e gibig moro ɖu=tu sobu gibig=nu=ɖiʔ
e kaʈani o-nom susun-laj sobu dine aram ɖem=to=niŋ
listenloadingplaying
[dem.prox story obj-you rdpl~tell=obj every day begin lv=npst=1]
‘every day I try to tell you this story’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
kuti
lok=nen joŋkuj=laj ʤu=oʔ ɖu=loŋ=nen
maj mioʔ niŋ aʔpoʈek boroʔ=nej uraʔ
maj o-nej e=nu duilok=laj aʔpoʈek bebeʔ uraʔ
listenloadingplaying
[3pron obj=we dem.prox=gen both=obj yet rdpl~give neg.cop]
‘he hasn’t given it to us two yet’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
maj=nen duilok-laj kakor ar=ɖem=a
niŋ aʈ=boʔ ui=gi=su gibiʔ sob=oʔ=su pi=loŋ=niŋ
listenloadingplaying
[I market=dir go=pst.i=nfin pig buy=pst.ii=nfin come=fut=1]
‘I will go to the market, buy a pig and come back’
Speaker: Kamla Sisa
bookmark
niŋ mujʔɖan guj.ti(ŋ)=loŋ=niŋ
niŋmamaʔ=niŋuraʔtu lok-laj nomʤu=oʔ=nom
listenloadingplaying
[I rdpl~know=1 neg.cop dem.dist man=obj you see=pst.ii=2]
‘I don’t know that you saw the man’
Speaker: Kamla Sisa
bookmark
o-nej kaʈani susun=laj inɖe=nen
o-pen=nen=laj loroʔ ɖeŋ=gu ɖu=loŋ
pen aʔpoʈek tu joŋkuj=laj ʤuʤu uraʔ
pen o-naj aʔpoʈek ʤuʤu=pen uraʔ
tu lok-laj aʔ=ʤako niŋ ʤuʤu=niŋ uraʔ
umboʔlok o-niŋnao sun-oʔo-maj-laj obsej=tu=niŋ
listenloadingplaying
[which person obj-I name say=pst.ii obj-3pron-obj see=npst=1]
‘The man who told us his name saw you’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
ʧurki