bdua
bdua gëch
be’
bel
bel
bel bëdy crioy
bel kwan
listenloadingplaying
wedding food with beef and oregano noun
(Spanish) comida de boda con res y orégano
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
belbëhdy
belbëhdy
belduy
listenloadingplaying
nance (wild cherry endemic to Oaxaca) noun
(Spanish) Nanche roja (relativo Oaxaqueño de nance)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
bezaa
bi’a
bi’a
biach
biub
listenloadingplaying
chicatana (a type of leaf cutter ant)
(Spanish) chicatana (un tipo de hormiga arriera)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
bkwel buzh
bli’a
bti’ux
bti’ux gihzh
bti’ux gizh gehl
bza
bzia’ yu
cha get
chich
chukulat kun getxtily
geld xu
get
get baz
listenloadingplaying
tamal (no meat, usually contains leaves, lard or sugar)
(Spanish) Tamal (sin carne)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get bazhizh
get gu’ la’n bndag bdua
get rtxa
listenloadingplaying
tortillas made bartered at the markets
(Spanish) tortillas hechas para hacer trueque
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get suny
listenloadingplaying
a type of dish, made with tortilla and salsa noun
(Spanish) tortillas con salsa de tomate
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
ginia’ts
giniag
giniag
git wez
ka yuna zhub giny logi'ts
kas gizhëny
kurëzh morad
kwan
la’
lagu
listenloadingplaying
hierba de conejo (wild herb used to cook beans) noun
(Spanish) hierba de conejo (para cocinar frijoles)
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
manzanit
naga’ naxkë
listenloadingplaying
the fruit is not ripe (lit. the fruit is not green)
(Spanish) la fruta no está madura (lit. la fruta no está verde)
Speaker: Rufina Blas Martinez
bookmark
pastel
plad biz
listenloadingplaying
dry plate (plate of food brought home for a guest who didn't go to an event, such as a party or funeral)
(Spanish) plato seco (plato de comida llevado a casa para un invitado que no asistió un evento, por ejemplo una fiesta o funeral)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
plad indo
siab
siabgez
listenloadingplaying
chocolate-atole (hot foamy drink made of corn and cocoa)
(Spanish) chocolate-atole
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
sindo’
listenloadingplaying
honey from the beziu (miel de castilla)
(Spanish) miel de beziu (miel de castilla)
Speaker: José Ángeles Martínez
bookmark
ule lo bti’ux ni ba wya
listenloadingplaying
pick each ripe tomato, pick each tomato that is already ripe
(Spanish) escoge cada tomate maduro, escoge cada tomate que ya está maduro
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
wxady
xtiezh
xtiezh
yan
yanun
yap
ze’
ze' ni' bëdy
zhity morad
zhu’b
zhub
zhub lad
listenloadingplaying
corn with weevils (still edible)
(Spanish) maíz ligeramente picado (todavía comestible)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
zhub zha’ts
zhubgi’ny
zhubgi’ny gu zah
zëny