An example search has returned 100 entries

(h)rani

listenloadingplaying

queen

alal=nu karã=õ(ʔ)

listenloadingplaying

walk, cause to

asaɽ bãndapon

listenloadingplaying

August-September

aʔ=ɖiʔke

listenloadingplaying

henceforth

baido ɖeɖem=nu lok

listenloadingplaying

pleader

balʈi

listenloadingplaying

Bucket

banija

listenloadingplaying

Bad/nasty

banija lok

listenloadingplaying

Bad man

bier tu lok-laj ʤu=tu=niŋ

listenloadingplaying

[tomorrow dem.dist man-obj see=npst=1] ‘I will see the man tomorrow’

biʧe beɽ=oʔ

listenloadingplaying

scatter (vb.)

bonoʔ maŋʈa

listenloadingplaying

somewhere else

bujsa=naj

listenloadingplaying

hidden, be

buk=nu koloʤ

listenloadingplaying

Chest, liver

burbujʔ ɖu=gu=nu kaɳa

listenloadingplaying

slough of snake

bursa kiɽa

listenloadingplaying

Caterpillar

bõjtal

listenloadingplaying

pumpkin

dorka uraʔ

listenloadingplaying

waste

dui

listenloadingplaying

second

etaʔ=ni

listenloadingplaying

thought

gikiŋ

listenloadingplaying

Father in law

gine ar=ɖu=gu=nu

listenloadingplaying

toothless

gine ar=ɖu=gu=nu lok

listenloadingplaying

toothless person

gisiŋ goɽ=oʔ

listenloadingplaying

sacrifice a fowl (vb.)

gisiŋ ke:s

listenloadingplaying

tuft of hair on hens head

gunguna ɖem=oʔ bebeʔ

listenloadingplaying

Destroyed to be

guʈab

listenloadingplaying

thigh, buttock

karandi aʔɖoŋ

listenloadingplaying

karandi fish

kelej=gu

listenloadingplaying

spread

kendu

listenloadingplaying

kendu fruit

keroŋ kiɽaʔ

listenloadingplaying

insect, paddy

kuɽia

listenloadingplaying

hut

lalae(ʔ)

listenloadingplaying

Dig (earth etc.) (vb)

lalaʔbiren

Photo by Opino Gomango
listenloadingplaying

whetstone

Example: Photo by Opino Gomango

litir ʤoʔto=nu sari

listenloadingplaying

Earring (lower) for male

logalogi ɖem=a=nai

listenloadingplaying

Close (in on) to

lok=nen joŋkuj=laj ʤu=oʔ ɖu=loŋ=nen

listenloadingplaying

[man=pl woman=obj see=pst.ii aux=fut=pl] ‘the men will have seen the woman’

lonɖaʔ

listenloadingplaying

honey

luga dunja

listenloadingplaying

tuck

maj mioʔ niŋ aʔpoʈek ar-i.a=naj

listenloadingplaying

[3pron and I yet neg=go.mod=1pl] ‘he+I won’t go yet’

maj o-niŋ e=nu bebeʔ uraʔ

listenloadingplaying

[3pron obj-I dem.prox=gen rdpl~give neg.cop] ‘she isn’t giving it to me’

maja=gu u=ʤi

listenloadingplaying

vanish

mama

listenloadingplaying

fathers sisters husband

mama(ʔ)

listenloadingplaying

milk

maʈai=nen kisalo

Photo by Opino Gomango
listenloadingplaying

traditional cloth

Example: Photo by Opino Gomango

mijoʔ

listenloadingplaying

And (with nouns)

minɖig ʤu=oʔ=nu lok o-niŋ sun=oʔ

listenloadingplaying

[yesterday see=pst.ii=gen man obj-I say=pst.ii] ‘The man who saw yesterday told me’

misa beʔ=naj

listenloadingplaying

Add

mo:n ɖem=oʔ=su oror

listenloadingplaying

wait, watch (vb.)

moɽo arijo

listenloadingplaying

Grand daughter’s husband

moɽo tona

listenloadingplaying

elder sister

moɽu koti

listenloadingplaying

Eave

ne gibig=laj dor=oʔ=nej uraʔ

listenloadingplaying

[we pig=obj kill=pst.ii=1pl neg.cop] ‘we two are not killing the pigs’

nej aʔpoʈek ui=nej uraʔ

listenloadingplaying

[we yet go=1pl neg.cop] ‘we aren’t going yet’

nej gibig-laj ʤuʤu=nej ɖu=tu

listenloadingplaying

[we pig=obj rdpl~see=1pl aux=npst] ‘we are looking at the pigs’

neɖi

listenloadingplaying

Fat (n)

niman oʔon

listenloadingplaying

Good boy

niŋ bilbil uraʔ ɖu=gu

listenloadingplaying

[I rdpl~drunk neg.cop aux=pst.i] ‘I wasn’t drunk’

niŋ niman ɖu=tu=niŋ

listenloadingplaying

I am well

niŋ o-nom ʤu=oʔ=niŋ=ni

listenloadingplaying

[I obj-you see=pst.ii=1=prog] ‘I am looking at you’

niŋ o-nom ʤuʤu-laj ica ɖem=oʔ=niŋ=ni

listenloadingplaying

[I obj-you woman=obj want lv=pst.ii=1=prog] ‘I want to see you’

niŋ oʔon=nu susuŋ ar-guj.ɖaʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I child=gen foot neg=wash=water=1] ‘I will not wash the baby’s foot’

niŋaʈ=boʔi-loŋ=niŋgibig sosob-laj

listenloadingplaying

[I market=dir go=fut=1 pig rdpl~buy=purp] ‘I will go to the market to buy a pig’

nom tu lok-laj ar-ʤu=oʔɖu=gu=na o-niŋsun

listenloadingplaying

[you dem.dist man-obj neg-see=pst.ii aux=pst.i=mod obj-I say] ‘if you don’t see the man, tell me’

o-maiʔ beɽ=oʔ

listenloadingplaying

Entrust to

o-nom ʤu=to=niŋ

listenloadingplaying

I see you

o=pen=nen=laj e=nu niŋ bebeʔ=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[obj=you.pl=pl=obj dem.prox=gen I rdpl~give=1 neg.cop] ‘I did not give it to you all yet’

olaʔ mioʔ kenɖa

listenloadingplaying

leaf & branch

omtur=oʔbeɽ=oʔ

listenloadingplaying

leave, abandon, divorce (vb.)

oɽuʔon=nu meʔɖiŋ

listenloadingplaying

Dancer, male

oʈikar ɖem=naj

listenloadingplaying

hinge (v), depend on

oʔon ɖuɽiʔ oroj ɖu=gu

listenloadingplaying

[boy sleep neg.antic aux-pst.i] ‘the boy had not slept yet’

pen duilok goj-gi=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl both die=pst.i=2pl neg.cop] ‘you2 have not died’

pen sobu lok o-niŋ pelaʔ=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl all person obj-I push=2pl neg.cop] ‘you all didn’t push me’

pen sobu lok som=oʔ=pen=ni

listenloadingplaying

[you.pl all person eat=pst.ii=2pl=prog] ‘y’all are eating’

pen sobu lok ui=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl all person go=2pl neg.cop] ‘you all didn’t go’

pen=nu

listenloadingplaying

your

pol liki

listenloadingplaying

seed of fruit

poŋgre=gu=ni

listenloadingplaying

swim (vb.)

purub ɖig

listenloadingplaying

east

ro:s uraʔ

listenloadingplaying

juiceless

rũɖ=a=nai

listenloadingplaying

Collect grains on the winnowing basket for winnowing (vb.)

sendla

Photo by Opino Gomango
listenloadingplaying

bamboo mat

Example: Photo by Opino Gomango

seʔser mio meʔɖiŋ

listenloadingplaying

Dancing and singing

sungej=gu

listenloadingplaying

sniff

ta:s ɖeɖem=laj tobnaŋ=nu ʤaga

listenloadingplaying

highland for cultivation

takej=gu=ni

listenloadingplaying

tired

taraʔ

listenloadingplaying

lightning

topnaŋ goj=gi

listenloadingplaying

dead up above

u joŋkuj=ɖiʔ niŋ gibig ri~=oʔ=niŋ

listenloadingplaying

[dem.dist woman=abl I pig take-pst.ii=1] ‘I took the pig from the woman’

umboʔlok nom=nu nao susun uraʔa-majʔobsejʔ=nen

listenloadingplaying

[which person you=gen name rdpl~say neg.cop obj-3pron see=pl] ‘The man I did not tell your name to saw me’

usor

listenloadingplaying

Dried

wisil peɽ=oʔ=ni

listenloadingplaying

mouth, whistle by

ɖaʔ kiman=oʔ beʔ=nai

listenloadingplaying

Bathe, another (vb.)

ʤirej uraʔ

listenloadingplaying

Undigested

ʤojkari buroŋ laga beɽ=oʔ

listenloadingplaying

light fire with match (vb.)

ʧakor-kan kõr

listenloadingplaying

narrow path

ʧiŋɽi

listenloadingplaying

shrimp

ʧopa ʧaɽa

listenloadingplaying

peel

ʧu:n olaʔ

listenloadingplaying

limestone leaf

ʧusma

listenloadingplaying

pair of spectacles