An example search has returned 100 entries

aʔpoʈek nom mioʔ niŋ ui uraʔ

listenloadingplaying

[yet you and I go neg.cop] ‘you+I haven’t gone yet’

banija=ɡu u=tʃi

listenloadingplaying

Spoiled

bibil=nu

listenloadingplaying

Drunk be

bin bin porob

listenloadingplaying

various festivals

binbin-kan

listenloadingplaying

miscellaneous

binbin-kaŋ sari

listenloadingplaying

various flower types

biʤej=gu=ni

listenloadingplaying

wet

boro(ʔ)

listenloadingplaying

weep

butoŋ=gu=niŋ

listenloadingplaying

Fearful, timid

buʈek bania

listenloadingplaying

[very bad] ‘very bad’

duikuɽuŋ

listenloadingplaying

Door, single leaf

ekla

listenloadingplaying

alone

enu=munaŋ ɖem=nai

listenloadingplaying

do like this

eɖiʔke

listenloadingplaying

from here

eʤei uraʔ

listenloadingplaying

Countless

gaʈio sob=naj

listenloadingplaying

hold tightly

gaʤa

listenloadingplaying

sprout

gegeʔb

listenloadingplaying

hot

gigiʔ=nu nala

listenloadingplaying

tube for blowing fire with the mouth

gime ʧam

listenloadingplaying

Goat skin

gine

tooth

guɽaʔj sulob

listenloadingplaying

thorny plant species

imi

listenloadingplaying

name

joŋkuj gibig=laj sosom=laj bebeʔ uraʔ

listenloadingplaying

[woman pig=obj rdpl~eat=obj rdpl~give neg.cop] ‘the woman hasn’t given food to the pig’

keroŋ gadi

listenloadingplaying

heap of paddy

keuʈ

listenloadingplaying

Fisherman

kosʈo ɖon

listenloadingplaying

wage

laʈaʔ bõ

listenloadingplaying

keep in leaning position

lobi ɖeɖem=nu lok

listenloadingplaying

jealous person

loge munan

listenloadingplaying

near, directions

lok aʔpoʈek sosom uraʔ

listenloadingplaying

[man yet/now rdpl~eat neg.cop] ‘the man has not (yet) eaten’

lok=nen u=ʤi ar=ɖu=gu=nen

listenloadingplaying

[man=pl go=pst.i neg=aux=pst.i=pl] ‘the men had not gone’

maj ar=lag=re

listenloadingplaying

[3pron neg=fall=neg.tam3] ‘he doesn’t fall’

maj aʔpoʈek ar-ʤu

listenloadingplaying

[3pron yet neg=see] ‘she does not see yet’

maj(ʔ) lej(ʔ)=gu ɖu=tu

listenloadingplaying

[3pron sit=pst.i aux=npst] ‘he is sitting’

maj=nen duilok boroʔ=gu=nen

listenloadingplaying

[3pron=pl both cry=pst.i=pl] ‘they two will cry’

maj=nen maʈual ɖeɖem=nen uraʔ

listenloadingplaying

[3pron=pl drunk rdpl~lv=pl neg.cop] ‘they haven’t been drunk’

marʈo(ʔ)

tomorrow, two days after

maʔ ʧoʈu

listenloadingplaying

Curry spoon

miro=boʔ=nu

listenloadingplaying

indigenous

miʈa-kaŋ alu

listenloadingplaying

sweet potato

miʔen ɖem=oʔ=surag

listenloadingplaying

rip (tr.vb.)

moira peɽ=oʔ=ni

listenloadingplaying

Clarion kind

monoʔ=nu munaŋ

listenloadingplaying

which one

moɽo lok

listenloadingplaying

Elder brother, elder one

moɽo ɖeɖem

listenloadingplaying

big, be

najʔ duilok bobre tonan

listenloadingplaying

we two are brother and sister

naɽia sulop

listenloadingplaying

coconut tree

niman-kan bali

listenloadingplaying

good sand

nini

listenloadingplaying

Father’s younger brother’s wife

ninion

listenloadingplaying

child

niŋ ar=bor-a=niŋ

listenloadingplaying

[I neg=cry=neg.tam=1] ‘I won’t cry’

niŋ guj.ti=gu=niŋ

listenloadingplaying

[I wash.hand=pst.i=1] ‘I washed myself’

niŋ niʤe ʤuʤu=niŋ ɖu=gu

listenloadingplaying

[I self rdpl~see=1 aux-pst.i] ‘I looked at myself’

niŋ sobu dine joŋkuj=laj ʤu-oʔ=niŋ=ni

listenloadingplaying

[I every say woman=obj see=pst.ii=1=prog] ‘I used to see the woman here every day (but I no longer do)’

niŋ=nu gibig

listenloadingplaying

[I=gen pig] ‘my pig(s)’

niŋtunan uraʔ

[I stand neg.cop] ‘I am not standing’

nom loko=nen=daj dor=oʔ=nom uraʔ

listenloadingplaying

[you man=pl=obj kill=pst.ii=2 neg.cop] ‘you didn’t kill the men’

nom mioʔ niŋ goj=gi uraʔ=naj

listenloadingplaying

[you and I die=pst.i neg.cop=1pl] ‘you+I have not died’

nõɖib=gu=ni

listenloadingplaying

Be evening

o-niŋ gibig ʤuʤu-lai mo:n

listenloadingplaying

[obj-I pig rdpl~see=obj desire] ‘I want to see the pig’

o:sar

listenloadingplaying

wide

olaʔ paʈali

listenloadingplaying

leaf plate, plate

omtur=oʔbeɽbeʔ

listenloadingplaying

reject

onoboʔon

listenloadingplaying

young woman

osubiɖar ɖeɖem=nu ʤaga

listenloadingplaying

inconvenient place

oŋgur sulop

listenloadingplaying

Grape tree

oʧua-kaŋ

listenloadingplaying

untouchable

pakapaki od

listenloadingplaying

Almost half

pela beʔ=naj

listenloadingplaying

push

pen ar=loʔ=gu=nen

listenloadingplaying

[you.pl neg=fall=pst.i=pl] ‘you don’t fall’

pen aʔpoʈek ɖuɽig=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl yet sleep=2pl neg.cop] ‘you all haven’t slept yet’

pipiŋ=nu boros

listenloadingplaying

next year

raʔ=gu=nu paʈai

listenloadingplaying

rags

raʤi=ɖu=tu

listenloadingplaying

Agree to

saga laŋbo

listenloadingplaying

pasture

saga ʧiʈka

listenloadingplaying

Grass scraper

soson

listenloadingplaying

Eagle, hawk, raven

subul tiar ɖeɖem

listenloadingplaying

make sweet (vb.)

sun=oʔ=su bõ=oʔ ɖu=tu

listenloadingplaying

record speech

susra

listenloadingplaying

husband’s elder brother

suʤi

listenloadingplaying

needle

ta:s ɖeɖem=laj tobnaŋ=nu ʤaga

listenloadingplaying

highland for cultivation

tik-kaŋ

listenloadingplaying

real

time olaʔ

listenloadingplaying

new leaves

tobnaŋ

listenloadingplaying

Above, on the top of

tonɖa beʔ

listenloadingplaying

make another weed (vb.)

tor=na(j)ʔ

listenloadingplaying

Investigate

tu lok

listenloadingplaying

that person

tu oʔonɖuɽiʔoroj

listenloadingplaying

[dem.dist boy sleep neg.antic] ‘the boy was not asleep yet’

unoʔ lajʔ=saʔ uraʔ=nen

listenloadingplaying

[there who=indef neg.cop=pl] ‘there is no one here’

uraʔ

listenloadingplaying

no

ʤodi nom o-maj ʤu=oʔ ɖu=gu=na o-niŋ sun=to=nom maŋ

listenloadingplaying

[if you obj-3pron see=pst.ii aux=pst.i=mod obj-I tell=npst=2 mod] ‘if you saw him, you would have told me’

ʤoɽa beɽ=oʔ

listenloadingplaying

Gossip

ʧamkoli

listenloadingplaying

wart

ʧati

listenloadingplaying

Ant

ʧinɖi=nu go:ʈi totol

tie knot, hair, turban etc. (vb.)

ʧorni

listenloadingplaying

thief (female)

ʧoɖo

listenloadingplaying

fourteen

ʧuti di:n

listenloadingplaying

vacation