingplaying

An old man is telling stories to a pile of children. (Lit. the children are piled with him) (YM 1987:750)

Jake ’ólta’ bił bóhoneedzą́.

Jake education 3-with 3-possible.NI
listenloadingplaying

Education is possible for Jake.

Jáan Mary bił baghan.

John Mary 3-with 3-live
listenloadingplaying

Mary lives with John.

K’ad cháshk’eh góyaa tó de ’anool’ąął.

now wash down water up 3-rise.Prog
listenloadingplaying

The water’s rising now down in the wash. (YM 1987:122)

K’adę́ę ’ałné’e’áahgo díchin bik’ee shitah ’anahodí’niitłi’.

now noon hunger 3-account 1-among 1-shake.R
listenloadingplaying

When it is nearly noon, I get shaky from hunger. (YM 1987:71)

Mary yíká hoolne’.

Mary 3-for 3-call.P
listenloadingplaying

S/he called for Mary.

Na’nízhoozhídę́ę́’ shíká bił ’oolwoł.

Gallup 1-for 3-with 3-drive.I
listenloadingplaying

S/he is driving from Gallup to get me.

Na’nízhoozhídą́ą́’ shíká bił ’oolwoł.

Gallup 1-for 3-with 3-drive.I
listenloadingplaying

S/he is driving from Gallup to get me.

Naakaii Bito’gi béégashii bee łá’í’ídlínígíí bee ’anishtah.

mexican water-at cow 3-with one-unify.P-COMP 3-with 1-among.NI
listenloadingplaying

I’m a member of the Mexican Springs Cattle Association. (YM 1987:164)

Naat’áanii bich’į’ yáshti’.

leader 3-toward 1-talk.I

I’m talking to the leader.

Ndáa’di shizhé’é diné ła’ yił ’ahi’niighą́ąhgo bita’ niséya.

listenloadingplaying

When a man started fighting them with my father at the War Dance, I got in between. (YM 1987:59)

Nédáá dóó bikáá’adání bik’i ndinís’eez.

1-sit and table 3-on 1-place-1-foot.P
listenloadingplaying

I sat down and put my feet on the table. (YM 1987:608)

Nimá yázhí bighangóó díílwoł dóó ’áájí ’awéé’ baa ’áhólyą́ą dooleeł.

2-Auntie 3-house-toward 1-run and there baby 3-to 1-care future
listenloadingplaying

Go to your aunt’s house and take care of the baby over there.

Ńdíshchíí’ yáázh bąąh hasis’na’go shił yaa ’ádzaa.

listenloadingplaying

The little pinetree bent down with me when I climbed it. (YM 1987:130)

Sam Diné yitah naalnish.

Sam Navajo 3-among 3-work.I
listenloadingplaying

Sam works among the Navajos.

Shá hooł’aah.

1-for areal-2 move-over.I

Shicheii béeso bideená naalnish.

1-grandfather money 3-exchange.for 3-work.I
listenloadingplaying

My grandfather works for money.

Shidá’í dóola yilááh ’ábóodziil jiní.

1-Uncle bull 3-greater 3-strong.NI 4-say.P
listenloadingplaying

It is said that my uncle is stronger than a bull. (YM 1987:6)

Shighan bich’ą́ą́h łeeshch’ih désas.

1-hogan 3-protect ashes 3-1-strew.P
listenloadingplaying

I strewed ashes to protect my hogan. (YM 1987:332)

Shighan bíighahgi yas biyi’dę́ę́’ tsé hahíí’ą́.

3-house 3-inside of snow 3-inside-from rock 3-stick.out.NP
listenloadingplaying

A rock sticks out of the snow beside my home. (YM 1987:395)

Shighandóó ha’a’aahjígo ’ahidiildzis dóó ’ákóyaa bida’atiin.

1-house-from east-to-GO join-together-canyons and there-down 3-off-road
listenloadingplaying

Eastward from my place the canyons converge, there’s a trail down there. (YM 1987:57)

Shikéédę́ę́’ naa hodoolzhish.

1-behind-from 2-passing become.F
listenloadingplaying

It will be your turn after me. (YM 1987:461)

Shilééchąą’í bił na’nishkaadgo jooł bá ’abíńjíshhałgo yikéé’ náádiilwo’.

1-dog 3-with 1-herd.CI ball for 3-for 3-1-bat.R after 3-run.R
listenloadingplaying

When I’m out herding with my dog I bat fly balls for him and he chases them. (YM 1987:120)

Shilééchąą’í bił na’nishkaadgo jooł bá ’abíńjíshhałgo yikéé’ náádiilwo’.

1-dog 3-with 1-herd.CI ball for 3-for 3-1-throw.R after 3-run.R
listenloadingplaying

When I’m out herding with my dog I bat fly balls for him and he chases them. (YM 1987:120)

Shilééchąą’í sitsijį’ yiłwoł.

1-dog 1-ahead-to 3-run.I

My dog is running along ahead of me. (YM 1987:252)

Shimá sání t’áá shídin ’íiya.

listenloadingplaying

My grandmother went away without me. (YM 1987:713)

Shiye’ éí naaki béeso yideená shichidí yésį́.

1-son TOP two money 3-exchange.for 1-car 3-stand.SPN
listenloadingplaying

My son is standing, guarding my car for two dollars. (YM 1987:245)

Shizhé’é bidá’ák’eh shicheii bidá’ák’eh táadi yilááh ’ánáníłtso.

1-father 3-field 1-grandfather 3-at 3-big 3-again-big.NI
listenloadingplaying

My father’s farm is three times as big as my grandfather’s. (YM 1987:113)

Shí nék’eesinilí shee hólǫ́ǫgo t’éiyá bee ’eesh’į́.

1-me glasses 3-there exist.NI with only 3-with1-see.N(Prpg:??)
listenloadingplaying

I can only see with my glasses. (YM 1987:367)

Shí shidá’ák’eh níhígíí bilááh ’áhoníłtéél.

1 1 cornfield 2 COMP 3-wider areal-wide.NI
listenloadingplaying

My field is wider than yours.

Shíká ’anilyeed, Obi-Wan Kenobi.

1-for 2-run.F Obi-Wan Kenob

Shínaaí chidí bił dah diilwodgo bizánághah góne’ łeezh ’adzíísi’.

older.brother car 3-with up 3-run.I-GO 3-around areal-in dust 3-trail.P
listenloadingplaying

When my older brother started off in the car he left a trail of dust around the corner. (YM 1987:114)

Shį́į́dąą́ą́’ łé’é yázhí shee hazlį́į́’.

summer-past pony 1-with 3-become.P
listenloadingplaying

I got a pony last summer, I acquired a pony last summer. (YM 1987:410)

Shį́į́dą́ą́’ na’niiłkaadgo t’áá ’áháníjį’ ’adeeshch’iłgo bik’ee deelyiz.

listenloadingplaying

Last summer when we were out herding sheep a bolt of lightning struck nearby and gave us a startle. (YM 1987:29)

Sitsilí shilááh ’áníłdáás.

my.brother 1-beyond 3-heavy.NI
listenloadingplaying

My younger brother is heavier than I am.

T’áá ch’ééh ’ásht’į́įgo bįįh biyaaghah ’eelwod.

just in.vain 1-act.NI-GO deer 3-around.corner 3- run.away.P
listenloadingplaying

I was still trying (to get a bead) when the deer went around a corner and disappeared. (YM 1987:258)

T’áá ní’áłtsé hoghandi nánísdzá.

thus you first home-at 1-arrived.Rev. P
listenloadingplaying

I got home before you did.

t’ááłáhádi neeznádiin dóó ba’aan táá’

one hundred and 3-beyond three

Tooh ńlínigíí t’óó bááłk’iis yisháałgo shee ’i’íí’ą́.

river merely 3-alongside 1-walk.Prog 1-with evening time
listenloadingplaying

I spent the day walking alongside the river. (YM 1987:2)

Tó bee naat’ahí yę́ę bitł’áahdi yiichxii’ lá.

water canteen past 3-bottom-di 3-rust.P DISC
listenloadingplaying

The water canteen has gotten rusty on the bottom. (YM 1987:251)

Tó Haach’i’dę́ę́’ ’ííyisíí naashá.

Tohatchi-from truly 1-go.CI

Tsékooh góyaa shilééchąą’í hadah (’adah, bidah) ’abikéé’.

canyon areal-down 1-dog areal-down 3-trail-out:NI
listenloadingplaying

My dog’s tracks lead down into the canyon. (YM 1987:5)

Tsinaabąąs bikáá’d’ t’áá ’ałkéé’ ’adahaago’ ndeii’néego.

wagon 3-top-from just one-after-another down-1Pl-fall.P 3Pl-play.CI-GO.CI
listenloadingplaying

Playing, we fell one after another off the wagon. (YM 1987:9)

Tł’éédą́ą́’ mą’ii léí’ shidááh gónaa ch’élwod.

last-night coyote there 1-before areal-around 3-move-rapidly.P
listenloadingplaying

Last night a coyote crossed my path. (YM 1987:278)

Tł’óół tsin bigaan binah dah sélá.

rope stick arm 2-against up 3-1-hung.P
listenloadingplaying

I hung the rope over the tree limb. (YM 1987g:32)

Łééchąą’í ’ałch’į’ yiil’aad.

dog RECIP-toward 3-1du-sic.P
listenloadingplaying

We sicced the dogs on each other.