e kaʈani o-nom susun-laj sobu dine aram ɖem=to=niŋ
listenloadingplaying
[dem.prox story obj-you rdpl~tell=obj every day begin lv=npst=1]
‘every day I try to tell you this story’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
maj(ʔ) buʈek somaj kaʈa(r)bar deŋ=gu=ni
maj=nen duilok boroʔ=gu=nen=ni
niŋ aʈ=boʔ ui=ʤi=niŋ ɖu=gu
[I market=dir go=pst.i=1 aux=pst.i]
‘I had to go to the market’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ aʔ=ɖiʔke boroʔ=niŋ uraʔ
niŋ o=pen=nen=laj sobu lok=laj susun ar=ɖu=gu=niŋ
listenloadingplaying
[I obj=you.pl=pl=obj all person-obj rdpl~tell neg-aux=pst.i=1]
‘I was not telling you all’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋar-maʔ=niŋeranɖem=oʔ=su sun-oʔ=niŋ=ni gadaba samo
listenloadingplaying
[I neg-know=1 how lv=pst.ii=nfin speak=pst.ii=1=prog Gadaba language]
‘I don’t know how to speak Gadaba language’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
nɖoj=saʔ aʈ=boʔ ui=ʤi=na gibig sob
o-maj duilok=laj loroʔ ɖeŋ=gu ɖu=tu
pen duilok aʔpoʈek boroʔ=pen uraʔ
pen loko=nen=laj ar=dor=oʔ=pen ɖu=loŋ
pen sobu lok bil=gu=pen ɖu=tu
pen tu joŋkuj=laj pelaʔ uraʔ
pen tu joŋkuj=laj ʤu=oʔ=pen uraʔ
uno(ʔ) ketekmunan gibiʔɖu=tu=nen
õ u lok ĩ Sonja=nu apuŋ=ɖej