Akb’i e tz’o’b’ ma’chi ani war ajnyob’
listenloadingplaying
[ʔak.’p’i ʔe ʧ͡’oʔp’ ma.’ʧ͡i a.’ni ax.’njop’]
oracion
yesterday the dogs were not running
(Spanish) ayer los perros no estaban corriendo
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
Ayanix me’yra ajk’inob’
listenloadingplaying
[ʔa.ya.’niʃ ’meʔy.ɾa ʔax.k’i.’nop’]
adverbio de tiempo
long ago
(Spanish) hace mucho tiempo
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
Ejk’ar ajnitaka e tz’i’
listenloadingplaying
[[ejk’ar.’axnitaka.’e tʃ’i’]]
oracion
tomorrow the dog will run
(Spanish) mañana el perro correrá
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
Ja’xob’ uchamsyo’b’ e wirixmis
listenloadingplaying
[xaʔ.’ʃop’ u.ʧ͡͡am.’sjo?p’ ʔe wi.riʃ.’mis]
oracion
they killed the jaguar
(Spanish) ellos mataron el jaguar
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
K’ojna’
listenloadingplaying
[k’ox.’naʔ]
sustantivo
father’s younger sister
(Spanish) tia (la hermana menor de su padre)
Example: Cha’sakun
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
K’ojna’
listenloadingplaying
[k’ox.’naʔ]
sustantivo
mother’s younger sister
(Spanish) tia (la hermana menor de su madre)
Example: Cha’sakun
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
Ma’chi Ajni e tz’i’
listenloadingplaying
[maʔ.a.’ʧ͡i ax.’ni ʔe t͡s’iʔ]
frase
the dog does not run
(Spanish) el perro no corre
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
Ma’chi inwira e Tz’i’
listenloadingplaying
[maʔʧ͡i in.wi.ra ʔe ʧ͡’i’]
oracion
no, I did not see the dog
(Spanish) no, no ví el perro
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
Pak’ab’ xe’ upak’i e jinaj
listenloadingplaying
[pa.k’ap’ ʃeʔ u.pa.’k’i ʔe xi.’nax]
sustantivo
farmer
(Spanish) persona que siembra milpa
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
Uch’arib’cha’
listenloadingplaying
[u.ʧ͡’a.’rip’.ʧ͡aʔ]
sustantivo
tablet where women grind food for feasting
(Spanish) molendera (tabla donde se pone piedra de moler)
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark
Winikob’ uchamsyo’b’ e wirixmis
listenloadingplaying
[wi.ni.kop’ u.ʧam.’sjop’ ʔe wi.ri.’mis]
oracion
men killed the jaguar
(Spanish) hombres mataron el jaguar
Speaker: Fermín Díaz García
bookmark