An example search has returned 100 entries

a-maj ʤu

listenloadingplaying

look at it

ala(l)ʔ=naj

listenloadingplaying

roam (vb.)

aŋsuŋ=gu

listenloadingplaying

walk

aɽio

listenloadingplaying

in law, son

bar tar ɖeŋ=gu=nu orin

listenloadingplaying

twelve horn deer

bilei ʤoʔto

listenloadingplaying

Ceiling

binbin-kan dol

listenloadingplaying

kinds of drum

binbin-kan piɽig

listenloadingplaying

kinds of bird

biroŋ=nu ʧati

listenloadingplaying

hill, ant

bisas

listenloadingplaying

Faith

biʤok poɽe=gu

listenloadingplaying

Dangerous

boŋtel

listenloadingplaying

she buffalo

bulu ʧĩɖiu

listenloadingplaying

Gray-haired person

dobla-kan dinsu

listenloadingplaying

the white thing

dorka ɖu=tu

listenloadingplaying

vital

durka sarmoʔ

listenloadingplaying

kind of big bee called in Desia Bagha mau

gada ɖem=naj

listenloadingplaying

make a heap

gagoɽ

listenloadingplaying

Body

gibig moro ɖu=gu=su nej sosob=nij(ŋ) uraʔ

listenloadingplaying

[pig big cop=pst.i=nfin we rdpl~buy=1pl neg.cop] ‘although the pig is big, we did not buy it’

gibig o-maj sob=oʔ uraʔ

listenloadingplaying

[pig obj-3pron hold=pst.ii neg.cop] ‘the pig does not bite her’

gibig o-niŋ aʔpoʈek obob uraʔ

listenloadingplaying

[pig obj-I yet rdpl~bite neg.cop] ‘the pigs have not bitten me yet’

gibig=laj joŋkuj sosom=laj bebeʔ uraʔ

listenloadingplaying

[pig=obj woman rdpl~eat=obj rdpl~give neg.cop] ‘the woman hasn’t given food to the pig’

gu(n)ʧej=gu

listenloadingplaying

sift

guɽaʔi sulob

listenloadingplaying

thorny plant

kapaʈ

listenloadingplaying

Door

karanɖi aʔ ɖoŋ

listenloadingplaying

minnow

kojni

listenloadingplaying

molasses, stingy

kõ(r) tiar ɖeɖem

listenloadingplaying

make a path (vb.)

lai(ʔ)

listenloadingplaying

cooked rice

laji ob=nai

listenloadingplaying

Chew (food)

liki

listenloadingplaying

Grain particle

maj mioʔ niŋ boroʔ=gu=nej=ni

listenloadingplaying

[3pron and I cry=pst.i=1pl=prog] ‘he+I are crying’

maj(ʔ) lej(ʔ)=gu ɖu=tu

listenloadingplaying

[3pron sit=pst.i aux=npst] ‘he is sitting’

maj=nen duilok ar-i.a=nen

listenloadingplaying

[3pron=pl both neg=go.mod=pl] ‘they two don’t go’

maj=nen duilok aʔpoʈek ɖuɽig=nen uraʔ

listenloadingplaying

[3pron=pl both yet sleep=pl neg.cop] ‘they two haven’t slept yet’

majʔ tunon=gu ɖu=tu

listenloadingplaying

[3pron stand=pst.i aux=npst] ‘she is standing’

matia-kaŋ tuboʔ

listenloadingplaying

brown earth

mijoʔ

listenloadingplaying

But

mioʔ torek

listenloadingplaying

Again

misa beʔ

listenloadingplaying

Blend

misaʔ=su paʈa beʔ=naj

listenloadingplaying

rub off (vb.), erase

miʔen oʔon

listenloadingplaying

Small Children

miʔen sulob

listenloadingplaying

tree, small

mo:n=ke uraʔ=gu=nu samo

listenloadingplaying

rebuke (n), word that is not nice

moiro=boʔ boŋ=nai

listenloadingplaying

Collect at one place, assemble (vb.)

moɽo apã

listenloadingplaying

Grand father (paternal)

moɽo kimingai

listenloadingplaying

Elder wife

moʤai

listenloadingplaying

in the middle

muiroʔ munaŋ

listenloadingplaying

a certain person

naj loʔ=gu=nej uraʔ

listenloadingplaying

[we fall=pst.i=1pl neg.cop] ‘we didn’t fall’

nala

listenloadingplaying

pipe

naʈi oʔon

listenloadingplaying

son’s daughter,

nijom

listenloadingplaying

law, oath

niŋ maʔ=to=niŋ tu lok o-nom ʤuʤu uraʔ

[I know=npst=1 dem.dist man obj-you rdpl~see neg.cop] ‘I know that the man did not see you’

niŋ solop ar-iʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I palm.wine neg-drink=1] ‘I don’t drink palm wine’

niŋ tu lok=laj susun=niŋ ɖu=gu

listenloadingplaying

[I dem.dist man=obj rdpl~tell=1 aux=pst.i] ‘I was telling the man’

niŋ=nu susuŋ guj.ti=gu=niŋ

listenloadingplaying

[I=gen foot wash.hand=pst.i=1] ‘I washed my feet’

no din

listenloadingplaying

ninth day

noi=boʔ totor

listenloadingplaying

Grope in dark

nom

listenloadingplaying

thou, you

nom aʔpoʈek loko=nen=laj ʤuʤu=nom uraʔ

listenloadingplaying

[you yet man=pl=obj rdpl~see=2 neg.cop] ‘you are not looking at the men yet’

nom mioʔ o-niŋ bilbil=nej ɖu=gu

listenloadingplaying

[you and obj-I rdpl~drunk-1pl aux=pst.i] ‘you+I were drunk’

nom tu lok-laj ʤu=oʔ=nom=ki

listenloadingplaying

[you dem.dist person-obj see=pst.ii=2=q] ‘did you see the man?’

nosej=gu=(u)=ʤi

listenloadingplaying

shrivel(ed), contract(ed) (vb.)

onoʔon

listenloadingplaying

kid (female)

onʤirel

listenloadingplaying

sun rise time

orgorej sũ=oʔbeʔ

throw, drop (vb.)

osar

listenloadingplaying

Breadth

oɖikar milej=gu

listenloadingplaying

possess(ion), (have) right

oʈa munaŋ-kaŋguɽ

listenloadingplaying

sticky molasses

pen sobu o-niŋ ar=beʔ=pen

listenloadingplaying

[you.pl all obj-I neg=give=2pl] ‘you all won’t give it to me’

pen=saʔ e=ɖiʔke maʈual=no til.. ar=ɖuka=nen

listenloadingplaying

[you.pl=emph/also dem.prox=abl drunk=gen hes neg=aux=pl] ‘you had not been drunk yet’

pojɖo

listenloadingplaying

coconut, green

satso

listenloadingplaying

seven hundred

saŋgaɽi

listenloadingplaying

On each others shoulders or waist (vb)

soje

listenloadingplaying

hundred

sulob=nu kẽda

listenloadingplaying

Branch of tree

sunar

listenloadingplaying

Comb (n.)

tirgi=nu pãj bõ(=oʔ) ɖuka=naj

listenloadingplaying

put aside

titi tʃikna ɖu=tu

listenloadingplaying

Clean Hands

toldisa

listenloadingplaying

lamp, wick

tu gibiʔ

listenloadingplaying

[dem.dist pig] ‘that pig’

tur=gu=ni

listenloadingplaying

sprout, germinate (vb.)

udilija

listenloadingplaying

Elope, marry (of girls) (vb.)

ɖabu

listenloadingplaying

Fee

ɖaʔ burbujʔ

listenloadingplaying

snake, water

ɖaʔ misej=gu=nu tuboʔ

listenloadingplaying

mud mixed with water

ɖeŋ sondur

listenloadingplaying

Deep sea

ɖol baʤa=nai

listenloadingplaying

Beat, play on drum

ɖon sopoti

listenloadingplaying

wealth

ʈikan soboʔ=su soroŋ

listenloadingplaying

Black pismire

ʈikɖu=tu

listenloadingplaying

okay

ʤiri=gu(u=)ʤi

listenloadingplaying

Digested to be

ʤonom ɖem=nai

listenloadingplaying

Birth giving

ʤoʔto=nu miʔ=nu ɖonɖi

listenloadingplaying

lower nose ring

ʤu=oʔ=na sun ʤodi ar-ʤu=oʔ=na=saʔ sun

listenloadingplaying

[see=pst.ii=mod tell if neg=see=pst.ii=mod=emph tell] ‘if you see him, tell me, even if you don’t see him, tell me’

ʧa:t

listenloadingplaying

roof

ʧania=gu i-gi-niŋ

listenloadingplaying

I wonder

ʧepʈa miʔ

listenloadingplaying

with a flat nose

ʧiʈa

listenloadingplaying

Application