aʔpoʈek nom mioʔ niŋ ui uraʔ
gibiʔ moɽo ɖu=gu=su sosob=niŋ uraʔ
kuɽaɽi boɽoŋ aʔal aʔ=oʔ beʔ
maj mioʔ niŋ u-ʤi=nej ɖu=loŋ
maj o-nej e=nu aʔpoʈek duilok=laj bebeʔ uraʔ
listenloadingplaying
[3pron obj=we dem.prox=gen yet both=obj rdpl~give neg.cop]
‘he hasn’t given it to us two yet’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
maj=nen ar-ui ar=ɖuka=nen
maj=nen aʔpoʈek ui=nen uraʔ
maj=nen duilok aʔ= ɖiʔke maʈual ɖeɖem=nen uraʔ
maj=nen duilok loʔ=gu=pen uraʔ
maj=nen duilok maʈual ɖeɖem=nen uraʔ
minɖig obsej=oʔ=nu lok-laj niŋsun=oʔ=niŋ
listenloadingplaying
[yesterday see=pst.ii=gen man-obj I say=pst.ii=1]
‘I told the man who you saw yesterday’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
nej aʔpoʈek gibig=laj ʤu=oʔ ar=ɖuka=nej
nej o-pen=laj ʤu=oʔ=nej ar=ɖuka
niŋ aʔpoʈek=niŋ gibig ʤuʤu=niŋ uraʔ
niŋ o-maj=nen=laj tela-ʔ=niŋ
niŋ o-majʔ a(r)=telaj=a=niŋ
niŋ tu lok=laj aʔ= ʤako ʤuʤu=niŋ uraʔ
niŋ=nu titi niŋ guj.ti=loŋ=niŋ
niŋaʈ=boʔi=loŋ=niŋgibig sob=oʔ=su pi=loŋ=niŋ
listenloadingplaying
[I market=dir go=fut=1 pig buy=pst.ii=nfin come=fut=1]
‘I will go to the market, buy a pig and come back’
Speaker: Tonkodhar Sisa
bookmark
pen duilok u-ʤi=pen ɖu=tu
pen duilok ɖuɽi=gu=pen=ni
sulob ʤoʔto nej abaj=nej ɖu=tu
tu joŋkuj=laj pen ʤu=tu=pen