chi’ek jininoj wan no’ tx’i’ los perros corren (estan corriendo)
ikane tio (el hermano mayor de su padre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
father’s elder brother
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
ikane tio (el hermano menor de su padre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
father’s younger brother
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
ikane tia (la hermana menor de su madre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
mother’s younger sister
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
laahoneb’ yoxk’al cincuenta
ma schiheytoy no’ txay naj él no comió pescado
ma slo’ naj él no lo comió
mamin abuelo materno
listenloadingplaying
[ma.’min]
sustantivo inalienable
mother’s father
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
moyan cielo de mal tiempo
tzunan anab’e hermana menor (de hombre)
listenloadingplaying
[ʦ͡u.’nan a.na.’ɓe]
sustantivo inalienable
younger sister
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
xawil no’ tx’i’ viste el perro?
yalixh