Your search for * has returned 100 entries

gunɖgunɖa ɖeɖem

listenloadingplaying

powder, to make

a(r)-rej=gu=(u=)ʤi

listenloadingplaying

Defeat

akaɽɖeɖem

listenloadingplaying

conspire

alaɖeɖeɖem

listenloadingplaying

foment (vb.)

anan=nu bogpu

listenloadingplaying

Power to pull (vb.)

aʔ niŋ o-majʔ=nen=laj sosob=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[now I obj=3pron=pl=obj rdpl~hold neg.cop] ‘I am not holding them right now’

aʔpoʈek niŋ gibig=nen=laj bu=oʔ ar=ɖu=gu=niŋ

listenloadingplaying

[yet I pig=pl=obj kill=pst.ii neg=aux=pst.i=1] ‘I had not killed the pigs yet’

aʔpoʈek pen=nu=ɖiʔke nej ririŋ=nej uraʔ

listenloadingplaying

[yet you.pl=gen=abl we rdpl~take=1pl neg.cop] ‘we are not taking it from you yet’

bai=nu samo sosob

listenloadingplaying

swearing by a brother (only a woman will swear by her brother)

baido ɖeɖem

listenloadingplaying

persuade

basna bebeʔ=nu soʔol

listenloadingplaying

oil, scented

baʧi oʔon=nu susuŋ

listenloadingplaying

Calf of leg

beɽbeʔ=nu lok

listenloadingplaying

Donor

bin bin porob

listenloadingplaying

various festivals

binbin-kan aʔɖoŋ ʤol

listenloadingplaying

kinds of fishnets

binbin-kaŋ sari

listenloadingplaying

various different flowers

debɽi susuŋ

listenloadingplaying

left leg

dui lok ʧinaʧiniŋɖem=a=naj

listenloadingplaying

know each other

e=nu=nen

listenloadingplaying

these

enoʔ ɖakʈorkana ɖu=tu=ki

listenloadingplaying

[here hospital cop=npst=q] ‘Is there a hospital nearby?’

gibig o-maj aʔpoʈek ʤuʤu uraʔ

listenloadingplaying

[pig obj-3pron yet rdpl~see neg.cop] ‘the pig hasn’t seen her yet’

gibig o-maj sosob uraʔ

listenloadingplaying

[pig obj-3pron rdpl~hold neg.cop] ‘the pig does not bite her’

gilejʔ bebeʔ

listenloadingplaying

swallow

gogojʔ uraʔ

listenloadingplaying

immortal

gonɖila beɽbeʔ

listenloadingplaying

stir with ladle (vb.)

gunguna ɖeɖem

listenloadingplaying

Grind

iɖaʔɖonɖoi

listenloadingplaying

cook the gruel called pej (vb.)

joŋkuj aʈ=boʔ ui=ʤi=su comra bike=loŋ

listenloadingplaying

[woman market=dir go=pst.i=nfin basket sell=fut] ‘after the woman goes to the market, she will sell the basket’

joŋkuj aʔpoʈek o-nom ʤu=oʔ.. ʤuʤu=nen uraʔ

listenloadingplaying

[woman yet obj-you see-=pst.ii rdpl~see=pl neg.cop] ‘the women didn’t see you yet’

joŋkuj aʔpoʈek o-nom ʤuʤu=nen uraʔ

listenloadingplaying

[woman yet obj-you rdpl~see=pl neg.cop] ‘the women didn’t see you yet’

joŋkuj=nen joŋkuj=laj aʔpoʈek ʤu=oʔ ar=ɖu=gu=nen

listenloadingplaying

[woman=pl woman=obj yet see=pst.ii neg=aux=pst.i=pl] ‘the women hadn’t seen the woman yet’

kaɽja kaɽja subul subul

listenloadingplaying

taste salty (vb.)

kaʈani susun

listenloadingplaying

tell a story (vb.)

kerom saʔmel boboŋ=nu dʒaɡa

listenloadingplaying

Place to Store Corn

kokol

listenloadingplaying

cough

koli ɖeɖem=nu lok

listenloadingplaying

laborer

kuli ɖeɖem=nu ɖien

listenloadingplaying

workshop

kuɽkuɽɖem=oʔ=ni

tickle (vb.)

litir=boʔ susun

listenloadingplaying

whisper (vb.)

loko=nen o-nom ʤu=tu=nen

listenloadingplaying

[men=pl obj-you see=npst=pl] ‘the men see you’

luɽu=gu=ni

listenloadingplaying

laugh

maj lok=nen=laj aʔpoʈek ʤuʤu uraʔ

listenloadingplaying

[3pron man=pl=obj yet rdpl~see neg.cop] ‘she wasn’t looking at the men yet’

maj o-niŋ aʔpoʈek e=nu bebeʔ uraʔ

listenloadingplaying

[3pron obj-I yet dem.prox=gen rdpl~give neg.cop] ‘she isn’t giving it to me yet’

maj o-niŋ ʤuʤu uraʔ

listenloadingplaying

[3pron obj-I rdpl~see neg.cop] ‘she wasn’t looking at me’

maj o-nom susun uraʔ

listenloadingplaying

[3pron obj-you rdpl~tell neg.cop] ‘she hasn’t told you’

maŋʈa=saʔ ɖeɖem

listenloadingplaying

to do something

maɽamaɽi

listenloadingplaying

fight

miro lok=laj ɖal=oʔ bebeʔ

listenloadingplaying

stop another (vb.)

nei ʤu=gu=nei=ni

listenloadingplaying

[we look=pst.i=1pl=prog] ‘we are looking’

nej o-pen=nen=laj ar=sun=nej

listenloadingplaying

[we obj=you.pl=pl=obj neg=tell=1pl] ‘we won’t tell you’

nej o=pen=nen=laj aʔpoʈek ʤuʤu=nej uraʔ

listenloadingplaying

[we obj-you.pl=pl=obj yet rdpl~see neg.cop] ‘we two don’t see you yet’

niman ɖem=oʔ=su porikja ɖeɖem

listenloadingplaying

inspect

nini

listenloadingplaying

mother’s sister

niŋ bilbil uraʔ

listenloadingplaying

[I rdpl~drunk neg.cop] ‘I haven’t been drunk’

niŋ loʔ=gu gur=oʔ=niŋ = beɽ=oʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I fall=pst.i aux=pst.ii=1] ‘I had fallen down’

niŋ minɖig o-nom ʤuʤu-laj ica ɖeɖem ɖeŋ=gu=niŋ

[I yesterday obj-you rdpl~see=obj want rdpl~lv lv=pst.i=1] ‘I had to see you yesterday’

niŋ niʤe ʤuʤu=niŋ ɖu=tu

listenloadingplaying

[I self rdpl~see=1 aux-npst] ‘I’m looking at myself’

niŋ o-maj=nen=laj aʔ= ɖiʔke ʤuʤu=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I obj-3pron=pl=obj now=abl rdpl~see=1 neg.cop] ‘I am not looking at them yet’

niŋ o-maj=nen=laj aʔ= ɖiʔke ʤuʤu=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I obj-3pron=pl=obj now=abl rdpl~see=1 neg.cop] ‘I have not seen them yet’

niŋ o-pen=nen=laj aʔ= ʤako tele=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I obj=you.pl=pl=obj now=until push=1 neg.cop] ‘I have not pushed you all yet’

niŋ sulob goɽ=oʔ=niŋ=ni ʈajŋgija=buron

listenloadingplaying

[I tree cut=pst.ii=1=prog axe=ins] ‘I cut the tree with an axe’

niŋ susuŋ=niŋ ar-guj.ɖaʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I foot=1 neg-wash.water=1] ‘I don’t wash my foot’

niŋ tu lok=laj telaʔ tela ɖu=gu=niŋ

listenloadingplaying

[I dem.dist man=obj push push aux=pst.i=1] ‘I had pushed the man’

niŋenoʔɖu=tu=niŋ

listenloadingplaying

[I here cop=npst=1] ‘I am still here’

niŋmaʔ=to=niŋtu lok-laj nom maʔ=nomɖu=tu=ki

listenloadingplaying

[I know=npst=1 dem.dist man-obj you know-2 aux=npst=q] ‘I know that you know the man’

niŋʤu-oʔ=niŋia o-nom susun uraʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I see=pst.ii=1 cncssv/causal obj=you rdpl~say neg.cop=1] ‘although I saw (you), I did not tell you’

niŋʤu-oʔ=niŋiã susun uraʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I see=pst.ii=1 cncssv/causal rdpl~say neg.cop=1] ‘although I saw the man, I did not tell him’

nom mioʔ niŋ bilbil uraʔ

listenloadingplaying

[you and I rdpl~drunk neg.cop] ‘you+I haven’t been drunk’

nɖoj=saʔ aʈ=boʔ ui=ʤi=na gibig sob

listenloadingplaying

[when=indef/emph market=dir go=pst.i=mod pig buy] ‘when you go the market, buy a pig’

o-maj mioʔ o-niŋ iŋ loroʔ ɖeŋ=gu ɖu=tu

listenloadingplaying

[obj-3pron and obj-I prtcl cold lv=pst.i aux=npst] ‘he+I had a cold’

o-majʔ som ɖem=to-niŋ o-niŋ=saʔ ɖe=loŋ

listenloadingplaying

I will help him and he will help me

o-nom ʤu-oʔ=niŋ jã(ŋ) susun uraʔ=niŋ

listenloadingplaying

[obj-you see=pst.ii=1 cncssv/causal rdpl~say neg.cop=1] ‘because I saw you I told the man’

oijoi

listenloadingplaying

wind

oʔon ɖuɽiʔ=gu ɖu=tu=ki

listenloadingplaying

[boy sleep=pst.i aux=npst=q] ‘was the boy sleeping?’

oʔonɖuɽiʔ=guɖu=tu=ki

listenloadingplaying

[boy sleep=pst.i aux=npst=q] ‘is the boy sleeping?’

pen aʔpoʈek o-maj susun=nom uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl yet obj-3pron rdpl~tell=2 neg.cop] ‘you have not told her yet’

pen o-naj duilok=laj ʤuʤu=pen uraʔ ɖu=gu

listenloadingplaying

[you.pl obj-we both=obj rdpl~see=2pl neg.cop aux=pst.i] ‘you all were not looking at us two’

pen o-nej ar-butoŋ=loŋ=pen

[you.pl obj-we neg=fear=fut=2pl] ‘you will have not been scared of us’

pen tu joŋkuj=laj ʤuʤu=pen uraʔ

listenloadingplaying

[you.pl dem.dist woman=obj rdpl~see=2pl neg.cop] ‘you will not have seen the woman’

sida ɖeɖem

listenloadingplaying

make straight (vb.)

soman susun=nu lok

listenloadingplaying

leveler

sosom=nu soʔol

listenloadingplaying

oil, edible

sun=o=nu samo munan kam ɖeɖem

listenloadingplaying

issue, order, implement

susuŋ=nu aŋti

listenloadingplaying

toe

taɽaʔ ɖeɖen

listenloadingplaying

make daytime, make bright (vb.)

titi=nu aŋʈi

listenloadingplaying

finger of hand

tu lok-laj ʤu-oʔ=nomɖu=gu=ki

listenloadingplaying

[dem.dist person-obj see=pst.ii=2 aux=pst.i=q] ‘did you see the man?’

tu lok-laj ʤu-oʔ=nomɖu=gu=ki

listenloadingplaying

[dem.dist person-obj see=pst.ii=2 aux=pst.i=q] ‘had you see the man?’

tu lok-laj ʤu=oʔ=nom ɖu=gu=ki

listenloadingplaying

[dem.dist person-obj see=pst.ii=2 aux=pst.i=q] ‘did you see the man?’

uraʔoʔonɖuɽiʔuraʔ

listenloadingplaying

[no boy sleep neg.cop] ‘no, the boy was not sleeping’

ɖal=oʔ bebeʔ

listenloadingplaying

stop

ɖal=oʔ bebeʔ

listenloadingplaying

stop

ɖaʔ ɖu=gu=nu ʤaga

listenloadingplaying

water level

ɖeɖem=nu

listenloadingplaying

doing

ɖuɖu=nu ɖien

listenloadingplaying

residential house

ɳaɳa dui din

listenloadingplaying

summer

ʤal tiar ɖeɖem

listenloadingplaying

trap, net make

ʤimri ʤimri ɖaʔ

listenloadingplaying

Drizzle

ʤoɽka ɖeɖem=laj tuboʔ laj=naj

listenloadingplaying

hole, a big hole in a wall to serve as a window

ʧinʈa ɖem=oʔ=su susun

listenloadingplaying

think and speak (vb.)