biroŋgibiʔʧendi(ʔ)
joŋkuj aʔpoʈek gibig=laj ar=buʔ
naj gibig=laj sosom=laj ar-beɽ=oʔ=nej ɖu=gu
listenloadingplaying
[we pig=obj rdpl~eat=obj neg=give=pst.ii=1pl aux=pst.i]
‘we two had not given food to the pigs’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
nei dekadeki ɖeɖem=nej uraʔ
niŋ kuɽaɖig buroŋ sulob raʔ=oʔ=niŋ
niŋ o-maj=nen=laj aʔ= ɖiʔke ʤuʤu=niŋ uraʔ
niŋ piŋ=gi=niŋ mioʔ comra-pãj joŋkuj-laj sun=oʔ=niŋ uraʔ
listenloadingplaying
[I come=pst.i=1 and basket=pp woman=obj tell=pst.ii=1 neg.cop]
‘I came and did not tell the woman about the basket’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ sobu lok=laj ʤu=tu=niŋ
niŋ tu lok=laj tela=niŋ uraʔ
niŋ ʤu=oʔ=niŋ unoʔ muiroʔ lok lej=gu ɖu=tu
niŋmamaʔ=niŋuraʔnom tu lok-lajʤu=oʔ=nom
listenloadingplaying
[I rdpl~know=1 neg.cop you dem.dist man=obj see=pst.ii=2]
‘I don’t know that you saw the man’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
nom niŋ boroʔ=naj uraʔ ɖu=gu
nom=nu bina niŋ eran bonce=loŋ=niŋ
nom=nu dunu o-niŋ ar=inde
tu lok-laj ʤu=oʔ=nom ɖu=gu=ki
tuno(ʔ) ketekmunan ʤu-oʔ=niŋ
ɖeŋga lok lajʔ[k] som=oʔ=ni