Mokilese talking dictionary

Mokilese  - English

online talking dictionary

version 1.0, 7.2013

  • ◂ previous page
  • return to search
  • next page ▸
Mokilese

The Mokilese Talking Dictionary currently has 1070 entries, with 727 audio files and 62 images.
An example search has returned 1070 entries.

pwoas [+]

[ pʷɔs ]

n   

Speaker: Ichiro John

en nohno nohno [+]

   maternal grandmother

paiennoai jerpein [+]

   son-in-law

soahsiksik [+]

adj.    narrow

Speaker: Danio Poll

ngoah inla o aio [+]

[ ŋɔː iːla ɔ̃ʔ aio ]

sentence    I went there yesterday

Speaker: Kalio Lebehn

inpwong [+]

   at night

Speaker: Thakar Peter

kidal [+]

verb    know

Speaker: Danio Poll

jasoangsoang [+]

   diarrhea

Speaker: Danio Poll

johlo [+]

[ t͡ʃoːlo ]

verb    to catch a tuna

Speaker: Ichiro John

chip [+]

noun    elected chief

pen [+]

noun    coconut (good for drinking)

Speaker: Thakar Peter

eijek pahu [+]

num.    fourteen

Speaker: Danio Poll

was [+]

   coral

Speaker: Ichiro John

umwpwoar [+]

   twin

inmijoang pwong [+]

noun    dawn

mwakohko [+]

   hungry, be

jaihdlap [+]

   thumb

dir armjaj [+]

   many people

mwajngal [+]

noun    intestines

kel [+]

noun    cage

Speaker: Thakar Peter

oakihla [+]

   hidden, be

okojda [+]

   set on fire

joun wini, joun wineini [+]

   shaman

min mwein, woal [+]

   male

warahki [+]

   pull

pen [+]

noun    coconut stage (for drinking)

Speaker: Danio Poll

wud [+]

   rain

Speaker: Danio Poll

jerimwein [+]

noun    boy

Speaker: Thakar Peter

eni [+]

noun    ghost

Speaker: Danio Poll

nangjaou [+]

adj.    sunny

Speaker: Danio Poll

ngehd [+]

   when

duhdu [+]

   wash self

milik in munge [+]

[ milik in muŋe ]

noun    dairy milk

Speaker: Monique Poll

ohnmwahnloang [+]

noun    spider

Speaker: Danio Poll

jereu [+]

   sneeze

noaisik [+]

verb    to deliver children/to raise children

Speaker: Danio Poll

limeijek [+]

num.    fifty

Speaker: Danio Poll

rioai jerpein koalik [+]

noun    eldest sister

Speaker: Danio Poll

kouda [+]

verb    to build up

Speaker: Danio Poll

riau [+]

   two

Speaker: Stuart Mongs

wal moado [+]

   very old man

Speaker: Danio Poll

kohl [+]

verb    sing

Speaker: Danio Poll

war [+]

noun    canoe

Speaker: Ichiro John

sihlaboa [+]

   backbone

Speaker: Monique Panaligan

pajda [+]

verb    arrive

Speaker: Thakar Peter

mwahmwa koalik [+]

noun    grandfather (general)

Speaker: Thakar Peter

mwoluj [+]

noun    charcoal/embers

Speaker: Danio Poll

pada [+]

verb    make by weaving

Speaker: Thakar Peter

soapwoahd [+]

noun    nose

Speaker: Sanchez Johnson

mwangaj [+]

   ripe coconut

Speaker: Danio Poll

rien pahioa jermwein [+]

   brother in law

moi chuuba kapan picha [+]

   I did not see the pig

Speaker: Kalio Lebehn

ipong [+]

vi    to force

Speaker: Harrison, Seldon P. and Salich Albert. 1977

par [+]

noun    sprouting coconut

Speaker: Danio Poll

pijek [+]

   free

pehnpoa [+]

   armpit

Speaker: Monique Panaligan

jej [+]

v    to have a drooping foreskin (vulgar insult)

Speaker: Harrison, Seldon P. and Salich Albert. 1977

kijou [+]

verb    run

Speaker: Danio Poll

inminjong [+]

   in morning

rien nohno lih [+]

noun    maternal aunt

Speaker: Thakar Peter

Nen Woalo [+]

   forest

Speaker: Danio Poll

nainki jeri [+]

verb    to have children

Speaker: Danio Poll

mahma [+]

   yawn

pwudong [+]

noun    itch

Speaker: Danio Poll

men [+]

[ mɔn ]

   your

pwil [+]

   sticky

Speaker: Danio Poll

pahioa li [+]

   wife

kapisla [+]

verb    freed, be

Speaker: Danio Poll

moalkoahr [+]

noun    ash(es)

Speaker: Thakar Peter

aproa [+]

   shoulder

armaj lap [+]

   elder

jeri [+]

   child

Iaia [+]

   rainbow

lal [+]

   word

engeng [+]

adjective    dry

Speaker: Danio Poll

koaul [+]

verb    sing

Speaker: Danio Poll

pen [+]

noun    green coconut

mwaoroan pwirej [+]

adj.    brown

Speaker: Thakar Peter

loadmaj [+]

   kiss

rahn suhkoa [+]

   branch

Speaker: Danio Poll

kioak [+]

n    spine foot (fish)

Speaker: Harrison, Seldon P. and Salich Albert. 1977

doar [+]

   then

sapta [+]

noun    start

Speaker: Danio Poll

okoda [+]

verb, intransitive    burn

Speaker: Thakar Peter

kohmw [+]

noun    comb

Speaker: Thakar Peter

ohroj [+]

adj.    all

Speaker: Thakar Peter

pekendihdi jerimwein [+]

   youngest brother

winen mahn [+]

   feather

lioas [+]

   mad

pwoaren paip [+]

noun    cave

Mwahmwa/joamoai [+]

noun    father

Speaker: Danio Poll

japjap [+]

noun    machete

Speaker: Danio Poll

woalo [+]

noun    forest

Speaker: Danio Poll

joang [+]

   cry

uju [+]

noun    star

Speaker: Danio Poll

onop [+]

verb    prepare

opup [+]

noun    coconut crab

Speaker: Danio Poll

Example: Crancs dels cocoters a Bora-Bora. by Brocken Inaglory, 2006, CC BY-SA 3.0 via ca.wikipedia.org

nanjed [+]

   ocean

kapi [+]

n    coffee

Speaker: Macy Edgar

Pohnpei [+]

noun    Pohnpei

Speaker: Ichiro John

ABOUT

All content copyright © Mokilese community. (2013)
Dictionary produced by Danio Poll, Jason Lebehn, Monique Panaligan, Gregory D. S. Anderson and K. David Harrison. (2013).
Supported in part with funding from a NSF REU Site grant (PI Harrison, Building Digital Tools to Support Endangered Languages and Preserve Environmental Knowledge in Mexico, Micronesia, and Navajo Nation, Award #1461056).
Any opinions, findings, and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National Science Foundation.
All rights reserved. Do not distribute or reproduce without permission.
how to cite: Anderson, Gregory D.S., Danio Poll, Jason Lebehn, Monique Panaligan and K. David Harrison. 2014. Mokilese Talking Dictionary. Living Tongues Institute for Endangered Languages. http://www.talkingdictionary.org/mokilese

  • ◂ previous page
  • return to search
  • next page ▸

There are currently 1070 entries, 727 audio files, and 62 images.

All content copyright © Mokilese community. (2013)
Dictionary produced by Danio Poll, Jason Lebehn, Monique Panaligan, Gregory D. S. Anderson and K. David Harrison. (2013).
Supported in part with funding from a NSF REU Site grant (PI Harrison, Building Digital Tools to Support Endangered Languages and Preserve Environmental Knowledge in Mexico, Micronesia, and Navajo Nation, Award #1461056).
Any opinions, findings, and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National Science Foundation.
All rights reserved. Do not distribute or reproduce without permission.
how to cite: Anderson, Gregory D.S., Danio Poll, Jason Lebehn, Monique Panaligan and K. David Harrison. 2014. Mokilese Talking Dictionary. Living Tongues Institute for Endangered Languages. http://www.talkingdictionary.org/mokilese

Interface and database design under the direction of Jeremy Fahringer and Swarthmore College ITS.

Supported by
Living Tongues Institute logo National Geographic Society logo
Swarthmore College logo National Science Foundation logo