This page has returned 100 entries
guich bled[guii’ch ble’ed]
guichbe lag[guìi’chbèe lahg]
guichbily[guichbiily]
guichbled[guichble’ed]
guwale[gwu’alle’eh]
old man, friend (term of address used by a male speaker to a young man or to a male friend of the same age as himself)
(Spanish) viejo, amigo (addr. usado por un hombre para dirigirse a un joven o a un amigo de la misma edad)
bookmarkGuza bgwe Dizhsa xtenu!
Keep speaking your Zapotec language!
bookmarkGwaa mandad[gwa’-a’ mandaad]
I went on an errand
bookmarkGwaa ruc ca[gwa’a’ ru’c cah]
I was just going around here
bookmarkGwaa teiby mandad[gwa’-a’ te’ihby mandaad]
I went on an errand
bookmarkgwe[gwèe’eh]
drank
bookmarkgyabo[gyabòo]
gyaluzh [gyalùuzh]
type of pepper tree (Notes: 1. the tender branches are used to both cure and protect one from "susto"; 2. the peppercorns can be burned in the fire to help overdue baby chicks hatch)
(Spanish) tipo de pirul (Notas: 1. sus ramas tiernas sirven para curar y proteger a uno del susto; 2. cuando los pollitos no nacen el día esperado, se ponen las semillas en el fuego a lado de los huevos y así cuando truenen las semillas, los pollitos nacen)
bookmark