aʔpoʈek naj gibig=laj ʤuʤu uraʔ
gurubardine pen aʈ=boʔ u=ʤi=pen ɖu=gu
listenloadingplaying
[Thursday you.pl market=dir go=pst.i=2pl aux=pst.i]
‘y’all used to go to the market on Thursdays (now y’all go on Fridays)’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
joŋkujʔ gibiʔ tu lok=nu=ɖiʔke riŋ=gi
maj lok=nen=laj aʔpoʈek pelei uraʔ
maj lok=nen=laj dor=oʔ ɖu=tu
maj=nen duilok boroʔ=gu=nen=ni
minɖig o-nom obsej=oʔ=nu lok-laj niŋsun=oʔ=niŋ
listenloadingplaying
[yesterday obj-you see=pst.ii=gen man-obj I say=pst.ii=1]
‘I told the man who saw you yesterday’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
naj aʔpoʈek ui=nej ar=ɖuka
naj dekadeki ɖeŋ=gu=naj=ni
niŋ jonkuj=laj ʤu=oʔ=su niŋ comra beɽ=oʔ=niŋ
listenloadingplaying
[I woman=obj see=pst.ii=nfin I basket give=pst.ii=1]
‘because I saw the woman, I gave her the basket’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
niŋ o-nom bier ʤuʤu-laj ica ɖem=oʔ=niŋ ɖu=gu
niŋ oʔon=nu titi guj.ɖaʔ=niŋ
niŋmujɖan guj.ti=gu=niŋ=ni
nom aʔpoʈek ʤuʤu=nom uraʔ
nom gibiʔsob=oʔ=nu tirgi enoʔulo
pen aʔpoʈek u-ʤi=pen uraʔ
pen aʔpoʈek ɖuɽig=pen uraʔ
pen sobu lok boroʔ=pen ar=ɖu=gu
sũoʔ miroʔ=boʔ boŋ=oʔ=su laga=naj
listenloadingplaying
[wood one=loc/dir put=pst.ii=nfin burn=1pl]
‘let’s put the wood together and make a fire’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
umboʔ lok o-nej nao susun uraʔ o-majʔ-laj ʤu=nen
listenloadingplaying
[which person obj-we name rdpl~say neg.cop obj-3pron-obj see=pl]
‘The man who didn’t tell us his name saw you’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
uno ketekmunan gibig ɖu=tu=nen