An example search has returned 100 entries

aʔɖoŋ gurai

listenloadingplaying

Fish with fish hook

beʈ ɖeɖem=no portum=nu ma:s

listenloadingplaying

hunting period of 1stIndian month

bier

listenloadingplaying

[tomorrow] ‘tomorrow’

binbin-kan sari sulop

listenloadingplaying

various flowering trees

biroŋ gibiʔ

listenloadingplaying

[mountain pig] ‘boar’

biʤa sulop

listenloadingplaying

Bay bija tree

bohi

listenloadingplaying

Book

bohi nombor

listenloadingplaying

Booklist

deur

listenloadingplaying

Brother, younger of husband

dond rokej=nu ʤaga

listenloadingplaying

treasury

eke otu suloŋ

listenloadingplaying

span

eran=saʔ=ɖem

listenloadingplaying

Disobedient

gibig moro ɖu=gu=su nej sosob=nij(ŋ) uraʔ

listenloadingplaying

[pig big cop=pst.i=nfin we rdpl~buy=1pl neg.cop] ‘although the pig is big, we did not buy it’

giʔɖaŋui

listenloadingplaying

follow, to

godo

listenloadingplaying

Donkey

goʤia tumoʔ

listenloadingplaying

Chin, snout

guɽa

listenloadingplaying

cage

keroŋ gadi

listenloadingplaying

heap of paddy

kinɖaʔ=nu po:ʤ

listenloadingplaying

naval

kondroŋ gujɖaʔ

listenloadingplaying

wash neck

konɖek tuboʔ laj=naj

listenloadingplaying

hole in the floor of room for pounding

kuraɽi

listenloadingplaying

Hatchet

kuɽu=gu=ni

listenloadingplaying

hunger

lok dunu=buroŋ binɖeʔ beɽ=oʔ gibig=laj

listenloadingplaying

[man bow=ins shoot ben=pst.ii pig=obj] ‘the man shot the pig with a bow’

loma

listenloadingplaying

tall, be

maj mioʔ niŋ aʔpoʈek boroʔ=nej uraʔ

listenloadingplaying

[3pron and I yet cry=1pl neg.cop] ‘he+I aren’t crying yet’

maj mioʔ niŋ loʔ=gu=nej uraʔ

listenloadingplaying

[3pron and I fall=pst.i=1pl neg.cop] ‘he+I aren’t falling’

maj o-nej duilok=laj aʔpoʈek ʤu=oʔ uraʔ

listenloadingplaying

[3pron obj=we both=obj yet see=pst.ii neg.cop] ‘he does not see us two yet’

maj u-ʤi uraʔ

listenloadingplaying

[3pron go-pst.i neg.cop] ‘he hasn’t gone’

maj ɖuɽiʔ=gu ɖu=tu

listenloadingplaying

[3pron sleep=pst.i aux=npst] ‘he is sleeping’

maj=nen ar=loʔ=gu=nen

listenloadingplaying

[3pron=pl neg-fall=pst.i-pl] ‘they don’t fall’

maj=nen duilok aʔpoʈek ɖuɽig=nen uraʔ ɖu=gu

listenloadingplaying

[3pron=pl both yet sleep=pl neg.cop] ‘they two weren’t sleeping yet’

maj=nen u-ʤi=nen ɖu=gu

listenloadingplaying

[3pron=pl go=pst.i=pl aux=pst.i] ‘they were going’

maʈi soʔol

listenloadingplaying

kerosene

minɖig ʤu=oʔ=nu lok o-niŋ sun=oʔ

listenloadingplaying

[yesterday see=pst.ii=gen man obj-I say=pst.ii] ‘The man who saw yesterday told me’

mo:n purun=gu

listenloadingplaying

desire has been fulfilled

mo:n ɖem=oʔ=su oror

listenloadingplaying

wait, watch (vb.)

mon ɖem=oʔ=niŋ

listenloadingplaying

I Desire (vb),

moŋgolbar

listenloadingplaying

Tuesday

moɽo aʔɖoŋ

listenloadingplaying

Dragon fly

moɽo suloi

listenloadingplaying

Big belly

mukuʈ tiŋ=gi

listenloadingplaying

wear a turban (vb.)

naj dekadeki ɖeŋ=a=naj

listenloadingplaying

[we see.exprssv.rdpl lv-mod-1pl] ‘we saw each other’

najʔ duilok

listenloadingplaying

we two

najʔ=nu

listenloadingplaying

our

nej duilok gibig ar=ʤu=nej

listenloadingplaying

[we both pig] ‘we two don’t see the pigs’

nili aʔa(l)

listenloadingplaying

Green bamboo (fuel)

niman-kan lok

listenloadingplaying

good person

niŋ aʈ=boʔ ui=gi=su gibig sob=oʔ=su pi=loŋ=niŋ

listenloadingplaying

[I market=dir go=pst.i=nfin pig buy=pst.ii=nfin come=fut=1] ‘I went to the market, bought a pig and came back’

niŋ boroʔ=gu=niŋ ɖu=gu

listenloadingplaying

[I cry=pst.i=1 aux=pst.i] ‘I was crying’

niŋ gibiʔ-laj ʤu-oʔ=niŋ=ni

listenloadingplaying

[I pig=obj see=pst.ii=1=prog] ‘I see the pig’

niŋ nitre ugom=boʔ ui uraʔ-niŋ ɖu=gu

listenloadingplaying

[I every.day village-dir go neg-1 aux-pst.i] ‘I didn’t go to the village every day’

niŋ o-majʔ aʔpoʈek ʤuʤu=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I obj-3pron yet rdpl~see=1 neg.cop] ‘I have not seen her yet’

niŋ=nu apuŋ

listenloadingplaying

[I=gen father] ‘my father’

niŋ=nu kimoi

listenloadingplaying

my wife

niŋar-iʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I neg-drink=1] ‘I don’t drink’

niŋmamaʔuraʔ

listenloadingplaying

[I rdpl~know neg.cop] ‘I don’t know’

niŋtunan uraʔ

[I stand neg.cop] ‘I am not standing’

nom mioʔ niŋ loʔ=gu=naj ɖu=gu

listenloadingplaying

[you and I fall=pst.i=1pl aux=pst.i] ‘you+I were falling’

nom mioʔ niŋ ɖuri=gu=nej ɖu=tu

listenloadingplaying

[you and I sleep=pst.i=1pl aux=npst] ‘you+I are sleeping’

nɖoj=saʔ aʈ=boʔ ui=ʤi=na gibig sob

listenloadingplaying

[when=indef/emph market=dir go=pst.i=mod pig buy] ‘when you go the market, buy a pig’

o-niŋ loroʔ ɖeɖem uraʔ

listenloadingplaying

[obj-I cold rdpl~lv neg.cop] ‘I haven’t had a cold’

o-niŋgu:n uraʔ

listenloadingplaying

[obj-I sleepy neg.cop] ‘I’m not sleepy’

o-nom ʤu=tu=niŋ

listenloadingplaying

[obj-you see=npst=1] ‘I see you’

o-pen duilok=laj loroʔ ɖeŋ=gu ɖu=gu

listenloadingplaying

[obj-you.pl both=obj cold lv=pst.i aux=pst.i] ‘you two had had a cold’

o-pen=laj loroʔ ɖeŋ=gu ɖu=loŋ

listenloadingplaying

[obj-you.pl =obj cold lv=pst.i aux=fut] ‘you two had a cold’

onon=nu

listenloadingplaying

planted , planting

osar-kan

listenloadingplaying

wide

paʈki

listenloadingplaying

heifer

pen sobu niŋ=nu=ɖiʔke riŋ=gi=pen ɖu=gu

listenloadingplaying

[you.pl all I=gen=abl take=pst.i=2pl aux=pst.i] ‘you all had taken it from me’

piks=oʔ=nu putila

listenloadingplaying

Broken toy

puʤa ɖeɖem

listenloadingplaying

worshipping

risa=gu

listenloadingplaying

irritated, become

ru=õʔ

listenloadingplaying

Chill

saga(ʔ)

listenloadingplaying

thatching grass, straw

sarda

listenloadingplaying

Glad

sarej=gu

listenloadingplaying

finished, be

sari mala

listenloadingplaying

garland/ chaplet

sir=oʔ=ni

listenloadingplaying

roast, scorch in fire, bake (vb.)

soso

listenloadingplaying

sour

suloj(ʔ) ɖeɖem=laj oso

listenloadingplaying

starch

tor=gu ulo

listenloadingplaying

Come out (vb.),(sparks)

tuboʔ gaɖi

listenloadingplaying

heap of earth dug up by rats

tuboʔ lipej=naj

listenloadingplaying

smear the mudwall (vb.)

tugol

listenloadingplaying

night

unɖam

listenloadingplaying

old

unɖam gimeʔ

listenloadingplaying

he goat

unɖam lok

listenloadingplaying

male, old man, elder man, husband

unɖam lok

listenloadingplaying

old man

upka oʔon

listenloadingplaying

Bastard

ɖaʈam-kan

listenloadingplaying

Difficulty

ɖaʔ=boʔ buɖe

listenloadingplaying

immerse

ɖiɽe ɖem=oʔ arpaɽ=oʔ beʔ

listenloadingplaying

sweep with soft broom (vb.)

ɖuma

listenloadingplaying

Ghost

ʈeligram

listenloadingplaying

telegram

ʈip aŋʈi

listenloadingplaying

tip of finger

ʤiʈimiʈi

listenloadingplaying

house lizard

ʤonomɖem=naj

listenloadingplaying

give birth

ʧati

listenloadingplaying

small black ant

ʧimʈa

listenloadingplaying

tong