aʔpoʈek o-nej beɽ=oʔ=pen uraʔ
joŋkuj gibig-laj butoŋ ɖu=gu
maj lok-nen-laj pela beʔ=to
maj mioʔ niŋ aʔpoʈek boroʔ=nej uraʔ
maj=nen duilok u-ʤi=pen ɖu=gu
minɖig obsej=oʔbeɽ=oʔ=nu lok-laj o-niŋsun
listenloadingplaying
[yesterday see=pst.ii aux=pst.ii=gen man-obj obj-I say]
‘The man who saw you yesterday told me’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
minɖig ʤu-oʔ=nu lok o-niŋ usoŋ sun=nom
listenloadingplaying
[yesterday see=pst.ii=gen man obj-I today say=2]
‘The man who saw yesterday told me today’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
naj gibig=laj ʤuʤu=nej uraʔ
niŋ aʈ=boʔ i-loŋ=niŋ gibig sosob-laj
niŋ bier o-nom ʤu=tu=niŋ
[I tomorrow obj-you see=npst=1]
‘I will be able to see you tomorrow’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ jonkuj=laj ʤu=oʔ=su niŋ comra beɽ=oʔ=niŋ
listenloadingplaying
[I woman=obj see=pst.ii=nfin I basket give=pst.ii=1]
‘because I saw the woman, I gave her the basket’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ o-pen=nen=laj nɖoj=saʔ ʤuʤu=niŋ uraʔ
[I obj-you.pl=pl=obj when=indef rdpl~see=1 neg.cop]
‘I never saw you all’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ=nu susuŋ guj.ti=loŋ=niŋ
nom mioʔ niŋ ar=loʔ=gu=naj
nom miʔ niŋ boroʔ=naj ɖuka
sindroŋ
tu ugom=boʔ ui=ʤi=niŋ ɖu=gu gibiʔ sosob=laj
listenloadingplaying
[dem.dist village=dir go=pst.i=1 aux=pst.i pig rdpl~buy=purp]
‘I went to the village in order to buy a pig’
Speaker: Kamla Sisa
bookmark
ʤikej=oʔ=su miro=boʔ ɖem=naj