An example search has returned 100 entries

agtu=nu=munaŋ

listenloadingplaying

Before time

ai piŋ=gi=ni

listenloadingplaying

belch

an=na(j)ʔ

listenloadingplaying

pull

ansej=gu

listenloadingplaying

laugh

baja-gan

listenloadingplaying

mad, insane

banija lok

listenloadingplaying

Bhatra man

banija ʤaga

listenloadingplaying

Brothel

bemar=gu ɖu=tu

listenloadingplaying

ill

bi:l

listenloadingplaying

hole

bi:n

listenloadingplaying

other

bier tu lok-laj ar-ʤu=niŋ

listenloadingplaying

[tomorrow dem.dist man-obj neg-see-1] ‘I will not see man tomorrow’

bine ɖe=loŋ=niŋ

listenloadingplaying

Be aside to

biriŋ=gu

listenloadingplaying

Droop

bokwa-kan

listenloadingplaying

stupid

butek ui=gi=ni

listenloadingplaying

rush

dam

listenloadingplaying

rate

donia olaʔ

listenloadingplaying

coriander leaf

druka gibig=laj dor-oʔ uraʔ

listenloadingplaying

[tiger pig=obj kill=pst.ii neg.cop] ‘the tiger did not kill the pig’

gibig o-maj ʤuʤu uraʔ

listenloadingplaying

[pig obj-3pron rdpl~see neg.cop] ‘the pig hasn’t seen her’

guʈab

listenloadingplaying

thigh, buttock

guʈap

listenloadingplaying

thigh, buttock

hosʈel

listenloadingplaying

hostel

indor donu

listenloadingplaying

rainbow

iʔsan

listenloadingplaying

excrement

joŋkuj

listenloadingplaying

wife, woman

kaʈani susun

listenloadingplaying

tell a story (vb.)

kemaɽ ɖeɖem=nu lok

listenloadingplaying

kind person, forgiving person

kenɖa piʔpig uraʔ

listenloadingplaying

[branch rdpl~break neg.cop] ‘the branch had not broken’

ketekmunan gibiʔpen=nu=boʔɖu=tu=nen

listenloadingplaying

[how.many pig you.pl=gen=loc cop=npst=pl] ‘how many pigs do you have?’

kujuʔ=nu ɖabna

listenloadingplaying

lid of a pot

las=gu u-ʤi

listenloadingplaying

heavy loss

liki

listenloadingplaying

seed

lok eʈeksomoj maʈal ɖem=oʔ ar=ɖuka

listenloadingplaying

[man yet drunk lv=pst.ii neg=aux] ‘the men will not have been drunk yet’

luɖo=gu

listenloadingplaying

laugh

maj boroʔ ɖu=gu

listenloadingplaying

[3pron cry aux=pst.i] ‘he was crying’

majʔ=nu=ɖiʔke

listenloadingplaying

him, from

maŋmaŋ piʈa

listenloadingplaying

Cake type

maʔ

listenloadingplaying

edible leaf

misa beɽ=oʔ=naj

listenloadingplaying

meet

moɽo aʔɖoŋ

listenloadingplaying

Dragon fly

moɽo nati

listenloadingplaying

Great-grand daughter

moʔɖaʔ ʤorej=gu

listenloadingplaying

tear (of eyes)

mulja=nai

listenloadingplaying

Get down to, start

muɖra-kaŋ

listenloadingplaying

bald

naj gibig-laj aʔpoʈek bubuʔ=nej uraʔ

listenloadingplaying

[we pig=obj yet rdpl~kill=1pl neg.cop] ‘we have not killed the pigs yet’

naj=nu lok

listenloadingplaying

relatives

najʔ=nu lok

listenloadingplaying

kith & kin

niman samo sun=nai

listenloadingplaying

Advise

niŋ e=nu sobu lok=laj aʔ ar=beʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I dem.prox=gen all person-obj now neg=give=1] ‘I will not give it to everyone yet’

niŋ nitre ngom=boʔ wi uraʔ-niŋ ɖu=gu

listenloadingplaying

[I every.day village-dir go neg.cop-1 aux-pst.i] ‘I didn’t go to the village every day’

niŋ sobu dine joŋkuj-laj ʤu-ʤu=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I every say woman=obj rdpl~see=1 neg.cop] ‘I didn’t use to see the woman here every day’

niŋ=nu dui=ʈa buʤa

listenloadingplaying

[I=gen two=clssfr arm] ‘these two arms of mine’

niŋ=nu orub

listenloadingplaying

[I=gen son] ‘my son’

nom

thou, you

nom loʔ=gu beɽ=oʔ=nom

listenloadingplaying

[you fall=pst.i aux=pst.ii=2] ‘you are falling down’

nom ɖuɽiʔ uraʔ

listenloadingplaying

[you sleep neg.cop] ‘you didn’t sleep’

o-niŋ catna ar-inɖe

[obj-I basket give.imp] ‘don’t give me the basket! (said to one person)’

o-nom mioʔ o-niŋ loroʔ ar=ɖem=a

listenloadingplaying

[obj-you and obj-I cold neg-lv=neg.tam] ‘you+I don’t have a cold’

obgir

listenloadingplaying

teach (vb.)

oblej=oʔ

listenloadingplaying

Establish,

oʤar

thousand

pen ar-i.a=nen

listenloadingplaying

[you.pl neg-go.mod=pl] ‘you don’t go’

pen ar=u-ʤi=pen ɖu=gu

listenloadingplaying

[you.pl neg-go-pst.i=2pl aux=pst.i] ‘you had not gone’

pen loko=nen=laj ʤuʤu=pen ɖu=gu

listenloadingplaying

[you.pl man=pl=obj rdpl~see=2pl aux=pst.i] ‘you were looking at the men’

pen maŋɖem unuɖem=oʔ=pen

listenloadingplaying

[you.pl why dem.dist:gen do=pst.ii=2pl] ‘why did you do that?’

pen mor=ɖuɽi=a

listenloadingplaying

[you.pl neg.antic-sleep=neg.tam] ‘you don’t sleep’

pen mor=ɖuɽi=a=pen

listenloadingplaying

[you.pl neg.antic-sleep=neg.tam=2pl] ‘you won’t sleep’

pen sobu lok gibig=laj sosom=laj beɽ=oʔ ar-ɖuka=pen

listenloadingplaying

[you.pl all person pig-obj rdpl~eat=obj give=pst.ii neg=aux=2pl] ‘you all will not have given food to the pigs’

piʔ=gu=nu putila

listenloadingplaying

toy, broken

polis

listenloadingplaying

inspector

ponos sov

listenloadingplaying

pulp of jackfruit

punɖej=a=nai

listenloadingplaying

Breathe

reku

listenloadingplaying

tin

rusi munaŋ-kan

listenloadingplaying

saint

sasar

listenloadingplaying

Comb (v.)

saukar-kan

listenloadingplaying

rich man, one who has money

seli

listenloadingplaying

meat, flesh

setki bela

listenloadingplaying

quickly, at that very moment

sigreʈ tani=laj laŋbo=boʔ ij=a=naj

listenloadingplaying

taken to the field to light a cigar)

sob=oʔ=nu ɖaŋ

listenloadingplaying

Crook

somor

listenloadingplaying

horned deer

soroŋ

listenloadingplaying

sick

sosej=gu(=u)=ʤi

listenloadingplaying

suck (vb.)

sosob=nu

listenloadingplaying

Customer

sũoʔ miroʔ=boʔ boŋ=oʔ=su laga=naj

listenloadingplaying

[wood one=loc/dir put=pst.ii=nfin burn=1pl] ‘let’s put the wood together and make a fire’

titi koɽu

listenloadingplaying

Armlet

tobnaŋ ʤu=oʔ aŋsuŋ=nu lok

listenloadingplaying

one who walks with eyes looking up (lit. forehead eye)

tu lok gulaj muiɖan koʤiri solop iɽ=oʔ=ni

listenloadingplaying

[dem.dist person all day palm wine drink=pst.ii=prog] ‘The man used to drink palm-wine all day (his past habit, not true now)’

tuboʔ len

listenloadingplaying

scratch earth (vb.) (fowl)

turinʤa aʔɖoŋ

listenloadingplaying

kind of fish called in Desia turinja

u unɖam o-niŋ kaʈani sun=oʔ beɽ=oʔ ɖu=gu goj=gi u=ʤi

listenloadingplaying

[dem.dist old.man obj-I story tell=pst.ii ben=pst.ii aux=pst.i die=pst.i go=pst.i] ‘the man who died told me the story’

uno(ʔ) ketekmunan gibiʔ ɖu=tu=nen

listenloadingplaying

[there how.many pig cop=npst=pl] ‘how many pigs are there’

usas

listenloadingplaying

Easy

usum ɖaʔ

listenloadingplaying

hot water

ɖaba=nu uʤa kuɽum

listenloadingplaying

right side leather of a drum

ɖem=naj

listenloadingplaying

do

ɖijo

listenloadingplaying

Empty

ʈaʈam ɖem

listenloadingplaying

Fix, tuck to

ʤa:l

listenloadingplaying

sweat

ʧaʈni=boʔ purun ɖem=nai

listenloadingplaying

Be collected in handfuls in basket