An example search has returned 100 entries
afwafwa
n. beat coconut fiber
bookmarkahtaredei
v.n. go though, as the land
bookmarkahwai lelcai
v. to plant weeds; to make a wilderness or a waste
bookmarkaraparap
n. sunset
bookmarkauoc
adj. unripe
bookmarkedaledal
v.a. to spread abroad; to go everywhere
bookmarkehpai
v. to peel off bark
bookmarkEk idivaig nenis ainyak
phr. I am quite useless
bookmarkepigjai iran
n. last quarter of moon
bookmarkheto
v. to grow again, as hair, feathers, plants; to come out, as teeth
bookmarkhui heldei
v.n. to sail
bookmarkigca pau
phr. on that side
bookmarkinhamese an neaig
n. an old coconut
bookmarkinhamesei
n. the name of a native plant
bookmarkinhau
n. kind of tree
bookmarkinhuterau
n. a rainbow
bookmarkinjuki
n. the afternoon
bookmarkinlepei u inpoded
inmora
n. Foxface
Example: Photo by Biodiversity Institute of Ontario, License: CC BY-SA 3.0 via Fishes of Australia
bookmarkinpa
n. shrub, 1. 25 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3525)
Example: The young leaves are edible, after boiling for 5 minutes. A piece of coconut and a pinch of salt is wrapped in the leaves and eaten. The mature leaves are used to wrap food such as pig or cow meat and cooked in an earth oven. Tie this bundle with a piece of Pandanus fiber to secure it before putting in the earth oven. Both the green and ripe fruits are edible. This plant is used in kastom ceremonies. For a peace ceremony, if there is an argument, then this leaf is used to make peace between the parties. For many ceremonies, put on top of taro, kava or food pile, . For peace ceremony, when a person has food in an offering, give a branch of this plant to the other party to symbolize that the conflict is over. It is a "message plant" that conveys a meaning that people do not have to say out loud. When a stranger walks through a village with this plant in his or her hand, people know there is no threat or problem. When a young man first shaves, people give him a necklace of this plant. In the old days, hair was pulled out of young men, now people use razor blades.
bookmarkinpak
n. species of banyan
bookmarkintas
[intas] language
bookmarkintesyan numarei
n. Longspine emperor
Example: Photo by Museum of New Zealand / Te Papa Tongarewa, License: CC BY-NC-ND 3.0 via Fishes of Australia
bookmarkintisian
n. a flower
bookmarkintit plen
n. herb, growing on roadside in open disturbed area. (collection: Gregory M. Plunkett #3605)
Example: 1a. This is an invasive weed that was brought to Aneityum by aircraft. Name means "aircraft mess". 1b. Means “planes waste” refers to white trails as this has lots of white seeds that fly.
bookmarkintowosjei
invid
n. the day before yesterday
bookmarkinwah iran
n. seed
bookmarkitounga
manfara
n. kind of sugarcane
bookmarkmaprum
murimuri
nahcai milmat
najgou
n. Orange-spotted emperor, yellowtail emperor
Example: Photo by FAO / Fishbase, License: CC BY-NC 3.0 via Fishes of Australia
bookmarknala
n. shrub, 1. 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3217)
Example: 1a. When traveling past a community you can place these leaves in a basket or walk with it in your hand. In this way people in the community know that you are traveling in peace and will cause no harm to people in that village. 1b. Message plant – if you go to visit someone and they are not there, you leave a branch of this on the door or somewhere they can see it and they know that some relatives have come and tried to visit them.
bookmarknamlau
n. shrub, 2 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3485)
Example: 1. The larger stems of this plant can be used to build houses, for rafters. 2. It is also a good source of firewood. 3. Ancestors, before go to chief’s canal and want to talk about a complicated issue – a person would cut a branch and bring it to the sea and tap the water surface and would say what he wants, ask that he would want that issue to be solved and that others would follow his ideas and then go back to the meeting place and take stick, keep wind at his back, moving stick in all directions and then he will convince the people of his ideas. This is done by the chief’s spokesman. Helps convince the opposition. Helps keep power in hands of parent(??) chief rather than subchiefs who might have other ideas.
bookmarknanad
nap̃ojev
n. well branched tree, 14 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3651)
Example: Poles made from this plant are used for house rafters and burned for firewood. To plant taro in a swampy area, collect the leaves of this species and put them in the hole where the taro is to be planted, mix with a bit of soil and then plant the taro on top of that. Leaves are a type of fertilizer. Used when baking with the earth oven. Hot stones cover the food and then the leaves from this plant cover the stones. The leaves stay on the branch.
bookmarknareram
n. kind of banana
bookmarknariko
n. shrub to 3 m, flowers yellow with red outer coverings (appearing red when closed) (collection: Michael J. Balick #4957)
Example: This plant is used to fertilize fields, especially by growing it in fields that have been used for other crops for a very long time. The seeds can be cooked when dry and hard, boiled in water, or eaten directly without preparation when green and soft.
bookmarknau-hos
n. bamboo to 5 m, sterile. (collection: Michael J. Balick #4940)
Example: Used to build walls of local houses. The outer skin is stripped off, stems cut in half then smashed flat, the inside is stripped clean and woven into walls. The cut pieces of entire stems can be filled with food and used for cooking that food. Cover both ends with leaves and cook. If a person has skin that becomes infected, use sharpened stem as a local knife to remove the infected area of skin. Use as a local water pipe to move water from one place to another (nobol). Either split the stem in half or punch the nodes out throughout the entire tube and use as a pipe.
bookmarknaupitju
n. treelet, 1 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3622)
Example: People use the leaf of this plant to tie over grated banana, taro or other foods for cooking in an earth oven or boiling in a pot. The root of this species is edible. Cook it for 2-3 nights in an earth oven and then chew and squeeze the juice into your mouth, spitting out the fiber. It is a survival food.
bookmarknauyan
n. dawn of day
bookmarknecñanman
nehtet upaipai
n. kind of sugarcane
bookmarknetcetec
n. trees, 3-4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3473)
Example: 1. This species is excellent for firewood as it gives off less smoke than other types of wood. 2. The wood is good for making roof rafters on which to tie thatch. 3. Use this for planting pole, for taro, cane, and kava.
bookmarkneyaiñ
nidin
n. sap
bookmarknigyahtal
n. kind of banana
bookmarknilcasau
n. the castor-oil plant
bookmarknimtahuged
n. the holes in a coconut
bookmarknipjinecei vanteigin
nipyipei
n. kind of plant, grass, or fern
bookmarknirid u numu
n. terrestrial fern on forest floor, growing in disturbed forest. (collection: Gregory M. Plunkett #3482)
Example: People who go fishing take this plant along with other unspecified leaves, crush them and rub them on the fishing line that the person is using. This is said to attract more fish to the bait. It is also a "message plant" to be put in a person’s hat when they come back from fishing and then people know that they caught fish. Local name means "fish gill." For performing a weather magic ritual to produce fog, this plant is fermented along with another plant (nap̃at) in a hole in a sacred stone (called "Naemoso") at a secret location on Aneityum.
bookmarknirid unmu
n. terrestrial fern, growing in primary rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #3614)
Example: People who go fishing take this plant along with other unspecified leaves, crush them and rub them on the fishing line that the person is using. This is said to attract more fish to the bait. It is also a "message plant" to be put in a person’s hat when they come back from fishing and then people know that they caught fish. Local name means "fish gill."
bookmarkniseuc
n. kind of taro
bookmarkniyeg
n. grass. Found in disturbed area behind the village. (collection: Ashley A McGuigan #12)
Example: 1. To cure the sea snake (nispev) curse that causes missed periods. First the husband must combine 4 young leaves of incispev and 4 young leaves of nafanu and mash and squeeze the juice into a small bamboo (1-1.5 inch diameter) The nafanu is important because it is a plant that connects to the sea. Use wildcane leaves cover the bamboo closed. Go to the sick person and unwrap the snake from her. Start from the top and let the woman drink a small part of the potion then wash her with the mixture, making sure to wash head, elbows, knees, feet, and belly. Then take a leaf of naha and break it over the woman’s belly button to break the snake off. Smash the bamboo vessel to pieces. Leave the woman there until the wash dries on her. This takes one whole day and the ceremony in the evening so she can sleep and she must not eat. This ritual is performed by men. 2. Main plant to thatch roof of local houses. 3. Collect the dry stems, tie together, use as a torch at night for walking or walking along the reef when fishing. 4. Take 1 cane and tie the leaves together and tie on a tree to indicate tabu – e.g. a citrus tree that will be ripe soon to tell people not to pick it. 5. To catch crabs just before sunset, burn the torch and shake the ashes on the rocks; come back an hour or so later and the crabs are attracted by the ashes and you can collect them. 6. Can also use to weave walls of house. 7. Women clean the leaves of the stem and use the hard part of the stem to strip pandanus leaf before weaving a basket. 8. Cut wild cane in half and sharpen the end, use this to cut the dried pandanus leaves into small strips. 9. Tie leaves into a knot and stick the knot on the kava stem; t is means that this kava goes “express” so the carrier goes to one border of a village and passes it to another person who knows it cannot stop in this village but goes to the next border and is passed on 10. This plant is a “message plant” to say “don’t stop,” referring to something being delivered.
bookmarknoporo pora
nuarin adalamak
n. plain
bookmarknuarin eptu
n. meadow
bookmarknugnas iran
n. a bunch of taro
bookmarknumarak kamwea
n. kind of sugarcane
bookmarkpahai
adj. inland
bookmarksimi
adv. down here; also "sime"
bookmarktite
adj. ripe early in the season
bookmark


