anab’e hermana (de hombre)
anima persona (ser humano)
chi’ek’ jininoj no’ tx’i’ el perro corre
ikane tia (la hermana menor de su padre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
father’s younger sister
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
ikane tio (el hermano mayor de su madre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
mother’s elder brother
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
ikane tio (el hermano menor de su madre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
mother’s younger brother
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
ikane tia (la hermana mayor de su madre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
mothers’ elder sister
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
jaahex vosotros / ustedes
laahoneb’ yoxk’al cincuenta
ma schiheytoy no’ txay naj él no comió pescado
mamin abuelo materno
listenloadingplaying
[ma.’min]
sustantivo inalienable
mother’s father
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
txay schi’ naj él comió pescado
txaywom Maltin martín pescador
tzunan anab’e hermana menor (de hombre)
listenloadingplaying
[ʦ͡u.’nan a.na.’ɓe]
sustantivo inalienable
younger sister
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
winaj el hombre (varón adulto)
xawil no’ tx’i’ viste el perro?
yettax peyxa hace mucho tiempo