An example search has returned 100 entries

(n)laulap

listenloadingplaying

butterfly

abaj

listenloadingplaying

gambling

akrija-kaŋ

listenloadingplaying

proud

alaŋ ʈeŋka

listenloadingplaying

slow moving garden lizard

ar=ɖũa

[neg=run] ‘don’t run! (said to one person)’

arpaɽ=oʔ beʔ

listenloadingplaying

sweep

aɖo(ʔ)

listenloadingplaying

fence

babei

listenloadingplaying

Guess

bania-kan

listenloadingplaying

impudent

benɖia

listenloadingplaying

young

bin lok=laj gaɖ ɖeɖem

listenloadingplaying

scratch another (vb.)

binlok ɖeɖem

listenloadingplaying

another person does

biren sũ=naj

listenloadingplaying

throw a stone

biroŋ gibiʔ

listenloadingplaying

[mountain pig] ‘boar’

biʔtir

listenloadingplaying

saliva, spit

bokwa-kan

listenloadingplaying

stupid

boʔ ʤoʔto ɖem

listenloadingplaying

Bow (gesture)

bulu tʃendi

listenloadingplaying

White Hair

buʤa

listenloadingplaying

Arm

debri susuŋ guj.ti=gu=niŋ

listenloadingplaying

[left foot wash.hand=pst.i=1] ‘I washed my left foot’

dui

listenloadingplaying

second

e lok=nen

listenloadingplaying

these people

eke

listenloadingplaying

here

gais=oʔ=nu

listenloadingplaying

fried (rice or paddy)

geboʔni

listenloadingplaying

burned

gibig o-naj ʤug=tu

listenloadingplaying

[pig obj-we see=npst] ‘the pigs see us’

gunija

listenloadingplaying

sieve

ileʔ buʈa

listenloadingplaying

tree called in Desia kharda

joŋkuj gibig-laj bubuʔ uraʔ

listenloadingplaying

[woman pig=obj rdpl~kill neg.cop] ‘the woman isn’t killing the pig’

kanɖa munaŋ

listenloadingplaying

tuber species

kelej=nu munaŋ

listenloadingplaying

spread out, extended

keroŋ liki

listenloadingplaying

paddy seed

keroŋ saʔmel boboŋ=nu dʒaɡa

listenloadingplaying

Place to Store Corn

kobor

listenloadingplaying

news, fresh

koili gusoʔ

listenloadingplaying

Dog, female

korom

listenloadingplaying

Fate

kosiɽa tiar ɖeɖem

listenloadingplaying

prepare rope (vb.)

lagon-kan

listenloadingplaying

pungent, be (vb.)

laʈaʔ bõ

listenloadingplaying

keep in leaning position

maj aʔpoʈek bilbil uraʔ ɖu=gu

listenloadingplaying

[3pron yet rdpl~drunk neg.cop aux=pst.i] ‘he wasn’t drunk yet’

maj mioʔ niŋ boroʔ ɖu=gu=naj

listenloadingplaying

[3pron and I cry aux=pst.i=1pl] ‘he+I were crying’

maj mioʔ niŋ mor-ɖuɽi ɖu=gu

listenloadingplaying

[3pron and I neg.antic-sleep aux=pst.i] ‘he+I weren’t sleeping’

maj=nen duilok gogoj=nen uraʔ

listenloadingplaying

[3pron=pl both rdpl~die=pl neg.cop] ‘they two didn’t die’

majʔ=nen=nu

listenloadingplaying

their

maʔ=tu-niŋ

listenloadingplaying

I know

minɖig lok som=oʔ ɖu=gu

[yesterday man eat=pst.ii aux=pst.i] ‘yesterday the man ate’

minɖiʔ loʔ gibiʔ som=oʔ

listenloadingplaying

[yesterday man pig eat=pst.ii] ‘yesterday the man ate the pig’

miroʔ(lok) paɽia=boʔlejʔ=guɖu=tu

listenloadingplaying

[one man ground=loc sit=pst.i aux=npst] ‘The man kept sitting on the ground’

miʔen kujiʔ

listenloadingplaying

small earthen pot

moɽijoŋ

listenloadingplaying

Father’s elder brother’s wife

moʔ beʔ

listenloadingplaying

make be left over, save articles from being spent (vb.)

naj aʔpoʈek ui=nej ar=ɖuka

listenloadingplaying

[we yet go=1pl neg-aux] ‘we weren’t going yet’

nini

listenloadingplaying

Mother’s elder sister, stepmother

niŋ gibiʔ-laj ʤu-oʔ=niŋ=ni

listenloadingplaying

[I pig=obj see=pst.ii=1=prog] ‘I see the pig’

niŋ loʔ=gu=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I fall=pst.i=1 neg.cop] ‘I am not falling’

niŋ o-maj=nen=laj aʔ= ɖiʔke telej=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I obj-3pron=pl=obj now=abl push=1 neg.cop] ‘I did not push them yet’

niŋ ɖuɽiʔ=gu ɖu=loŋ=niŋ

listenloadingplaying

[I sleep=pst.i aux=fut=1] ‘I will have slept’

niŋtunon uraʔ

listenloadingplaying

[I stand neg.cop] ‘I am not standing’

nom mioʔ niŋ u-ʤi=nej ɖuka

listenloadingplaying

[you and I go=pst.i=1pl aux] ‘you+I will have gone’

noŋgol kanda

listenloadingplaying

tuber called in Desia lãngoi kãndã

o-niŋ loroʔ ar-ɖem-a

listenloadingplaying

[obj-I cold neg-lv=neg.tam] ‘I didn’t have a cold

o-nom e=nu maj ar=beʔ

listenloadingplaying

[obj-you dem.prox=gen 3pron neg=give] ‘she won’t give it you’

objas

listenloadingplaying

practice

oijoi

listenloadingplaying

Air

otutin=ɖiʔke

listenloadingplaying

off shoot

oʔon ɖuɽig=gu ɖu=tu=ki

listenloadingplaying

[boy sleep=pst.i aux=npst=q] ‘was the boy sleeping?’

oʔsom

listenloadingplaying

Feed

puʈa beɽ=oʔ

listenloadingplaying

shoot

riŋ=nai

listenloadingplaying

take, bring

rundul sulob

listenloadingplaying

nettle

saɖu

listenloadingplaying

wifes sisters husband

seli

listenloadingplaying

Flesh, meat

sob=naj

listenloadingplaying

purchase (v)

soman

listenloadingplaying

flat

sonɖa

listenloadingplaying

tusk

sonɖa

listenloadingplaying

tusk

sopnej

listenloadingplaying

dream

soʔ

listenloadingplaying

catch

soʔol

listenloadingplaying

oil

subul

listenloadingplaying

sweet be

sukuru bar

listenloadingplaying

Friday

sulop kanɖ

listenloadingplaying

stem of tree

sĩjasoŋ

listenloadingplaying

Canopy

ta:s ɖeɖem=nu nijom

listenloadingplaying

the turn in the line of ploughing

totol=lai o-mai sun=nai

listenloadingplaying

Have something tied by another person

tuboʔ lai=oʔ=ni

listenloadingplaying

Have earth dug by another

tuno ketekmunan ʤu-oʔ=niŋ

listenloadingplaying

[there something see=pst.ii=1] ‘I saw something there’

tẽj=naj

listenloadingplaying

load

umbaŋ

listenloadingplaying

Elder sisters husband

uʈpaʈia-kan

listenloadingplaying

nasty, bad

ɖaŋ sosov

listenloadingplaying

staff, carrying a

ɖaʔ=boʔ lejʔ=gu ɖuka=naj

listenloadingplaying

water, to sit in for a long time

ɖu=tu

listenloadingplaying

Have

ɖulug(a) aʔɖoŋ

listenloadingplaying

kind of fish called in Desia ɖulga

ʤorka bonɖ

listenloadingplaying

frame, window

ʤoʔtoʔlejsa

listenloadingplaying

sit down

ʧalak-kan

listenloadingplaying

Clever

ʧer=nu toʔ(p)naŋ kuɽum

listenloadingplaying

roots, aerial

ʧimʈa

tong

ʧuk=gu ʧuk=gu susun=nu lo(k)

listenloadingplaying

stammerer