An example search has returned 100 entries

akria-kan

listenloadingplaying

hypocrisy, false

anan=nu bogpu

listenloadingplaying

Power to pull

apuŋ=nu samo sosob

listenloadingplaying

swearing by ones father (only a woman will swear by her father)

auli ɖeŋ=gu

listenloadingplaying

scream (vb.)

aʔpoʈek nom mioʔ niŋ u-ʤi uraʔ=naj

listenloadingplaying

[yet you and I go-pst.i neg.cop=1pl] ‘you+I aren’t going yet’

aʔtu=nu tugol

listenloadingplaying

Day, first of fortnight

aʤuɖaɽi ʤeta

Photo by Opino Gomango
listenloadingplaying

large stone grinder used for dal, maize, etc.

Example: Photo by Opino Gomango

banija=ɡu u=tʃi

listenloadingplaying

Spoiled

bier

tomorrow

bila sulop

listenloadingplaying

tree called in Desia Bilã

binlok ɖeɖem

listenloadingplaying

another person does

biroŋ=nu pol

listenloadingplaying

hill gram

biʔtir=nu poɽi

listenloadingplaying

spit tray

biʧar ɖem=oʔ=su amajʔ omtur=oʔ beʔ=nai

listenloadingplaying

Adjudgement

boŋtel

listenloadingplaying

she buffalo

bulu ʧĩɖiu

listenloadingplaying

Gray-haired person

buʈi-kan lok

listenloadingplaying

hump backed female

dapre

listenloadingplaying

suddenly

dup boboŋ=nu ʤaga

listenloadingplaying

incense stand

e kolom likej=nu baj

listenloadingplaying

[dem.prox= pen write=gen pp] ‘this pen is for writing’

e=nu=nen

listenloadingplaying

these

gibig o-naj onɖoj=saʔ obob uraʔ

listenloadingplaying

[pig obj-we when=indef rdpl~bite neg.cop] ‘the pigs have never bitten us yet’

gibig o-naj pelaʔ beɽ=oʔ=ni

listenloadingplaying

[pig obj-we push aux=pst.ii=prog] ‘the pigs had pushed us’

gibig=laj joŋkuj sosom=laj bebeʔ uraʔ

listenloadingplaying

[pig=obj woman rdpl~eat=obj rdpl~give neg.cop] ‘the woman hasn’t given food to the pig’

gibiʔ kanda

listenloadingplaying

tuber called in Desia Bãriyã kãndã

gornɖa rukuʔ

listenloadingplaying

Broken rice

guli

listenloadingplaying

Dumb woman

ija

listenloadingplaying

Grandmother (maternal)

ijam

listenloadingplaying

blood

iɽig

listenloadingplaying

Drink

iʔtaŋ ʧoktej=naj

listenloadingplaying

smearing of cowdung

kapaʈ baʤaʔ=ni

listenloadingplaying

knock on door

kinɖaʔ kuɽum

listenloadingplaying

river bank

kinɖaʔ togonan birʤi ɖu=tu

listenloadingplaying

[river above bridge cop=npst] ‘the bridge is above the river’

korubuʤa

listenloadingplaying

musk melon

koɽe

listenloadingplaying

twenty

ku:ɽ

listenloadingplaying

hoof

kujuk

listenloadingplaying

pitcher

kuãr

listenloadingplaying

path

lok-nen o-nom ʤu-oʔ=nen

listenloadingplaying

[man-pl obj-you see=pst.ii=pl] ‘the men saw you’

lonɖaʔ

listenloadingplaying

honey

maj o-nej e=nu aʔpoʈek duilok=laj bebeʔ uraʔ

listenloadingplaying

[3pron obj=we dem.prox=gen yet both=obj rdpl~give neg.cop] ‘he hasn’t given it to us two yet’

maj u-ʤi ar=ɖuka

listenloadingplaying

[3pron go-pst.i neg=aux] ‘he wasn’t going’

maj ɖuɽiʔ=gu

listenloadingplaying

[3pron sleep=pst.i] ‘he slept’

maj=nen duilok logloʔ=nen uraʔ ɖu=gu

listenloadingplaying

[3pron=pl both rdpl~fall=pl neg.cop aux=pst.i] ‘they two weren’t falling’

majʔ boj=nen ar=poɽe=a

listenloadingplaying

[3.pron book=pl neg=read=neg.fut] ‘He does not read books’

majʔ sun=oʔ

[3pron say=pst.ii] ‘he said it’

mien ʤaga=ɖike tutur

listenloadingplaying

pick up or take something from a narrow space (vb.)

mijen kuju

listenloadingplaying

Earthen pot, small

miʔen masʈor

listenloadingplaying

master boy

miʔen ɖem=oʔ=su rag

listenloadingplaying

rip (tr.vb.)

mosala beɽ=oʔ=su subul ɖeɖem

listenloadingplaying

spice etc, add

moŋgolbar

listenloadingplaying

Tuesday

moɽo osu(k)

listenloadingplaying

knife (big)

moʤmoʤia-kaŋ iskul

listenloadingplaying

school, middle

mulija=re

listenloadingplaying

At the beginning

naj logloʔ=gu=nej uraʔ ɖu=gu

listenloadingplaying

[we rdpl~fall=pst.i=1pl neg.cop aux-pst.i] ‘we weren’t falling’

naɽai=gu

listenloadingplaying

Deceive, be deceived (vb.)

nej loko=nu lage susun=nej uraʔ

listenloadingplaying

[we man=gen pp rdpl~speak=1pl neg.cop] ‘we didn’t use to speak about the men’

niŋ bier skul=boʔ i=loŋ=niŋ

listenloadingplaying

[I tomorrow school=dir go=fut=1] ‘I will go to school tomorrow’

niŋ jonkuj=laj ʤu=oʔ=su niŋ comra beɽ=oʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I woman=obj see=pst.ii=nfin I basket give=pst.ii=1] ‘because I saw the woman, I gave her the basket’

niŋ mamaʔ=niŋ uraʔ nom tu lok-laj ʤu=oʔ=nom

listenloadingplaying

[I rdpl~know=1 neg.cop you dem.dist man=obj see=pst.ii=2] ‘I don’t know that you saw the man’

niŋ som=oʔ=niŋ=ni

listenloadingplaying

[I eat=pst.ii=1=prog] ‘I am eating’

niŋ=nu kimojʔ

listenloadingplaying

my wife

niŋgibig sosob=laj aʈ=boʔar-ui=gi=niŋɖu=gu

listenloadingplaying

[I pig rdpl~buy=purp market=dir neg-go=pst.i=1 aux=pst.i] ‘I did not go the market to buy a pig’

nom o-maj susun=nom uraʔ

listenloadingplaying

[you obj-3pron rdpl~tell=2 neg.cop] ‘you had not told her’

oʔonɖuɽiʔuraʔ

listenloadingplaying

[boy sleep neg.cop] ‘the boy is not sleeping’

pen aʔ=ɖiʔke boroʔ=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl now=abl cry=2pl neg.cop] ‘you haven’t cried yet’

pen duilok bil=gu=pen ɖu=tu

listenloadingplaying

[you.pl both drunk=pst.i=pl aux=npst] ‘you two have been drunk’

pen duilok boroʔ=gu=pen=ni

listenloadingplaying

[you.pl both cry=pst.i=2pl=prog] ‘you two are crying’

pen maʈual ɖeɖem=nen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl drunk rdpl~lv=pl neg.cop] ‘you all aren’t drunk’

pen o-nej aʔpoʈek susun=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl obj-we yet rdpl~tell neg.cop] ‘you didn’t tell us yet’

pen o-niŋ ʤu=oʔ=pen ɖu=loŋ

listenloadingplaying

[you.pl obj-I see=pst.ii=2pl aux=fut] ‘you will have seen me’

pen tu joŋkuj=laj ʤu=oʔ ɖu=gu=pen

listenloadingplaying

[you.pl dem.dist woman=obj see=pst.ii aux=pst.i=2pl] ‘you had seen the woman’

pen tu joŋkuj=lajʤu=oʔ=penɖu=tu

listenloadingplaying

[you.pl dem.dist woman=obj see=pst.ii=2pl aux=npst] ‘you have seen the woman’

poga

listenloadingplaying

tobacco

rũoʔ soroŋ

listenloadingplaying

Cold, fever

saukar-kan

listenloadingplaying

rich man, one who has money

saŋaɽe

listenloadingplaying

Embrace to

silku kiɽaʔ=nu ɖien

listenloadingplaying

silk worm, room

simɽa ɖeɖem

listenloadingplaying

silent keep

sindi koli

listenloadingplaying

sindi fruit

sobu din kam

listenloadingplaying

Daily work

sulob=nu ʧop

listenloadingplaying

resin

susun=nu baʤon

listenloadingplaying

Anklet tinkling

susuŋ=buroŋ ten=oʔ beʔ

listenloadingplaying

leg, press by

sũoʔmiroʔ=boʔboŋ-oʔ=su laga=naj

listenloadingplaying

[wood one=loc/dir put=pst.ii=nfin burn=1pl] ‘let’s put the wood together and make a fire’

time

listenloadingplaying

new

to:nan

listenloadingplaying

sister

ulo b(h)aj ij=a=najʔ

listenloadingplaying

let us go brother (male speaking to male)

umbaŋ

listenloadingplaying

Elder sisters husband

usoŋ bi:r

listenloadingplaying

nowadays

ɖakʈor

listenloadingplaying

Doctor

ɖaʔ aluŋ gojʔ=gi=nu lok

listenloadingplaying

one who has died being drowned, a drowned person

ɖe=loŋ

listenloadingplaying

possible

ʈapli pitej

listenloadingplaying

slap, clap

ʤonom bebeʔ

listenloadingplaying

Give birth to

ʤonomɖem=naj

listenloadingplaying

give birth

ʧar din

listenloadingplaying

Day, fourth

ʧita durka

listenloadingplaying

leopard