Your search for * in cultural objects or concepts has returned 100 entries

eigo

n name

eivi o ta tai

n sea creature

fafine

n women, girls

fagarupe

n that part of canoe covered by pandanus root in joining the upper section to the main hull

fagokoumajira

n pan pipes made of bamboo

fajaga

n period of time, point in time

fakamiji

v to cause to dream

fakamijimiji

v to dream continuously of one thing

fakana

n 1. possessions, supplies, 2. a child’s penis

fakaog

n feast for paying those who have cut or dug a canoe

fakoko

n a fight

fasao

n word

fatakanu

n charm worn for the dead

feirau

n circle of people

feitatau

n exchange of food between two or a few people

feniepuku

n arrow (for a bird)

fere

adj knotted or snarled (of fishing line)

fetu

n stone

fetuafogo

n shooting contest

fiai

n shell necklace

fofo

n deck

foforua

n to dig around and heap earth upon taro

fogapapa

fogapapa

n wall or fence near yam mound

foi rei

n a killing stick

foiakahtanu

n a rich man, who has many plants and much food

foiragi

interjection a call to the clouds to rain

fonaji

n little harvest of breadfruit or chestnuts

forauga

n trip, voyage

fou uru

v to fashion one’s hair in the traditional manner for men involving braiding and ties

foutoki

v to appear (said only of the first tooth)

fufuiga

n center strip for finishing and covering the peak of a roof

fujiatara

listenloadingplaying

v to put up a sail

furufare

listenloadingplaying

[furufare] n a row of thatch

furumoa

n fishing lure

gaipu

n arm band, bracelet

ganea

n pot, cauldron, utensil

gasina

n taro and banana garden

geji

n forbidden food that cannot be touched directly

hamakala

n village green

havaka

n piece of wood, plank, flooring

hia

hello

hioua

interjection shut up

hkapa

n a game of peek-a-boo

hliki

adj small

hmaka

n sling, speargun

hmauta

n inland people

hmoji

n hunting

hmori

v to pray

hnou

v to thatch

hpane

n grater

hva

n sound, voice, noise

ifio

n a native dance

igoa

listenloadingplaying

[iŋoa] name

inu

v to drink

iri

n native dance

iriri

Photo by K. David Harrison, Dec. 2017
listenloadingplaying

[iriri] A traditional woven fan.

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2017

kane

n beater for drum

karoji

n bow string

kasikia

n twirl stick or club as in some dances

kato vaka

Photo by K. David Harrison, Dec. 2017
listenloadingplaying

[kato ʋaka] Type of traditional woven bag.

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2017

kau

n to swim

kaupa

listenloadingplaying

n fence

kausua

n a stick for a net

Kavimeta

listenloadingplaying

[kawiameta ] One of the two moieties on Futuna island. Half of the population of each village comes from this moiety.

keripoga

n a feast

kete

n square woven mat for sitting on

kiliuini

n reed fence

koga ika

v to fish with a long line

kopra

n dried coconut meat

koraga

n large crowbar

koupa

Photo by K. David Harrison, Dec. 2017
listenloadingplaying

[koupa] A fence made of small sticks.

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2017

lama

n torch

maivaka

n stranger, foreigner

maka ufi

n harvest festival

mamafuji

listenloadingplaying

n killing stick shaped like the stalk of a banana plant

maunu

n bait

meiro

listenloadingplaying

n sail made of coconut leaf matting

moega

n cloth, clothing

moli vaka

moli vaka
listenloadingplaying

n back part of the canoe

mori ~ hmori

listenloadingplaying

[hmori] n prayer

muri foe

listenloadingplaying

n canoe paddle

najeji

n lobster trap

Namruke

listenloadingplaying

[namruke] One of the two moieties on Futuna island. Half of the population of each village comes from this moiety.

nanafi

listenloadingplaying

n yesterday

napa

listenloadingplaying

n dwarf

nasivari

nasivari
listenloadingplaying

n grave

nifonea

listenloadingplaying

n fishhook

nigapu

n adze

nilo

n rope

nisouri

Photo by K. David Harrison, Dec. 2017
listenloadingplaying

[nisouri] A traditional broom.

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2017

paretafeikofi

v to give little in return, give a small return feast

pepaea

listenloadingplaying

n house fence

phane

Photo by K. David Harrison, Dec. 2017
listenloadingplaying

[phane] Coconut grating bench.

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2017

popokiga

listenloadingplaying

[popokiŋa] Song sung before coming ashore with fish and continued, with dance, after bringing the fish onto the beach.

potuhpuku

listenloadingplaying

[potupʰuku] n mat for sitting upon

ramaga

listenloadingplaying

[ramaŋa] a season

tapou

listenloadingplaying

[tapou] The shout that the fishermen give to announce to the village that they have caught fish. The type of shout and number of times it’s repeated indicate type and quantity of fish.

tapu

listenloadingplaying

n Sunday

torojei fotara

listenloadingplaying

n lower sail

vaka

listenloadingplaying

n canoe