bdua
bdua gëch
be’
be’
belbëhdy
belbëhdy
bezaa
bi’a
bi’a
biach
biub
listenloadingplaying
chicatana (a type of leaf cutter ant)
(Spanish) chicatana (un tipo de hormiga arriera)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
bkwel buzh
bru’n
bti’ux
bti’ux gihzh
btiu'x zhnia
btsë
btsë gihzh
bugi
bza bndariy
bzia’ de
bzia’ yu
cha get
chich
durazn
geld
get
get belduub
get biz
listenloadingplaying
tortilla made the day before (not fresh)
(Spanish) tortilla hecha el día anterior (no fresca)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get gu’
listenloadingplaying
Tamal (with meat, usually chicken or pork)
(Spanish) Tama (con carne de pollo o puerco)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get gu’ la’n bndag bdua
get lo zëly
get rtxa
listenloadingplaying
tortillas made bartered at the markets
(Spanish) tortillas hechas para hacer trueque
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
get xtily
gie wa’s
listenloadingplaying
poleo (a wild flower used in religious ceremonies, mayordomias, and weddings) noun
(Spanish) poleo (flor silvestre usada en ceremonias religiosas, mayordomias y bodas)
Speaker: María Mercedes Méndez Morales
bookmark
gini
gini’a
ginia’ts
giniag
giniag
ika xhketu lady
listenloadingplaying
tortilla wrapped for lunch noun
(Spanish) tortilla envuelta para comer en el campo
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
ka yuna zhub giny logi'ts
kas gizhëny
la’
lagu
listenloadingplaying
hierba de conejo (wild herb used to cook beans) noun
(Spanish) hierba de conejo (para cocinar frijoles)
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
manzanit
naga’ naxkë
listenloadingplaying
the fruit is not ripe (lit. the fruit is not green)
(Spanish) la fruta no está madura (lit. la fruta no está verde)
Speaker: Rufina Blas Martinez
bookmark
plad biz
listenloadingplaying
dry plate (plate of food brought home for a guest who didn't go to an event, such as a party or funeral)
(Spanish) plato seco (plato de comida llevado a casa para un invitado que no asistió un evento, por ejemplo una fiesta o funeral)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
siab
wxady
xhke' getxtily
xtiezh
yan
yanun
yap
yax
ze' ni' bëdy
zhu’b
zhub daw be’ldub
zhub la’
zhub lad
listenloadingplaying
corn with weevils (still edible)
(Spanish) maíz ligeramente picado (todavía comestible)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
zhub lad
listenloadingplaying
corn with weevils (still edible)
(Spanish) maíz ligeramente picado (todavía comestible)
Speaker: Rufina Blas Martinez
bookmark
zhub nily
listenloadingplaying
nixtamal, corn cooked with lime mixture (used to prepare tortillas)
(Spanish) nixtamal, maíz nixtamalizado
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
zhubgi’ny
zët bëd lach