Example: see more on Twitter Bën za rilo txi ru’ld dam yu’ tu gaty, Nare riu’lazduxha rkuadiaga ru’ldmë. Nde guk lo nia, gazhga liza /Zapoteca believed when the owl sings, someone will die, but I like its
Example: Ba rzulo rdu’n lo be’ nagats la’n Danyadoo / Yellow mushroom start to sprout in the forests / Hongo Amanita está apareciendo en las montañas see more on Twitter
Example: Bichi’ ga de chape’ rzed gal rya’, te kët ya’n laz deb de ni bsa’ne xpën gul nu don / Young girls start dancing at an early age, to continue the traditions of our elders / Las niñas empiezan a bailar desde pequeñas para prese
Example: Xhub ne git, rnitx don gal nabani... // Corn and pumpkins give us life... // El maíz y la calabaza nos dan fuerza... see more on Twitter ="https://twitter.com/BnZunni/status/1331738179234189312" target="_blank">Twittersee more on Twitter
Example: see more on Twitter Gaiy rbane de bëd gidy, ne dubtek rgilmë ni go sa’dem // El gallo es el líder de un gallinero, y siempre busca proveer para sus gallinas // The rooster is the leader in a flock, and is always pr
Example: Bichi’ ga de chape’ rzed gal rya’, te kët ya’n laz deb de ni bsa’ne xpën gul nu don / Young girls start dancing at an early age, to continue the traditions of our elders see more on Twitter
Example: guet-Xhtil chá’a ne "cafe" tisi rkinia... Te I-zulua Zá’ka tuv Chii... // Warm bread and coffee, are the only things I need, to start the day well... see more on Twitter