An example search has returned 100 entries
atause
v.n. to go ashore
bookmarkcustard apple
n. tree, 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3520)
Example: Children sometimes eat this fruit but it smells bad. Adults do not eat it. An introduced species so there is no local name.
bookmarkeceijo
n. tide flowing a little, begun to flow
bookmarkimtiat
inhupau
inlepei u inpoded ataheñ
n. epiphyte on dead log, growing in dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4105)
Example: 1. This plant is considered bad luck when hunting or fishing. When doing these activities, do not decorate your hair with them. 2. This plant is used to weave the sheath portion of "nambas". First the stems are retted, then the inner portion of the plant removed. Once removed, the sheath is woven with the blanched fiber. 3. This is considered the female version of this plant. See GMP #4104, Phlegmarius sp. for the male version.
bookmarkinlopot jap
n. shrub to 1 m, flower white (collection: Michael J. Balick #4866)
Example: When making a taro patch, and removing soil, add the leaves of this plant to the soil to fertilize the taro, and prevent the bottom part of the taro from rotting. Put a layer of leaves on the bottom of the patch before planting taro and covering with soil.
bookmarkinlop̃ot
inmoupog
n. tree to 8 m, dbh 20 cm (collection: Michael J. Balick #4927)
Example: The wood of this tree is used as firewood. Children collect the dry fruits and use them for decorations and toys, for example playing with a fruit on the beach, driving it as if it were a toy truck or boat (photo).
bookmarkinm̃okom
n. Steephead parrotfish
Example: Photo by charlie20 / iNaturalist.org, License: CC BY-NC 3.0 via Fishes of Australia
bookmarkinpig
n. today
bookmarkinranwai
n. a brook that is dry in summer
bookmarkintop̃asiej ura
n. stoloniferous herb, 15 cm tall (collection: Gregory M. Plunkett #3561)
Example: In the past the ancestors learned to cook the leaves of this species with fish in an earth over and then eat the leaves as well as the fish. Today, fish are wrapped with small leaves and then covered with lap-lap leaf (Polyscias) and cooked in an earth oven.
bookmarkinyacelcou
n. vine running many meters long over clay soil and grassy area on hillside where the triangular wooden signs are that used to be a landmark for ships coming to the island. Sterile. (collection: Michael J. Balick #5008)
Example: This plant is the focus of an important legend on Aneityum. When the missionary John Geddie and colleaguse first arrived on the island in July of 1848, the Chiefs welcomed them but some of the people did not like the idea. So these people sent a basket containing a peeled coconut and a fish (nopom) to the Chief in Umej to ask him to support the idea of getting rid of the missionary that the Chief of Analcahuat had welcomed. If the Chief of Umej were to eat the fish and coconut meat, it would mean that he agreed with the opposition. The Chief refused to eat the food in the basket and he told the people a parable involving this plant. A person cannot find the tip of the stem or the end of the root in the ground. So if they were to eliminate the missionary, his activity would continue because of God’s power. As it is with this plant, it will continue to grow and flourish if you cut it or try to dig up the root. So he sent a message about this plant to the people in Analcahuat who objected to the presence of the missionary stating this parable. Those people in Analcauhat held a secret meeting and they chose a powerful and strong person to kill the missionary. During the night the person went to the missionary’s house while he was in the toilet. Returning to the house, the missionary found the person in his doorway, and that person lifted his club to strike the missionary. But at that point the attacker’s hands suddenly had no power and the club fell from his hands, and he fell over. The missionary told him to get up, and not come back. After that experience, the people of Umej realized that God’s power was great and they could not go against it. The Chief took the peeled coconut that was sent him and covered it with the skin of another coconut and planted it instead of eating it. This coconut grew and the missionary’s work continued to grow on the island. So this vine played an important role in communicating the power of God to the people of Aneityum.
bookmarkinyuc
n. the name of a plant
bookmarkisgeig pan
adj. adjacent
bookmarkitac a nelgo waj
karadakoal
n. a native pudding made of taro, coconut milk, etc.
bookmarkkoliavan
n. kind of taro
bookmarklelahapol
n. a cultivated field
bookmarkmaprum
masoa
n. sterile herb, juvenile form (collection: Gregory M. Plunkett #3438)
Example: This plant is used as a starchy food. To prepare it, grarte it into a dish, wash with water, the starch settles to the bottom, pour off the water, dry the starch in the sun and make it into a powder. The starch can be cooked with coconut milk and eaten.
bookmarknafan
n. the name of a species of seaweed
bookmarknahanemek
n. kind of breadfruit
bookmarknahcai milmat
naijema
n. cotton
bookmarknama u niprij
n. herb, growing along garden area. Flowers yellow. (collection: Gregory M. Plunkett #3595)
Example: 1. As a medicine for dengue fever, take a handful of stem apices of this plant, boil in 1-2 cups of water and drink this amount 3x daily, cold, until the fever goes away. This treatment is said to give a person strength during the course of the illness. 2. Take top branch – 2 leaves and put under baby’s pillow, baby will fall into a deep sleep.
bookmarknamehe
n. kind of taro
bookmarknapau
n. kind of tree
bookmarknapile
n. kind of taro
bookmarknapudve
n. kind of plant, grass, or fern
bookmarknathut u nadiat
n. dawn of day
bookmarknatuh
n. a sweet-smelling plant
bookmarknauad
n. kind of tree
bookmarknaualha
n. kind of plant, grass, or fern
bookmarknauun
n. a stem
bookmarkneducai inhujid
n. kind of tree
bookmarknegaivaine
n. a bunch of grapes; also "nigaivaine"
bookmarknegrecreipek
nelehel
n. a light wind
bookmarknetjeñ
niditau
n. tree, 3 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3507)
Example: The young leaves and fruits are edible; the fruits are eaten ripe. This species is used for firewood as well as house posts, but they don’t last as long as other types of wood so they are used in temporary structures. A sacred plant on Aneityum. Name means linkage between this world and the spirit world. Agriculture – you find this tree ?? it means that the land is fertile. Birds eat fruits; people burn the tree to release ash and fertilizer and grow their taro around it – it will give more food. Message plant – if someone puts a long brown on your door or in your garden, it means “why are you here?” Implies that you should go back to where you belong. You don’t belong in this place. For example instead of quarreling over land dispute, put the branch and it means that you should leave this place.
bookmarknigyahtal
n. kind of banana
bookmarknijisei
n. herb to 1 m, flowers white with red bracts (collection: Michael J. Balick #4912)
Example: To treat high blood pressure. Take a half liter of water, mix a handful of roots in it, boil, drink one cup 3 times daily, warm, for three days. This is to treat high blood pressure when diagnosed in the clinic. The leaf is woven for grass skirts--dry in sun, weave into skirts.
bookmarknilpodou
n. herb, growing at edge of garden area. Flowers yellow. (collection: Gregory M. Plunkett #3599)
Example: This is for a medicinal tea to give energy to a person who is not feeling well. Collect a handful of young stem apices and boil in 2-3 cups of water. Drink warm to help the body be strong and healthy. It is also good to treat diarrhea. When a person feels well again, stop this treatment but they can also drink this 1x daily, once before breakfast or before lunch, as a healthful tea.
bookmarknimra an napau
n. the Magellanic Clouds
bookmarknobom
n. Bigeye scad
Example: Photo by J.E. Randall / Fishbase, License: CC BY-A-NC 3.0 via Fishes of Australia
bookmarknomotmot ijis
n. kind of plant, grass, or fern
bookmarknoporo pora
nop̃oe
nuarin marara
n. dale
bookmarknugyaubod
n. kind of tree
bookmarknumarak kamwea
n. kind of sugarcane
bookmarknumuyehec
nuputreiki
n. kind of tree
bookmarknuripapa
n. wind-related term; no definition provided
bookmarknälmaha
n. Ficus septica var. cauliflora
bookmarksepagko
adv. down yonder
bookmark


