An example search has returned 100 entries

actak

listenloadingplaying

adj. happy

ae

listenloadingplaying

v. fly

ak

listenloadingplaying

[ak] pro. him

alcei (nerin)

listenloadingplaying

v. to open, as leaf; to expand

alpas

listenloadingplaying

[alpos] adj. big

arafara

listenloadingplaying

v. to prepare pandanus leaves for making mats or baskets

arijai

v.n. to go ashore, to go from sea, to arise or overflow, as sea over land.

aspii

listenloadingplaying

v. apply (as in oil to skin); paint

ehyiyihi

v. to teaze, as cotton; also "ehyeiyihi"

et

listenloadingplaying

conj. conjunction to join sentences together (used with "par")

et ajujai an oujeiko

listenloadingplaying

[et aʤuʤaj an ouʤeiko] phr. he went up there

et hal timi

listenloadingplaying

[et hal t̚imi ] phr. some people

eucte

v. to begin to blossom

fetofeto

The fruits of this species are cracked open and the seeds eaten. The leaves are mixed with other leaves to make an unspecified traditional medicine. The plant is also used for firewood.
listenloadingplaying

n. tree, 7 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3723)

Example: The fruits of this species are cracked open and the seeds eaten. The leaves are mixed with other leaves to make an unspecified traditional medicine. The plant is also used for firewood.

incacas

The young leaves are edible; these should be collected, boiled for ca. 8 minutes and eaten with other foods such as cassava. This is one of the local leaves that is said to taste quite good when cooked and mixed with other foods. Both the ripe (red) and unripe (green) fruits are added to soup and other foods as a spice or eaten fresh. The fruit of this cultivar is very  hot. The fruit is also fed to chickens who seem to love to eat it.
listenloadingplaying

n. herb to 0. 75 m tall, flowers white (collection: Michael J. Balick #4953)

Example: The young leaves are edible; these should be collected, boiled for ca. 8 minutes and eaten with other foods such as cassava. This is one of the local leaves that is said to taste quite good when cooked and mixed with other foods. Both the ripe (red) and unripe (green) fruits are added to soup and other foods as a spice or eaten fresh. The fruit of this cultivar is very hot. The fruit is also fed to chickens who seem to love to eat it.

incat tal

n. basket of taro

incei u nasuantan

This is used to treat Ciguatera disease when a person eats fish that is contaminated. Squeeze juice from a handful of leaves of this herb into a cup, add a small amount of water, and drink 1 cup once a day for 3 days, or continue  until the person feels better. This illness is a problem on Aneityum with the reef fish. It is better to eat fish that are farther out to sea. This treatment is also used for dogs who eat contaminated fish. Make the same preparation and forcibly pour this in their mouth as they will not drink it willingly. Do this treatment once daily until the dog feels better. The dogs get this illness because they are fed the scraps, especially the bones of the fish, and this is thought to be where the disease is found. This is considered to be a dangerous illness and dogs who get it frequently die.
listenloadingplaying

n. herb to 1 m, flowers blue. In transitional zone from pine forest to ’primary’ forest. (collection: Michael J. Balick #4982)

Example: This is used to treat Ciguatera disease when a person eats fish that is contaminated. Squeeze juice from a handful of leaves of this herb into a cup, add a small amount of water, and drink 1 cup once a day for 3 days, or continue until the person feels better. This illness is a problem on Aneityum with the reef fish. It is better to eat fish that are farther out to sea. This treatment is also used for dogs who eat contaminated fish. Make the same preparation and forcibly pour this in their mouth as they will not drink it willingly. Do this treatment once daily until the dog feels better. The dogs get this illness because they are fed the scraps, especially the bones of the fish, and this is thought to be where the disease is found. This is considered to be a dangerous illness and dogs who get it frequently die.

incetevak

Sargocentron tiere http://fishbase.org/summary/Sargocentron-tiere.html
listenloadingplaying

n. Bluelined squirrelfish, Tahitian squirrelfish

Example: Photo by Jeffrey T. Williams / Smithsonian Institution, License: CC BY-SA 3.0 via Fishes of Australia

indinbev

Gymnocranius microdon http://fishbase.org/summary/Gymnocranius-microdon.html
listenloadingplaying

n. Blue-spotted large-eye bream

Example: Photo by Anne Hoggett / Lizard Island Research Station, License: CC BY 3.0 via Fishes of Australia

inhen owuh

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. taro patch

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

inhetisjopoig

n. kind of breadfruit

inja

listenloadingplaying

[inʤa] n. blood

injap

listenloadingplaying

[inʤap] n. sea

injupki

n. afternoon

inlepei u inpoded

Phlegmariurus carinatus
listenloadingplaying

n. pendent lithophyte, growing on rock in dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4036)

inleuc nipji nakevai

n. a bolt of pandanus leaf

inman anjap

n. sea bird

inmeranauunse

n. kind of breadfruit

inmerisiahau

n. kind of breadfruit

inmoijeuv an jupjupura

listenloadingplaying

[inmoiʤev ʤupʤupura] n. the evening star, early star

inmorantejed

Cephalopholis miniata http://fishbase.org/summary/Cephalopholis-miniata.html
listenloadingplaying

n. Coral hind, coral grouper (deep sea)

Example: Photo by Jan Messersmith, License: CC BY-SA 3.0 via Fishes of Australia

inmowad itouga

The word itougo means from a different country or place outside of Aneityum. The plant was introduced by the first missionaries who came to Port Patrick. Calendar plant – sea cost people see this flower in the forest and they know it is time to go into garden and harvest taro or make new gardens– see GMP 3263. This is also good firewood.
listenloadingplaying

n. vine climbing on Geissois denhamii (GMP #3522), growing in open (collection: Gregory M. Plunkett #3524)

Example: The word itougo means from a different country or place outside of Aneityum. The plant was introduced by the first missionaries who came to Port Patrick. Calendar plant – sea cost people see this flower in the forest and they know it is time to go into garden and harvest taro or make new gardens– see GMP 3263. This is also good firewood.

inmowanijvañ

Oxera lehuntei
listenloadingplaying

n. tree, 4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3270)

inran

n. a branch

inta eled

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. rudder for back of canoe

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

intas

[intas] language

intelo

listenloadingplaying

n. high tide

interi amu

n. kind of taro

intowosjei

Coelogyne lamellata
listenloadingplaying

n. epiphytic orchid, growing in dense rainforest. Fruit green. (collection: Gregory M. Plunkett #4110)

intowosjei

indet
listenloadingplaying

n. terrestrial orchid, growing along river at edge of dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4120)

inyepec

listenloadingplaying

n. kind of fish

kitip̃up anamecvai

listenloadingplaying

n. kind of bird

nagig

n. kind of taro

naha

n. a thistle

namji

1. The stems of this plant are sharpened and used to plant swamp taro or dry land taro. 2. Break small branch top put behind ear if you go to an unknown place and keep behind ear and sleep with it. If the place is safe you will sleep if it is not you will not sleep well – only behind ear when you sleep.
listenloadingplaying

n. tree, 4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3508)

Example: 1. The stems of this plant are sharpened and used to plant swamp taro or dry land taro. 2. Break small branch top put behind ear if you go to an unknown place and keep behind ear and sleep with it. If the place is safe you will sleep if it is not you will not sleep well – only behind ear when you sleep.

namumuatamag

When children feel weak, this is a good medicine for them. Squeeze the leaves and give the child (3-5 years of age) one tea spoon of the juice and it is said to make them strong again.
listenloadingplaying

n. epiphyte on fallen tree, growing in disturbed forest. Fruit. (collection: Gregory M. Plunkett #3474)

Example: When children feel weak, this is a good medicine for them. Squeeze the leaves and give the child (3-5 years of age) one tea spoon of the juice and it is said to make them strong again.

namñiañia

The leaves of this plant are used to wrap manihot, fish, banana and other vegetables when cooking them in an earth oven or open fire.
listenloadingplaying

n. large scandent herb, to 4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3453)

Example: The leaves of this plant are used to wrap manihot, fish, banana and other vegetables when cooking them in an earth oven or open fire.

napujatha

People use this for an uspecified medicine.
listenloadingplaying

n. herb to 0. 75 m, fruits brown. Growing in cultivated area near village. (collection: Michael J. Balick #5011)

Example: People use this for an uspecified medicine.

narilau

listenloadingplaying

n. kind of crab

narutu matua

n. wind-related term; no definition provided

nasjiralcau

Hedyotis lapeyrousei
listenloadingplaying

n. herb, growing in and along trail in open disturbed area. (collection: Gregory M. Plunkett #3697)

natisiyeg

Liza vaigiensis http://fishbase.org/summary/Liza-vaigiensis.html
listenloadingplaying

n. Squaretail mullet

Example: Photo by ANFC, License: CC BY-NC 3.0 via Fishes of Australia

nauincai

n. tree

naule

listenloadingplaying

v. to fish (with a net)

nauwai

n. kind of banana

necñanman

Schefflera neoebudica
listenloadingplaying

n. understory tree, 2-3 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #4050)

nefitan mokom

listenloadingplaying

[nefitan mokom] n. kind of breadfruit

nehel

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[nehel] n. paddle (for a canoe)

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

neipyepei

n. kind of tree

nekei

listenloadingplaying

n. giant fern (RPV #223)

nelas

Pittosporum aneityense
listenloadingplaying

n. tree, 6 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #4140)

nelka

listenloadingplaying

n. netted brake (RPV #232)

nenesanei neiang

listenloadingplaying

[nenesanej neijaŋ] n. coconut fiber for kava

neom

listenloadingplaying

[iɲom] n. house

nepilvan

n. tender shoots

nerophat

Carangoides fulvoguttatus http://fishbase.org/summary/Carangoides-fulvoguttatus.html
listenloadingplaying

n. Yellowspotted trevally, Turrum

Example: Photo by Rick Stuart-Smith / Fishes of Australia, License: CC BY-A 3.0 via Fishes of Australia

nete o un

n. west

netigi

1. The name means the border between two lands, or a landmark.
listenloadingplaying

n. terrestrial fern, growing in dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4096)

Example: 1. The name means the border between two lands, or a landmark.

nida

Sharpen the end of a straight pole of this tree and use it to plant taro in a swampy area. For family planning. Scratch away the inner bark into your hand and mix with 1/4 cup salty water. Woman the uses (not specified how to use) it after her monthly period to protect her from getting pregnant.
listenloadingplaying

n. tree, 1. 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3685)

Example: Sharpen the end of a straight pole of this tree and use it to plant taro in a swampy area. For family planning. Scratch away the inner bark into your hand and mix with 1/4 cup salty water. Woman the uses (not specified how to use) it after her monthly period to protect her from getting pregnant.

nihivaeñ aeyhec

The leaves of the young plant are used to wrap food for cooking on a fire. The wood is used for temporary houses, for making rafters that are said to last a long time.
listenloadingplaying

n. tree, 3-4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3510)

Example: The leaves of the young plant are used to wrap food for cooking on a fire. The wood is used for temporary houses, for making rafters that are said to last a long time.

nijiga

n. a branch of red coral

nilbuthou

n. Bidens pilosa L.

Example: shoot -- cold maceration taken internally against cough

ninahen

listenloadingplaying

[ninahɛn] n. scales

nipjinetgag

listenloadingplaying

[nipʧinɛtŋaŋ] n. belly

nipʧin njelas

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[nipʧin ɲelas] n. crab

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

niyacas

listenloadingplaying

n. kind of shellfish

nohmunjap

n. beach

nohoyuwai

listenloadingplaying

n. kind of bird

nohwai itai

n. corn

nohwan nefara

n. kind of taro

noposeri

1. The leaves of this plant are used in a kastom ceremony; crush the leaves and put in a head garland or on an arm band to release a pleasant odor during a kastom dance. The name of the plant is stated in a kastom song. 2. The leaf is a component for making "love magic." Crush these leaves as well as other unspecified leaves in a person’s hand while stating the name of the person you wish to fall in love with you, and it is said that they will. 3. Message plant – There are special people who compose traditional song about the person or legends, history, so the person who wants the song gives the composer this plant with other unspecified plants and the composer will have a dream that night and spirits will give song and melody and compose a song. Song is for Kastom ceremony singing while dancing.
listenloadingplaying

n. tree, 3 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3506)

Example: 1. The leaves of this plant are used in a kastom ceremony; crush the leaves and put in a head garland or on an arm band to release a pleasant odor during a kastom dance. The name of the plant is stated in a kastom song. 2. The leaf is a component for making "love magic." Crush these leaves as well as other unspecified leaves in a person’s hand while stating the name of the person you wish to fall in love with you, and it is said that they will. 3. Message plant – There are special people who compose traditional song about the person or legends, history, so the person who wants the song gives the composer this plant with other unspecified plants and the composer will have a dream that night and spirits will give song and melody and compose a song. Song is for Kastom ceremony singing while dancing.

noweitopgat

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[noweɪtopɣat] n. pandanus fruit (pl)

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

nuhialeg

n. the morning

nuhlinevai

n. kind of banana

nuhujcei

In the old days, the hooks of this plant were used as a kind of small fishing hook. Heat the hook over a fire to make it strong, tie a rope to it and use it to catch fish. Take inner bark--1 handful and boil in a full pot of water and wash the body 1x daily to treat scabies. Can work in as soon as 2 days. It cures the sores very fast.
listenloadingplaying

n. vine to 5 m, flower yellow (collection: Michael J. Balick #4937)

Example: In the old days, the hooks of this plant were used as a kind of small fishing hook. Heat the hook over a fire to make it strong, tie a rope to it and use it to catch fish. Take inner bark--1 handful and boil in a full pot of water and wash the body 1x daily to treat scabies. Can work in as soon as 2 days. It cures the sores very fast.

numlah

n. kind of tree

numrin diʧigan

listenloadingplaying

[nʊmrɪn diʧiŋan] n. gills (of a fish)

nupsupsi adimi

listenloadingplaying

n. dwarf (South dialect)

nupudmerei

listenloadingplaying

n. kind of fish (folk name)

nämdokai

n. Grewia inmac

Example: Leaf: infusion taken internally against pain

nätiädäl

n. alstonia vitiensis var. neo ebudica

Example: young leaf--cold maceration used as contraceptive in mixture with Apulda mutica, Cyclosorus truncatus, and Dioscorea bulbifera or alone.

pakauoc

adj. unripe

pudvel

Peel the outer stem of this plant and weave two pieces of this together to make and armband to hold fragrant leaves for Kastom ceremony.
listenloadingplaying

n. herb to 2 m, flowers white. Growing at edge of secondary forest. (collection: Michael J. Balick #4967)

Example: Peel the outer stem of this plant and weave two pieces of this together to make and armband to hold fragrant leaves for Kastom ceremony.

ridiau

n. kind of taro

rohalrohal

adj. rough, applied to sugarcane-leaf thatch

tilcenayi

n. full moon

ubos

adv. by land; on land

upumure

v.n. to fall, as unripe fruit

waderei

n. kind of taro

yap

listenloadingplaying

adj. done; cooked