Your search for * in benefactive has returned 34 entries

-á

-ká

’Áádę́ę́’ nánísdzáago łį́į́’ ni’deeshjoł.

from.there 1-return.p-GO horse 3-for pl-1-feed.F

’Ałk’ésdisí naháłnii’go sitsilí dóó shideezhí ’aheełt’éego bá ’ahá níjaa’.

candy 3-1-buy.P-GO 1-little.brother and 1-little.sister RECP-equal-GO 3-for RECP-for 3-lie.aligned.PlO.NP

’Ałk’ésdisí naháłnii’go sitsilí dóó shideezhí ’aheełt’éego bá ’ahá níjaa’.

candy 3-1-buy.CI-GO 1-little.brother and 1-little.sister 3-1 split-GO.I 3-for 3-1 gave.I

’Atiin bąąhgóó béésh halne’é tsin bá ’adaaz’á.

road 3-along side telephone pole 3-for 3Pl-stand.upright.SPN
listenloadingplaying

The telephones are upright along the road for the phone line. (YM 1987:12)

’Atiin bąąhgóó béésh halne’é tsin bá ’adaaz’á.

road 3-near phone pole 3-for 3-stand.upright.NP
listenloadingplaying

The telephones are upright along the road for the phone line. (YM 1987:12)

Hágoónee’, béeso shaa ní’aah.

well money 1-for 2-give.SRO.I
listenloadingplaying

Well, all right then, give me a dollar! (YM 1987:389)

Béésh bii’ kǫ’í ná ch’ídeesh’ááł.

metal 3-in fire 2-for out 3-1-carry.F
listenloadingplaying

I will carry the stove out for you. (YM 1987:293)

Chidí ła’ bíká ’í’iishłaa.

car some 3-for 1-order.P
listenloadingplaying

I ordered a car.

Da’ k’ad daats’í ch’iyáán ’áníléehgo ná ’adazh’niiyą́ą́’?

Q now perhaps food 2-make.I-GO 2-for feast.happen
listenloadingplaying

Right now, are you cooking food for the people that are coming to the feast for you?

Da’iidą́ągo sitsilí bilééchąą yázhí náneeskaadí ła’ yá yiidiyiisdláád dóó yaa yiizhjaa’.

1Pl-eat.I-GO 1-brother 3-puppy tortilla some 3-tear.P and 3-to 3-3-give.P
listenloadingplaying

While we were eating my little brother tore off pieces of tortilla and gave them (one after another) to his puppy. (YM 1987:180)

Díí ’ashkii Bilagáana bizaad shá bíbiyiił’aah.

this boy English 3-language 3-2-teach.I
listenloadingplaying

Teach this boy English for me. (YM 1987:170)

Díí chizh shá ’ałk’íniishóósh.

this firewood 1-for 3-2-split.I
listenloadingplaying

Split these pieces of wood for me. (YM 1987:92)

Díí chizh shá ’ałk’íniishóósh.

this firewood 1-for 3-2-split.I
listenloadingplaying

Split these pieces of wood for me. (YM 1987:92)

Doozhǫǫgo da’ííłta’ígíí t’éiyá yá’át’éehgo naanish bá dahólǫ́.

satisfactory pl-3-study.P-NOM only 3-good.N-GO work 3-for pl-3-exist.NI

Doozhǫǫgo da’ííłta’ígíí t’éiyá yá’át’éehgo naanish bá dahólǫ́.

satisfactory pl-3-study.P-NOM only 3-good.N-GO work 3-for pl-3-exist.NI
listenloadingplaying

Only the people with a decent education have good jobs. (YM 1987: 353)

Ha’a’áahgo shilį́į́’ bá niná’áshjoł.

east-GO 1-horse 3-for again-1-feed.NCM.R

Hastiin Nééz doo ’asht’é’égóó nihibéégashii y doolnih.

Mr. Long extremely 1pl-cow 3-for 3-annoy.Prog

Łah shicheii nahałáago bá ’asmaz ńt’éé’.

once 1-grandpa 3-perform.ceremony.CI-GO 3-for 3-1-twirl.CI past
listenloadingplaying

Once when my grandfather performed a ceremony, I twirled (the bullroarer tsin ndi’ni’) for him. (YM 1987:124)

Mary bimá sání yá ’ata’ halne’.

Mary 3-grandmother 3-for indef.between 3-talk.DI
listenloadingplaying

Mary is translating for her grandmother.

Mary yíká hoolne’.

Mary 3-for 3-call.P
listenloadingplaying

S/he called for Mary.

Na’nízhoozhídę́ę́’ shíká bił ’oolwoł.

Gallup 1-for 3-with 3-drive.I
listenloadingplaying

S/he is driving from Gallup to get me.

Naalyéhé bá hooghandi tł’oh hániikai ńt’éé’ ’áníídí yee’ ’ásdįįd lágo ’áadi niikai.

trading.post-at hay 1dpl-go.pl.P past recently very 3-disappear.P DISC-GO there 1dpl-go.pl.P
listenloadingplaying

We went to the trading post after hay only to find that the supply had just run out. (YM 1987:416)

Nimá yázhí bighangóó díílwoł dóó ’áájí ’awéé’ baa ’áhólyą́ą dooleeł.

2-auntie 3-house-toward 2-run.F and there-at baby 3-to 2-care.CI future

Obi-Wan Kenobi, shíká ’ajoolwod.

Obi-Wan Kenobi 1-after indef-4-run.P
listenloadingplaying

Obi-Wan Kenobi helped me.

Shá hooł’aah.

1-for areal-2 move-over.I
listenloadingplaying

Move over for me.

Sha’áłchíní béeso ’ashladiin baa nínil ńt’éé’ t’ááła’ajį́ ’ałtso yibadooskai.

1-children money 50 3-for 2-put.PlO.P past at-once all 3-3-exhaust.P
listenloadingplaying

I gave my children fifty dollars and they went through it in a single day. (YM 1987:168)

Sha’áłchíní béeso ’ashladiin baa nínil ńt’éé’ t’ááła’ajį́ ’ałtso yibadooskai.

1-children money 50 3-for 2-put.PlO.P past at-once all 3-3-exhaust.P
listenloadingplaying

I gave my children fifty dollars and they went through it in a single day. (YM 1987:168)

Shicheii t’áá ’íiyisíí hastihgo biniinaa kónááhoot’éhí doo na’ádódlíi da.

1-grandfather very 3-old.N-GO because next.year NEG 3-expect.live.NP NEG 
listenloadingplaying

Since my grandfather is very old he doesn’t expect to be alive next year at this time. (YM 1987:544)

Shíká ’anilyeed, Obi-Wan Kenobi.

1-for 2-run.F Obi-Wan Kenob
listenloadingplaying

Help me, Obi-Wan Kenobi.

Shilééchąą’í bił na’nishkaadgo jooł bá ’abíńjíshhałgo yikéé’ náádiilwo’.

1-dog 3-with 1-herd.CI ball for 3-for 3-1-bat.R after 3-run.R
listenloadingplaying

When I’m out herding with my dog I bat fly balls for him and he chases them. (YM 1987:120)

Shínaaí shíká ’adoolwoł nisin ńt’éé’ ’áłt’ąą t’áadoo níyáa da.

1-older.brother 1-for 3-run.F 1-want.NI but after.all NEG 3-come.sg.P NEG

Tó diłhił bá hooghan góne’ sáanii ’ałk’iijée’go hááhgóóshį́į́ jó shí da ’adadanishchidgo sédá.

bar 3-at women RECIP-3-fight.P-GO very instead 1-flinch.I-GO 1-sit.P
listenloadingplaying

When the women got into a fight in the bar I really had to protect myself as I sat there. (YM 1987:7)