An example search has returned 100 entries

aka: ɖeɖem

listenloadingplaying

jealous be

apuŋ ura

listenloadingplaying

Fatherless

ar-somoʔ or=oʔɖu=tu

listenloadingplaying

not eat, watch

bakɽa

listenloadingplaying

Floor

binbin-kan iam

listenloadingplaying

kinds of pulse

biriŋ=gu

listenloadingplaying

Crouch (vb.)

biʤa beɽ=oʔ

listenloadingplaying

Drench

butoŋ

listenloadingplaying

fear

daɽi

listenloadingplaying

whisker

dos ɖem=oʔ

listenloadingplaying

Accuse (vb.)

duli

listenloadingplaying

Dust

gaʈio

listenloadingplaying

huge amount, very

gibig o-niŋ obob ɖu=tu

listenloadingplaying

[pig obj-I rdpl~bite aux=npst] ‘the pigs have bitten me’

gibiʔ kuɽia

listenloadingplaying

pig sty

gisi

listenloadingplaying

Female louse

gogoj

listenloadingplaying

Death

gãõ=nu ʧo:r

listenloadingplaying

village thief

ili bebeʔ=nen

listenloadingplaying

the(ir) giving of wine

isal

listenloadingplaying

skin

keroŋ sulob

listenloadingplaying

paddy plant

kobor bebeʔ

listenloadingplaying

inform

kumar

listenloadingplaying

potter (male)

loge munan

listenloadingplaying

near, directions

lok som-óʔ=ni

listenloadingplaying

[man eat=pst.ii=prog] ‘the man is eating’

lõɖaʔ uroi

listenloadingplaying

Bee

maj aʔpoʈek ui uraʔ

listenloadingplaying

[3pron yet go neg.cop] ‘he didn’t go yet’

maj gibig aʔpoʈek ʤu=oʔ ar-ɖu=gu

listenloadingplaying

[3pron pig yet see=pst.ii neg=aux=pst.i] ‘she had not seen the pigs yet’

maj goj=gi

listenloadingplaying

[3pron die=pst.i] ‘he died’

maj o-nej sun=oʔ ɖu=loŋ

listenloadingplaying

[3pron obj=we tell=pst.ii aux=fut] ‘he will have told us two’

maj=nen duilok loʔ=gu=pen uraʔ

listenloadingplaying

[3pron=pl both fall=pst.i=2pl! neg.cop] ‘they two aren’t falling’

marʈoʔnoʔel

listenloadingplaying

night before last

miʈiŋ lejlejʔ=nu ʤaga

listenloadingplaying

meeting place

miʔ=nu ɖonɖi

listenloadingplaying

nose ring

mo(h)u sulob

listenloadingplaying

mahua tree

mo:n purun

listenloadingplaying

fulfilled, be (vb.) (desire)

moɽo-kan uroj

listenloadingplaying

wasp, hornet

mutek munan

listenloadingplaying

Fist

naj gibig=laj dor=oʔ ar-ɖu=gu

listenloadingplaying

[we pig=obj kill=pst.ii neg-aux=pst.i] ‘we had not killed the pigs’

nej boroʔ=nej uraʔ

listenloadingplaying

[we cry=1pl neg.cop] ‘we didn’t cry’

neri

listenloadingplaying

fat

niman-kan ʤibon

listenloadingplaying

good soul, heart

niŋ gibig=nen=laj ajboʔ ɖu=gu=niŋ

listenloadingplaying

[I pig=pl=obj kill:pst.ii aux=pst.i=1] ‘I had killed the pigs’

niŋ goj=gi=niŋ

listenloadingplaying

[I die=pst.i=1] ‘I die(d)’

niŋ joŋkuj-laj kaʈani susun-laj aram ɖeɖem=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I woman-obj story rdpl~tell=obj begin rdpl~lv=1 neg.cop] ‘I did not begin to tell the story to the women

niŋ minɖig o-nom ʤuʤu-laj ica ɖeɖem ɖeŋ=gu=niŋ

[I yesterday obj-you rdpl~see=obj want rdpl~lv lv=pst.i=1] ‘I had to see you yesterday’

niŋ o-nom ar-ʤu=niŋ

listenloadingplaying

[I obj-you neg=see=1] ‘I will not see you’

niŋ=nu dui=ʈa buʤa

listenloadingplaying

[I=gen two=clssfr arm] ‘these two arms of mine’

niŋ=nu susuŋ guj.ti=gu=niŋ

listenloadingplaying

[I=gen foot wash.hand=pst.i=1] ‘I washed my feet’

niŋ=nu ʤoɽek onuoʔon uraʔ

listenloadingplaying

[I=gen two daughter neg.cop] ‘I don’t have two daughters’

niŋ=nu=boʔ aʔ.maŋ gibig uraʔ

listenloadingplaying

[I=gen=loc now.any pig neg.cop] ‘I don’t have any pigs’

niŋ=nu=boʔ tin=ʈa gibig ɖu=tu

listenloadingplaying

[I=gen=loc three-clssfr pig cop=npst] ‘I have three pigs’

niŋmamaʔuraʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I rdpl~know neg.cop=1] ‘I don’t know’

o-niŋ o-majʔ=nen=laj kaʈani susun-laj ar-inɖe=nen

listenloadingplaying

[obj-I obj-3pron=pl=obj story rdpl~tell=obj neg-give.imp=pl] ‘don’t (y’all) let me tell them the story’

obsej

listenloadingplaying

show (by bringing the object) (vb.)

olma kiɖa

listenloadingplaying

white ant

olop olop ɖũ=a=naj

listenloadingplaying

trot about

pamlin sulob munan

listenloadingplaying

trees looking like the date palm tree

panʤul

listenloadingplaying

ornament worn on leg

paʈai dunja

listenloadingplaying

tuck

pen loko=nen=laj dor=oʔ ɖu=loŋ=pen

listenloadingplaying

[you.pl man=pl=obj kill=pst.ii aux=fut=2pl] ‘you will have killed the men’

pen mioʔ niŋ boroʔ=gu=nej=ni

listenloadingplaying

[you.pl and I cry=pst.i=1pl=prog] ‘you+I are crying’

pen sobu lok ar=goj=a=nen

listenloadingplaying

[you.pl all person neg-die=neg.tam=pl] ‘you all don’t die’

pen sobu lok gibig=laj dor=oʔ beʔ=tu=pen

listenloadingplaying

[you.pl all person pig-obj kill=pst.ii aux=npst=2pl] ‘you all will kill the pigs’

pen=ne bilbil=nu lok lok ɖel... ɖu=gu=pen

listenloadingplaying

[you.pl=pl rdpl~drunk-gen person person hes aux=pst.i=2pl] ‘you were drunk’

pobon boɽoŋ uɽ=a=naj

listenloadingplaying

winnow with wind (vb.)

pori sulop

listenloadingplaying

tree called in Desia porey

poʈala=gu

listenloadingplaying

thin, be (vb.)

punɖej=a=nai

listenloadingplaying

Breathe

samo beɽ=oʔ

listenloadingplaying

order (vb.)

sat din

listenloadingplaying

Day, seventh

seli

listenloadingplaying

Flesh, meat

sob

listenloadingplaying

catch

sogoɽ sala

listenloadingplaying

Drive a cart (vb)

sogoɽ ʧala

listenloadingplaying

Drive a cart (vb)

somor

listenloadingplaying

Cital deer

soŋsoŋ=nu lok

listenloadingplaying

retailer

soɽu makɽi

listenloadingplaying

monkey, (red face)

sulob gonɖi

listenloadingplaying

knot in tree

sulob isal

listenloadingplaying

Bark of tree

suloj=boʔɖu=tu

listenloadingplaying

pregnant

sũ=oʔ beʔ=naj

throw

tal sulob

listenloadingplaying

palm

tin=ʈa gibiʔ

listenloadingplaying

[three=clssfr pig] ‘three pigs’

tiriʔsoŋ

listenloadingplaying

Earthen pan for cooking

tĩ=a=naj

listenloadingplaying

put on

umboʔlok nom=nu nao susun uraʔo-niŋobsejʔ=nen

listenloadingplaying

[which person you=gen name rdpl~say neg.cop obj-I see=pl] ‘The man I did not tell your name to saw me’

unoʔ=no hanoʔ jia=naj

listenloadingplaying

movement

uraʔ

listenloadingplaying

no

õjʔ=naj

listenloadingplaying

Abuse (vb.)

ɖaʔ ʤorej=gu=ni

listenloadingplaying

spatter

ɖet

listenloadingplaying

Knife blade

ɖeŋga lok

listenloadingplaying

[tall man] ‘tall man’

ɖukaɖuki ɖeɖem

listenloadingplaying

incident, accident occur

ʤi

listenloadingplaying

Mother’s brother’s wife

ʤoʔto loʔ=gu

listenloadingplaying

Fall down

ʤu=oʔ

listenloadingplaying

see (vb.)

ʤu=oʔ=su sũ=nai

listenloadingplaying

Cast a side glance

ʧakor-kan kõr

listenloadingplaying

narrow path

ʧe:r

listenloadingplaying

root

ʧupʧap

listenloadingplaying

silent