bdua
bdua
bdua gëch
be’
bel
bel
bel bëdy crioy
belbëhdy
belbëhdy
belduy
listenloadingplaying
nance (wild cherry endemic to Oaxaca) noun
(Spanish) Nanche roja (relativo Oaxaqueño de nance)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
belduy bes
bi’a
bi’a
bkwel buzh
blahx gel
listenloadingplaying
avocado tree leaves (edible)
(Spanish) hojas de árbol de aguacate (comestibles)
Speaker: María Mercedes Méndez Morales
bookmark
bli’a
btiu'x zhnia
btsë
bugi
bza
bza bndariy
bzi
bzia’ de
bzia’ yu
chich
gal rquini
geld
geld xu
get
get baz
listenloadingplaying
tamal (no meat, usually contains leaves, lard or sugar)
(Spanish) Tamal (sin carne)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get bazhizh
get biz
listenloadingplaying
tortilla made the day before (not fresh)
(Spanish) tortilla hecha el día anterior (no fresca)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get dany
listenloadingplaying
tortilla made by people of the sierras
(Spanish) tortilla hecha por personas de la sierra
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get gu’
listenloadingplaying
Tamal (with meat, usually chicken or pork)
(Spanish) Tama (con carne de pollo o puerco)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get gu’ la’n bndag bdua
get guan
listenloadingplaying
tortillas that are made to be sold to the public
(Spanish) tortillas para vender
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
gie wa’s
listenloadingplaying
poleo (a wild flower used in religious ceremonies, mayordomias, and weddings) noun
(Spanish) poleo (flor silvestre usada en ceremonias religiosas, mayordomias y bodas)
Speaker: María Mercedes Méndez Morales
bookmark
gini’a
giniag
git wez
gizhëny
listenloadingplaying
higaditos (a dish made with eggs, vegetables, and chicken)
(Spanish) higaditos
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
ka per lo yag
ka yuna zhub giny logi'ts
kafe
kas gizhëny
kurëzh morad
kwan
niz par nilia'
niz par zgez
plad biz
listenloadingplaying
dry plate (plate of food brought home for a guest who didn't go to an event, such as a party or funeral)
(Spanish) plato seco (plato de comida llevado a casa para un invitado que no asistió un evento, por ejemplo una fiesta o funeral)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
siab
siabgez
listenloadingplaying
chocolate-atole (hot foamy drink made of corn and cocoa)
(Spanish) chocolate-atole
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
sindo’
listenloadingplaying
honey from the beziu (miel de castilla)
(Spanish) miel de beziu (miel de castilla)
Speaker: José Ángeles Martínez
bookmark
xhub bzha’ts
xhub nakits
xtiezh
yan
yanun
yap gëch
yax
ze’
ze' ni' bëdy
zhihty
zhub
zhub bde
zhub la’
zhub lad
listenloadingplaying
corn with weevils (still edible)
(Spanish) maíz ligeramente picado (todavía comestible)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
zhub lad
listenloadingplaying
corn with weevils (still edible)
(Spanish) maíz ligeramente picado (todavía comestible)
Speaker: Rufina Blas Martinez
bookmark
zhubgi’ny gu zah
zët bëd gidy
zët bëd lach