beʈ ɖeɖem=no portum=nu ma:s
gibig o-maj sob=oʔ beɽ=oʔ
joŋkujʔ gonʈagonʈa sob=oʔ=su sun=oʔ sun=oʔ piŋ=gi=ni
listenloadingplaying
[woman hour+hour hold=pst.ii=nfin say=pst.ii say=pst.ii come=pst.i=prog]
‘The woman will continue speaking for an hour’
Speaker: Kamla Sisa
bookmark
lok gibig=laj tĩ-oʔ beɽ=oʔ dunu=berõ
[man pig=obj shoot=pst.ii ben=pst.ii bow=ins]
‘the man shot the pig with a bow’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
maj e=nu lok=nen=laj bebeʔ uraʔ
maj mioʔ niŋ aʔpoʈek mor=ɖuɽi ɖu=gu=naj
maj mioʔ niŋ boroʔ=gu=naj=ni
maj o-nej duilok=laj susun uraʔ
maj=nen aʔ= ɖiʔke maʈual ɖeɖem=nen uraʔ
maj=nen duilok gojʔ=gi=nen ɖu=gu
maj=nen duilok u-ʤi ar=ɖuka=nen
majʔ mioʔ niŋ aʔ=ɖiʔke goj=gi=nej uraʔ
niŋ e=nu o-maj=nen=laj beɽ=oʔ beʔ=loŋ=niŋ
listenloadingplaying
[I dem.prox=gen obj-3pron=pl=obj give-pst.ii give-fut=1]
‘I will have given it to them’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ nitre ngom=boʔ ar-ia=niŋ
niŋ o-nom ʤuʤu-laj ica ɖem=oʔ=niŋ=ni
niŋ sobu lok-laj susun=niŋ uraʔ
[I all person-obj rdpl~tell=1 neg.cop]
‘I am not telling everyone’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ tu lok=laj tela=niŋ uraʔ
niŋ=nu susuŋ guj.ti=gu=niŋ
niŋ=nu tin-ʈa moro-kan gibiʔ
nɖoj=saʔ aʈ=boʔ ui=gi=na gibiʔ sob
o-majʔ soŋ ɖem=to-niŋ o-niŋ=saʔ ɖe=loŋ
o-naj aʈ=boʔ i-laj inɖe=naj
pen aʔpoʈek loʔ=gu=pen uraʔ
pen aʔpoʈek=saʔ o-nej maŋ ɖioʔ=su ar=susun=saʔ ar-ɖu=gu
listenloadingplaying
[you.pl yet=emph/indef obj-we what quot=nfin neg=rdpl~tell=emph neg=aux=pst.i]
‘you had not told us yet’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
pen duilok aʔpoʈek boroʔ=pen uraʔ
pen=nen o-maj butoŋ=gu=pen=ni
tu lok-laj aʔ=ʤako niŋ ʤuʤu=niŋ uraʔ