ba’t
bag
bchan
bdu’ld
bdxie
bdxie
bdzëdz
bdzëdz
be’kw
be’ld
be’ld yabtsë
listenloadingplaying
type of worm that grows on organ cactus
(Spanish) tipo de gusano que crece en los cactuses órganos
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
be’ldub
listenloadingplaying
1. a red worm found in the maguey, 2. the color of said worm
(Spanish) 1. un gusano rojo que vive en el maguey, 2. el color de este gusano
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
bech
bech
bechgie
listenloadingplaying
type of rabbit with short ears and a large, white tail
(Spanish) un conejo con orejas pequeñas y una cola grande y blanca
Speaker: José Ángeles Martínez
bookmark
bechgie
listenloadingplaying
type of rabbit with short ears and a large, white tail
(Spanish) un conejo con orejas pequeñas y una cola grande y blanca
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
bedund
begeg
begidy
behld
behld
behld
bes
betsihny
bew
bewri’
listenloadingplaying
type of bird that sings like a cicada
(Spanish) un pájaro que canta como chicharra
Speaker: José Ángeles Martínez
bookmark
bewri’
listenloadingplaying
type of bird that sings like cicada
(Spanish) tipo de pájaro que canta como un chicharra
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
bezhun
bezyu
listenloadingplaying
type of small black bee that lives underground and produces “miel de castilla”
(Spanish) tipo de abejita negra que tiene su capullo bajo de la tierra y produce “miel de castilla”
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
bezyu
bi dyeny
bigupy
biub
listenloadingplaying
chicatana (a type of leaf cutter ant)
(Spanish) chicatana (un tipo de hormiga arriera)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
bkëch gie
blo’
bsia
byiu
byu’
bëd lach
bëdi’
bëzh
bëzh
dam
gal rsa ni’si
gu’n
gug
gugiyu
listenloadingplaying
small bird that sings a sad song noun
(Spanish) pájaro pequeño que canta con tristeza
Speaker: Angélica Guzmán Martínez
bookmark
gutbily
listenloadingplaying
praying mantis (it is said that the insect’s raised forelegs point to one’s true love)
(Spanish) mantis religiosa (se dice que las patas delanteras señalan el amor verdadero de alguien quando se levantan)
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
ingulbes
kuch
këchketio’
listenloadingplaying
type of bird (they say, when it starts to sing it means that someone is coming)
(Spanish) tipo de pájaro (se dice que cuando canta, algién viene)
Speaker: José Ángeles Martínez
bookmark
man bde
listenloadingplaying
weevil (of corn, beans and others grains)
(Spanish) gorgojo del maíz o frijol y granos en general
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
man gelze’
man gelze’
man zhaku
nald gu'n bga
listenloadingplaying
bull is wearing a festive necklace
(Spanish) toro adornado con un collar festivo de naranjas
Speaker: Moisés García Guzmán
bookmark
pkuzgi
ramse’s
listenloadingplaying
type of large green grasshopper with colors under its wings
(Spanish) saltamontes (grande, con colors abajos de sus alas)
Speaker: José Ángeles Martínez
bookmark
tregas
tub nez gu’n
tub nez gu’n
walgie
listenloadingplaying
type of field rat that makes a nest out of sticks and puts stones on top
(Spanish) rata del campo que hace un nido de palos y piedras
Speaker: José Ángeles Martínez
bookmark
welduch
zhakw
zhit