du:k ɖeɖem uraʔ
[sad rdpl~lv neg.cop]
‘don’t be sad! (said to one person)’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
gibig moɽo ar-ɖu=gu=jaŋ niŋ sob=oʔ beɽ=oʔ=niŋ
listenloadingplaying
[pig big neg=cop=pst.i=cncssv/causal I buy=pst.ii aux-pst.ii]
‘although the pig is not big, I bought it’
Speaker: Kamla Sisa
bookmark
lok kenɖa=laj piʔpig uraʔ
maj lok=nen=laj aʔpoʈek ʤuʤu uraʔ
maj mioʔ niŋ aʔpoʈek ɖuɽi uraʔ=naj
maj=nen aʔpoʈek boroʔ=nen uraʔ=nen
maj=nen duilok boroʔ=nen ɖu=gu
naj gibig=laj ʤu=oʔ=nej ɖu=gu
niŋ gibiʔ-laj ʤuʤu=niŋ ar-gõ-a
niŋ o-maiʔ ʤu-oʔ=niŋ=ni maiʔ o-niŋ ʤu-oʔ=ni
listenloadingplaying
[I obj-3pron look-pst.ii=1=prog 3pron obj=I look=pst.ii=prog]
‘I am looking at her and she is looking at me’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ o-maj=nen=laj ʤuʤu=niŋ ɖu=gu
niŋ paɖ susuŋ guj.ti=loŋ=niŋ
niŋ=nu ɖien ɖoŋgur upre ɖu=tu
nom maŋɖem enu ɖem=oʔ=nom
nɖoj=saʔaʈ=boʔui=ʤi=na gibig sob
o-maj=lej loroʔ ar=ɖeŋ=gu
pen bilbil-kan ɖu=gu ɖu=loŋ=pen
pen duilok aʔpoʈek boroʔ=pen uraʔ ɖu=gu
pen sobu lok ar=boroʔ=a=nen
pen sobu lok som=oʔ=pen=ni
tu joŋkuj-ɖiʔ niŋ gibig ri~=oʔ=niŋ
tu lok-laj ʤu-oʔ ɖu=gu=na o-niŋ sun
umboʔlok o-nej nao susun uraʔo-majʔ-lajʤu=nen
listenloadingplaying
[which person obj-we name rdpl~say neg.cop obj-3pron-obj see=pl]
‘The man who didn’t tell us his name saw you’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark