An example search has returned 100 entries

akria-kan

listenloadingplaying

hypocritical

akrija

listenloadingplaying

Disagreeable, unwilling

anoʔ ririŋ

listenloadingplaying

Drag to

apuŋ

listenloadingplaying

father

ar=manej=gu=nu kimojʔ

listenloadingplaying

unheeded wife

aŋsu(ŋ) uraʔ

listenloadingplaying

stationary, be

aʔpoʈek nom mioʔ niŋ ui uraʔ

listenloadingplaying

[yet you and I go neg.cop] ‘you+I weren’t going yet’

basta

listenloadingplaying

sack

bebari

listenloadingplaying

Businessman

beɽ=oʔ=nen

listenloadingplaying

they gave

bibil=nu

listenloadingplaying

Drunk be

bier lok gibiʔ som=tu

listenloadingplaying

[tomorrow man pig eat=npst] ‘tomorrow the man will eat the pig’

bin lok

listenloadingplaying

Another person

bin lok lagi

listenloadingplaying

with another

biɖa

listenloadingplaying

Bundle

biɽen

listenloadingplaying

stone

bo:gpu

listenloadingplaying

powerful

bobon=nu ijoŋ

listenloadingplaying

foster mother

bon gauɽ

listenloadingplaying

Ape

bon=oʔ=nu

listenloadingplaying

foster

bursa kiɖa

listenloadingplaying

Caterpillar

butek

listenloadingplaying

very

dupkaʈi

listenloadingplaying

incense stick

durbol ɖeɖem

listenloadingplaying

make emaciated (vb.)

durbulia-kan

listenloadingplaying

impotent

dũa ɖeŋ=gu

listenloadingplaying

smoke (vb.)

e=nu niŋ=nu mokjo-kaŋ somoj

listenloadingplaying

vital situation

gibig biroŋ kuruŋ ɖuŋ=gu

listenloadingplaying

[pig forest direction run=pst.i] ‘the pig ran into the forest’

gibiʔ moɽo ɖu=gu=su sosob=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[pig big cop=pst.i=nfin rdpl~buy=1 neg.cop] ‘although the pig is big, I did not buy it’

gorobna ɖeŋ=gu

listenloadingplaying

pregnant, be (vb.)

hira

listenloadingplaying

Diamond

imi

listenloadingplaying

name

iriʔ liki

listenloadingplaying

seed of sua corn

kelej=gu

listenloadingplaying

spread

kobor maʔ-oʔ

listenloadingplaying

information

konɖek

listenloadingplaying

piece, a little

koʧerja

listenloadingplaying

dirty

kulkula

listenloadingplaying

gargling

kuɽaɽi boɽoŋ aʔal aʔ=oʔ beʔ

listenloadingplaying

Cut bamboo with an axe (vb)

laʈa buʈa

listenloadingplaying

Dense forest

litir an=naj

listenloadingplaying

pull by the ear (vb.)

lonɖaʔ

listenloadingplaying

honeycomb

maj lok-nen-laj ar-pela

listenloadingplaying

[3pron man=pl=obj neg=push] ‘she won’t push the men’

maj mioʔ niŋ u-ʤi=nej ɖu=loŋ

listenloadingplaying

[3pron and I go=pst.i=1pl aux=fut] ‘he+I will have gone’

maj mór=loʔ=gu

listenloadingplaying

[3pron neg.antic=fall=pst.i] ‘he won’t fall’

maj o-nej e=nu aʔpoʈek duilok=laj bebeʔ uraʔ

listenloadingplaying

[3pron obj=we dem.prox=gen yet both=obj rdpl~give neg.cop] ‘he hasn’t given it to us two yet’

maj=nen ar-ui ar=ɖuka=nen

listenloadingplaying

[3pron=pl neg=go neg=aux=pl] ‘they weren’t going’

maj=nen ar=loʔ=gu=nen

listenloadingplaying

[3pron=pl neg-fall=pst.i-pl] ‘they don’t fall’

maj=nen aʔpoʈek ui=nen uraʔ

listenloadingplaying

[3pron=pl yet go=pl neg.cop] ‘they haven’t gone yet’

maj=nen duilok aʔ= ɖiʔke maʈual ɖeɖem=nen uraʔ

listenloadingplaying

[3pron=pl both now-abl drunk rdpl~lv=pl neg.cop] ‘they two weren’t drunk yet’

maj=nen duilok loʔ=gu=pen uraʔ

listenloadingplaying

[3pron=pl both fall=pst.i=2pl! neg.cop] ‘they two aren’t falling’

maj=nen duilok maʈual ɖeɖem=nen uraʔ

listenloadingplaying

[3pron=pl both drunk rdpl~lv=pl neg.cop] ‘they2 haven’t been drunk’

majʔ=nu tirgi

listenloadingplaying

then, after it, that

mapru=laj ɖan bebeʔ

listenloadingplaying

offering to god

maʔ laji ginensom

listenloadingplaying

soup of veg & rice

mien be:ŋ

listenloadingplaying

tadpole

minɖig obsej=oʔ=nu lok-laj niŋsun=oʔ=niŋ

listenloadingplaying

[yesterday see=pst.ii=gen man-obj I say=pst.ii=1] ‘I told the man who you saw yesterday’

miɖo ɖien

listenloadingplaying

Court

moɽo gonɖi

listenloadingplaying

knot, wrist, bundle, big

moɽojam

listenloadingplaying

Grandmother

mu:l-kan

listenloadingplaying

impotent

nei ʤu-najʔ

listenloadingplaying

[we see=1pl] ‘let’s see’

nej aʔpoʈek gibig=laj ʤu=oʔ ar=ɖuka=nej

listenloadingplaying

[we yet pig=obj see=pst.ii neg-aux=1pl] ‘we two will not have seen the pigs yet’

nej o-pen=laj ʤu=oʔ=nej ar=ɖuka

listenloadingplaying

[we obj=you.pl=obj see=pst.ii=1pl neg-aux] ‘we will not have seen you’

neri=boʔɖu=tu

listenloadingplaying

pregnancy

nijom

listenloadingplaying

law, oath

niŋ aʔpoʈek=niŋ gibig ʤuʤu=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I yet=1 pig rdpl~see=1 neg.cop] ‘I was not looking at the pigs yet’

niŋ niʤe ʤuʤu=niŋ ɖu=gu

listenloadingplaying

[I self rdpl~see=1 aux-pst.i] ‘I was looking at myself’

niŋ o-maj=nen=laj tela-ʔ=niŋ

listenloadingplaying

[I obj-3pron=pl=obj push=pst.ii=1] ‘I pushed them’

niŋ o-majʔ a(r)=telaj=a=niŋ

listenloadingplaying

[I obj-3pron neg=push=neg.fut=1] ‘I will not see push yet’

niŋ tu lok=laj aʔ= ʤako ʤuʤu=niŋ uraʔ

listenloadingplaying

[I dem.dist man=obj now=until rdpl~see=1 neg.cop] ‘I did not see the man yet’

niŋ=nu titi niŋ guj.ti=loŋ=niŋ

listenloadingplaying

[I=gen hand I wash.hand=fut=1] ‘I will wash my hands’

niŋaʈ=boʔi=loŋ=niŋgibig sob=oʔ=su pi=loŋ=niŋ

listenloadingplaying

[I market=dir go=fut=1 pig buy=pst.ii=nfin come=fut=1] ‘I will go to the market, buy a pig and come back’

odik niman

listenloadingplaying

Better

omrut sulob

listenloadingplaying

papaya tree

onoʔp

listenloadingplaying

female

paɽek ɖem=nai

listenloadingplaying

Divide Separate

paʈ makɽi

listenloadingplaying

spider

pen ar-goj=saʔ=pen

listenloadingplaying

[you.pl neg=die=emph/neg.tam=2pl] ‘you won’t die’

pen duilok u-ʤi=pen ɖu=tu

listenloadingplaying

[you.pl both go=pst.i=2pl aux=npst] ‘you two have gone’

pen duilok ɖuɽi=gu=pen=ni

listenloadingplaying

[you.pl both sleep=pst.i=2pl=prog] ‘you two are sleeping’

ru=oʔ bebeʔ

listenloadingplaying

Door opened, be

ruk

listenloadingplaying

Dug be (vb)

sal ʧhaɽa

listenloadingplaying

Clear the bush

sarmoʔ=boʔ geb=gu

listenloadingplaying

lie with face downwards

soroŋ piŋ=ɡi banija laɡei=ɡu=ni

listenloadingplaying

Fever Hardships

soʔol liki=nen

listenloadingplaying

oil seeds

sulob ʤoʔto nej abaj=nej ɖu=tu

listenloadingplaying

[tree under we play=1pl cop=npst] ‘We are playing under the tree’

sundor uraʔ=gu=nu oʔnop

listenloadingplaying

ugly female

susuŋ=nu nok

listenloadingplaying

toenail

ta:s kelej=nu

listenloadingplaying

hearts (in playing cards)

til=oʔ beʔ=nai

listenloadingplaying

Bury

time oʔon

listenloadingplaying

new born child

tu joŋkuj=laj pen ʤu=tu=pen

listenloadingplaying

[dem.dist woman=obj you.pl see=npst=2pl] ‘you will see the woman’

tu lok ar-gojʔ-gi ɖu=loŋ

listenloadingplaying

[dem.dist man neg-die-pst.i aux-fut] ‘the man will not die’

tuɽa

listenloadingplaying

orphaned

ɖeraj=gu

listenloadingplaying

lean (vb.)

ʈual

listenloadingplaying

towel, small wrapper

ʤoton riŋ=nai

listenloadingplaying

Care

ʧiʧej beɽbeʔ

listenloadingplaying

sprinkle (vb.)