An example search has returned 100 entries

luʧej=gu ɖu=tu

listenloadingplaying

hidden, be

a-majʔ kobor beʔ=naj

listenloadingplaying

give him a message (vb.)

ajaj

listenloadingplaying

Dacoit

aktu

listenloadingplaying

first

akʈu ija=nai

listenloadingplaying

Advance

aram ɖeɖiŋ

listenloadingplaying

make take rest (by another);

aŋsuŋ=gu=ni

listenloadingplaying

walk

aʔ pi=loŋ=niŋ

listenloadingplaying

Coming (time)

aʔ pi=loŋ=niŋ

listenloadingplaying

Coming (time)

aʔpoʈek maj o-nej susun uraʔ

listenloadingplaying

[yet 3pron obj=we rdpl~tell neg.cop] ‘he wasn’t looking at us two yet’

aʔpoʈek niŋ gibig ʤu=oʔ ar=ɖu=gu=niŋ

listenloadingplaying

[yet I pig see=pst.ii neg=aux=pst.i=1] ‘we were not looking at the pigs yet’

besi niman

listenloadingplaying

Good very

biren

Photo by Opino Gomango
listenloadingplaying

stone

Example: Photo by Opino Gomango

bulu=gu

listenloadingplaying

Fart (vb)

bãnɖari

listenloadingplaying

Barber

dob

listenloadingplaying

white

dui

listenloadingplaying

two

dukan=nu lok

listenloadingplaying

shopkeeper

dur uraʔ

listenloadingplaying

unmovable

e=nu o=pen nej beɽ=oʔ=nej

listenloadingplaying

[dem.prox=gen obj=you.pl we give=pst.ii=prog] ‘we gave it to you’

eʤei uraʔ

listenloadingplaying

Countless

gibig o-maj ʤu=oʔ ɖu=gu

listenloadingplaying

[pig obj-3pron see=pst.ii aux=pst.i] ‘the pig had seen her’

gibig o-naj ob=tu

listenloadingplaying

[pig obj-we bite=npst] ‘the pigs will bite us’

gibig o-naj ʤug=tu

listenloadingplaying

[pig obj-we see=npst] ‘the pigs see us’

gibig o-niŋ obob uraʔ

listenloadingplaying

[pig obj-I rdpl~bite neg.cop] ‘the pigs are not biting me’

gibiʔ

listenloadingplaying

pig

gine ar=ɖu=gu=nu lok

listenloadingplaying

toothless person

gonʈi ʧenɖi

listenloadingplaying

knotty hair

gorobna u-ʤiɖu=tu

listenloadingplaying

pregnant (animal)

goɽ=oʔ=ni

listenloadingplaying

cut

guʈaʔ

listenloadingplaying

thigh, buttock

hõ:

listenloadingplaying

yes

ili bebeʔ=nen

listenloadingplaying

the(ir) giving of wine

kaʤrani ɖeɖem

listenloadingplaying

scratch self

koklej=oʔ

listenloadingplaying

Expectorate

konɖek munaŋ ʧiti olaʔ

listenloadingplaying

paper, sheet of

konɖek tuboʔ laj=naj

listenloadingplaying

hole in the floor of room for pounding

kumar

listenloadingplaying

potter (male)

laŋbo lioŋ buʤej=nu lok

listenloadingplaying

land surveyor

laŋbo malik

listenloadingplaying

land lord, owner of field

lok=nen aʔpoʈek joŋkuj=laj ʤuʤu=nen uraʔ

listenloadingplaying

[man=pl yet woman-obj rdpl~see=pl neg.cop] ‘the men don’t see the women yet’

maj ar=log=e

listenloadingplaying

[3pron neg=fall=neg.tam3] ‘he doesn’t fall’

maj aʔpoʈek ui uraʔ

listenloadingplaying

[3pron yet go neg.cop] ‘he isn’t going yet’

maj gibig=nen=laj ʤuʤu uraʔ

listenloadingplaying

[3pron pig=pl=obj rdpl~see neg.cop] ‘she didn’t see the pigs’

maj=nen goj-gi=nen

listenloadingplaying

[3pron=pl die=pst.i=pl] ‘they died’

manɖa piɽiʔ

listenloadingplaying

Bird species

maoʔ oŋ[g]õ(ŋ)

listenloadingplaying

Affiance

maʈai=nen kisalo

Photo by Opino Gomango
listenloadingplaying

traditional cloth

Example: Photo by Opino Gomango

mimi

listenloadingplaying

maternal grandmother

miʔen-kan oɽejʔ=nu paʈai

listenloadingplaying

small piece of cloth worn over privates (men), towel

mojɖen bela

listenloadingplaying

day

mona maɽu

listenloadingplaying

pickpocket

moɽo tonan

listenloadingplaying

elder sister

moʔ=nu ʧẽɖi

listenloadingplaying

Eyebrow

mõɖisa

Photo by Opino Gomango
listenloadingplaying

pillow

Example: Photo by Opino Gomango

naj ar=ɖuɽi=a=nej

listenloadingplaying

[we neg=sleep=neg.tam-1pl] ‘we won’t sleep’

naj gibig=laj aʔpoʈek ʤuʤu=nej uraʔ

listenloadingplaying

[we pig=obj yet rdpl~see=1pl neg.cop] ‘we two didn’t see the pigs yet’

naj naj dekadeki ɖem-a-naj

listenloadingplaying

[we we see.exprssv.rdpl lv-mod-1pl] ‘we will see each other’

nanaʔ=boʔ usur=gu=nu rukuʔ

listenloadingplaying

rice, sun dry

nej o-pen ʤu=oʔ=nej ɖu=gu

listenloadingplaying

[we obj-you.pl see=pst.ii=1pl aux=pst.i] ‘we two will have seen you’

niman basna

listenloadingplaying

Good smell

niŋ bilbil ar=ɖuka

listenloadingplaying

[I rdpl~drunk neg=aux] ‘I wasn’t drunk yet’

niŋ goj-gi=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I die=pst.i=1 neg.cop] ‘I wasn’t dying’

niŋ goj=gi=niŋ u-ʤi

listenloadingplaying

[I die=pst.i=1 go=pst.i] ‘I died’

niŋ tunon uraʔ

listenloadingplaying

[I stand neg.cop] I am not standing’

niŋ u-ʤi=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I go-pst.i=1 neg.cop] ‘I haven’t gone’

niŋmaʔ=to=niŋtu lok o-niŋʤu=oʔ

listenloadingplaying

[I know=npst=1 dem.dist man obj-I see-pst.ii] ‘I know that the man saw me’

no:

listenloadingplaying

nine

nok buroŋ bin lok-laj rapɽej

listenloadingplaying

scratch another with a pointed article like, thorn, claw (vb.)

o-nej kakor ar=ɖem-a

listenloadingplaying

[obj-we cold neg-lv=neg.tam] ‘we won’t have a cold’

o-nom maʔ=oʔ=niŋ=du=tu

listenloadingplaying

know you

obsej=oʔ=su

listenloadingplaying

in this direction

olaʔ kuɽ=a=nai

listenloadingplaying

Collect leaf from tree (vb.)

olop olop ɖũ=a=naj

listenloadingplaying

trot about

onoʔoʔon

listenloadingplaying

woman, young

oʔon ʧore=nai

listenloadingplaying

Child abductor

oʔonɖuɽiʔuraʔ

listenloadingplaying

[boy sleep neg.cop] ‘the boy is not sleeping’

pa:n tiar ɖeɖem

listenloadingplaying

prepare pan

paʈ porej=nu miʔen oʔon

listenloadingplaying

Literate boy

pen aʔpoʈek u-ʤi=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl yet go=pst.i=2pl neg.cop] ‘you haven’t gone yet’

pen sobu lok gogoj=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl all person rdpl~die=2pl neg.cop] ‘you all haven’t died’

pen sobu ɖuɽiʔ=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl all sleep=2pl neg.cop] ‘you all didn’t sleep’

rĩ=a

listenloadingplaying

take (vb.)

salaʔ=nai

listenloadingplaying

Concealed be (vb.)

sel=boɽõ buse beɽ=oʔ

listenloadingplaying

Harpoon (vb)

seser ser

listenloadingplaying

sing a song (vb.)

sulob ʤoʔto nej abaj=nej ɖu=tu

listenloadingplaying

[tree under we play=1pl cop=npst] ‘We are playing under the tree’

sũon

listenloadingplaying

fire

time

listenloadingplaying

new

titi=nu ʧenɖi

listenloadingplaying

muskrat (lit. hair of the hand)

tuɽa oʔon

listenloadingplaying

illegitimate child, orphan

ãã tu lok-laj niŋ maʔ=tu=niŋ

listenloadingplaying

[yes dem.dist person-obj I neg-know=1] ‘yes I do know this man’

ɖaʔ=boʔ boʔoŋ

listenloadingplaying

keep in water

ɖukaɖuki ɖeŋ=gu=nen

listenloadingplaying

Accident

ʈapra ɖem=oʔ=nen

listenloadingplaying

joke (a form of courtship) (vb.)

ʤa:l

listenloadingplaying

net

ʤoma ɖem=nai

listenloadingplaying

Collect

ʤoman

listenloadingplaying

police

ʧapɽa-kan ɖõj=naj

listenloadingplaying

prepared without salt (food)

ʧimrakaŋ

listenloadingplaying

cool person (not a loser)