Aa vatzook a’
[ʔa: va.’t͡so:k aʔ ]
sustantivo
North American person
(Spanish) gringo
Example: Q’an xi’l vi’
bookmark
Aatz’ak
[’ʔa:.t͡s’ak ]
sustantivo
doctor
(Spanish) Médico, doctor
bookmark
Amlika yan naj un mu’k’ul
listenloadingplaying
[ʔam.’li.ka jan nax un ’muʔ.k’ul]
frase
bad weather sky
(Spanish) cielo de mal tiempo
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
B’iichaj
[ɓi:.t͡ʃax]
little by little
(Spanish) poco a poco-
bookmark
B’itz
[ɓit͡s ]
sustantivo
Music
(Spanish) Música
bookmark
Itz’e’chil
listenloadingplaying
[ʔi.’t͡s’eʔ.t͡ʃil]
verbo intransitivo
live
(Spanish) vivir
Example: Itz’b’a’m
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Ivijle’
[ʔi.’vix.leʔ ]
verbo
To decorate
(Spanish) Adornarlo
Example: vejb’al/ivijle’
bookmark
Ixeele’
[ʔi.’ʂe:.leʔ ]
verbo
To hold a wake for
(Spanish) Velarlo
bookmark
Ja’aj Tze’
listenloadingplaying
[’xaʔ.ax t͡seʔ]
sustantivo de sustantivo
village
(Spanish) aldea
Example: Tu ko’m
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Jiq’o’m
listenloadingplaying
[xi.’Ɠoʔm]
verbo intransitivo
breathe
(Spanish) respirar
Example: xevanchil
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Kaxhlan
[’kaʃ.lan ]
sustantivo
non-indigenous man
(Spanish) ladino
Example: mu’s
bookmark
Mich
[mit͡ʃ ]
sustantivo
Red beans used by shamans
(Spanish) Palo pito que usan los guias espirituales para hacer consultas
Example: mitch
bookmark
Nan
listenloadingplaying
[nan]
adjetivo
mother’s younger sister
(Spanish) tia (la hermana menor de su madre)
Example: Nan/tch’o txutx
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Ni jutzin q’u tx’i’
listenloadingplaying
[ni xu.’t͡sin Ɠu t͡ʂ’iʔ ]
frase
the dogs are running
(Spanish) los perros corren (estan corriendo)
Example: Nitooje’l unq’a tx’i’
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Ni’ch ijutzin q’u tx’i’ eet
listenloadingplaying
[niʔt͡ʃ i.xu.’t͡sin Ɠu t͡ʂ’iʔ e:t ]
frase
yesterday the dogs were running
(Spanish) ayer los perros estaban corriendo
Example: nik tooje’l unq’a tx’i’ e’te
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Q’esla Tat
listenloadingplaying
[Ɠes.la. Tath]
Adjetivo de sustantivo
father’s father
(Spanish) abuelo paterno
Example: Q’esla B’aal/pa’
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Q’oonal
[’Ɠo:.nal ]
sustantivo
Marimba players
(Spanish) Marimberos
bookmark
Sikle’ u tioxhla anxelal
[’sik.leʔ. u ’ti:oʃ.la ’an.ʂe.lal ]
verbo
Call the spirit
(Spanish) Llamar al espíritu
bookmark
Tx’anel
[t͡ʂ’a.nel]
adjetivo
pretty
(Spanish) bonito-
Example: ch’i’umal/josq’il
bookmark
Txaala atimb’al
[t͡ʂa:.la a.’tim.ɓal ]
sustantivo
altar
(Spanish) Altar
bookmark
Txutx tx’i’
[t͡ʂu’t͡ʂ t͡ʂ’iʔ ]
frase
bitch
(Spanish) perra
Example: ixoj tx’i’
bookmark
tz’aka tetz xo’val
[’t͡s’a.ka tet͡s ’ʂoʔ.val ]
verbo
To cure of fright-related illness
(Spanish) Curar de susto
Example: Tz’akan tetz xo’vichil
bookmark
Tz’akanal
[’t͡s’a.ka.nal ]
sustantivo
Shaman, medicine man
(Spanish) Curandero
Example: tz’akanaal
bookmark
Tze’nchil
listenloadingplaying
[t͡seʔn.t͡ʃil]
verbo intransitivo
laugh
(Spanish) reírse
Example: Tze’le’m
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
tzu’kin
[t͡suʔ.kin]
adjetivo
unpleasant, ugly
(Spanish) feo-
Example: txojchitu’/txoq
bookmark
U yaab’ tule
listenloadingplaying
[ʔu ja:p’ tu.’le ]
adverbio de tiempo
next year
(Spanish) el año que viene
Example: Tu uma’t yaab’
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Uken
[ʔu.’ken]
sustantivo
obscurity
(Spanish) obscuridad, oscuridad
Example: tokto
bookmark
Xeenal
[’ʂe:.nal ]
sustantivo
watchman
(Spanish) guardián
bookmark
Xo’vichil
[’ʂoʔ.vi.t͡ʃil ]
sustantivo
Fright, illness
(Spanish) Susto
bookmark
Xulin b’ajil
[ʂu.’lin ’ɓa.xil ]
sustantivo
Bone curer
(Spanish) Huesero
bookmark
Ye’ksa jutzin u tx’i’ q’ejal
listenloadingplaying
[’jeʔk.sa xu.’t͡sin u t͡ʂ’iʔ ’Ɠe.xal ]
frase
tomorrow the dog will not run
(Spanish) mañana el perro no correrá
Example: ye’l u tx’i’ la ooje’l qaleen
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
Ye’ksiane’
listenloadingplaying
[jeʔk.’sia.neʔ ]
adverbio de negación
not
(Spanish) no (futuro)
Example: ye’le
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark
ye’ni’ch ijutzin q’u tx’i’ eet
listenloadingplaying
[jeʔniʔt͡ʃ i.xu.’t͡sin Ɠu t͡ʂ’iʔ e:t ]
̃frase
yesterday the dogs were not running
(Spanish) ayer los perros no estaban corriendo
Example: ye’l unq’a tx’i’ nik tooje’l e’te
Speaker: María Cristina Pacheco Ostuma
bookmark