Example: Ndu’úa, btsë guishr rshru te re quia nis ni rac chu gëy / In Oaxaca, wild cactus fruit is used to make traditional ice cream see more on Twitter
tamal (no meat, usually contains leaves, lard or sugar)
(Spanish) Tamal (sin carne)
Example: "Canel" "panel" ne ze'é ria'áti lo gui'íts te racchu guet baz ze'é /Cinammon, molasses and sweetcorn are grinded to make sweetcorn tamales see more on Twitter
Example: Bën Za re’ zily guitwez lo xman sant / Los zapotecos beben mucha chilacayota en la semana santa / Zapotecs drink lots of chilacayota water during lent. see more on Twitter
chocolate-atole (hot foamy drink made of corn and cocoa)
(Spanish) chocolate-atole
Example: Bzia’ na tuv lëni ni rkin Bën za, nde na btsëni xte siav guez / Cocoa is the base of many of our drinks in the Zapotec culture, this is foamy chocolate-atole see more on Twitter
Example: Xub bxha’ts rgui’ lo zëly te gac chu zguez / Yellow corn is roasted on a clay skillet to prepare zegueza / El maíz amarillo se tuesta al comal, para preparar zegueza. see more on Twitter
Example: Ba wzulo bën zunni ca sia’x xtiazh // People from Tlacochahuaya are starting to pull out garlic from their fields // En Tlacochahuaya, ya inició la temporada de cosecha del ajo. see more on Twitter
Example: Bën Za rtop btiu’x guix guel te re quia xub guini // Los Zapotecos juntan tomatillo milpero para preparar salsas // Zapotecs gather wild tomatillo to make salsa see more on Twitter
Example: see more on Twitter Zët bëdy gidy nagas, rzhu par rza bëny te gak nab gal naza’k // Eggs from black hens are considered a good omen, they’re rubbed on people’s bodies to attract good fortune // Los hue