An example search has returned 100 entries

ages

listenloadingplaying

v. remove shell of horse-chestnuts by biting; to shell "inmop"

ak

listenloadingplaying

pro. you

alpas

listenloadingplaying

[alpos] adj. big

amñi incacen

listenloadingplaying

[amŋi inɣaɣen] phr. drink kava (traditional)

am̃

listenloadingplaying

conj. and

ared numta

v. to plant taro

asikaki

listenloadingplaying

v. to fish (by moonlight)

ecetaig jai

v. to come out, as banana fruit

ehla

adj. unripe; also "ehlai"

Ek idivaig nenis ainyak

phr. I am quite useless

erop̃rop̃

listenloadingplaying

v. to fish

esei cai

n. forest trees

et emda an

listenloadingplaying

[et emθan] phr. he is strong

etti

v. to split leaves

incauwunja

Rivina humilis
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4794)

incet edwa

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. type of seashell

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

incowos

listenloadingplaying

n. wild ginger (RPV #180)

inharedej

listenloadingplaying

n. kind of fish

inhau am̃a

In ancient times this plant was used as a fiber to make skirts and rope. Take the stems, remove the leaves, rett the stems in sea water for a few weeks, sun dry the stems and then weave into rope or skirts. This plant is not much used for this purpose at the present time. This plant is used to make a medicine with an unspecified use.
listenloadingplaying

n. shrub, 1. 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3560)

Example: In ancient times this plant was used as a fiber to make skirts and rope. Take the stems, remove the leaves, rett the stems in sea water for a few weeks, sun dry the stems and then weave into rope or skirts. This plant is not much used for this purpose at the present time. This plant is used to make a medicine with an unspecified use.

inhelen

listenloadingplaying

[inhɛlɛn] n. penis (gen.)

inhen owuh

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. taro patch

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

inhujac

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. type of seashell

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

injap

listenloadingplaying

[inʤap] n. sea

inlepei

listenloadingplaying

n. belt

inmetapau

Ixora aneityensis

n. treelet, 1. 75 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #4077)

inmeʧihap̃

listenloadingplaying

[inmeʧihap̃] n. kind of bird

inmopoñ

The young stems are used to make fishing spears. These stems are also used to make the poles that connect an outrigger to a traditional canoe, as they are light and strong. The large trees have extensive roots and stumps and are used as a pen for pigs by making a fence from these.
listenloadingplaying

n. tree, 10 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3516)

Example: The young stems are used to make fishing spears. These stems are also used to make the poles that connect an outrigger to a traditional canoe, as they are light and strong. The large trees have extensive roots and stumps and are used as a pen for pigs by making a fence from these.

inmorantejed

listenloadingplaying

n. kind of fish

inmoupog

The wood of this tree is used as firewood. Children collect the dry fruits and use them for decorations and toys, for example playing with a fruit on the beach, driving it as if it were a toy truck or boat (photo).
listenloadingplaying

n. tree to 8 m, dbh 20 cm (collection: Michael J. Balick #4927)

Example: The wood of this tree is used as firewood. Children collect the dry fruits and use them for decorations and toys, for example playing with a fruit on the beach, driving it as if it were a toy truck or boat (photo).

inmouwat

n. Ipomea indica

Example: latex blown from stalk using it like a straw; anti-hemorrhage

inpareihok

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

n. traditional broom

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

inrokdania

1. Sickness blo namya. When a man accidentally has intercourse with a woman during her menstrual cycle, he can become sick. The leaves are squeezed, along with others, to produce an extraction. The dose and duration varies according to the degree of the symptoms. Further information about the preparation withheld.
listenloadingplaying

n. epiphyte on trees, growing in dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4093)

Example: 1. Sickness blo namya. When a man accidentally has intercourse with a woman during her menstrual cycle, he can become sick. The leaves are squeezed, along with others, to produce an extraction. The dose and duration varies according to the degree of the symptoms. Further information about the preparation withheld.

inrosi

n. a clearing of bush or reeds

inrowuh

listenloadingplaying

n. kind of fish

intal a Samoa

n. kind of taro

intejed gal

The seeds of this species are eaten, the fruits are cracked open and the seeds removed. However, perhaps of 10 fruits, maybe only 3 have seeds for eating. The flowers are known to have a very pleasant fragrance.
listenloadingplaying

n. tree, 12-14 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3640)

Example: The seeds of this species are eaten, the fruits are cracked open and the seeds removed. However, perhaps of 10 fruits, maybe only 3 have seeds for eating. The flowers are known to have a very pleasant fragrance.

inthi

listenloadingplaying

[indi] n. excrement (gen.)

intop̃ hau

1. Young shoots are peeled and made into grass skirts. Scrape the stem and take the green part off, tie strips together and put under stones in the sea for retting, let sit 5 days in sea, but check these on a daily basis. When the fiber becomes soft, that is the time to take it from under the stones, clean off the excess materials, and hang it in the sun to dry for 3 days--this will bleach it and give it a whitish color, at which point it can be woven into a skirt. 2. The fiber can be used to make a small rope that is tied with shells and used for custom dances. 3. When the stems of this tree are older, the wood is very hard and it can be used to make the main frame that is arched for a cyclone house. According to Reuben these houses are not made much anymore on Aneityum Island. 4. To cook the intestines of fish that are eaten, take several leaves and put them in a small pile, making a wrapping, then use a local fiber to tie this together and cook on charcoal for as long as needed to prepare the fish parts. 5. In this area, sometimes knowledge of the plants and flowering are used as a calendar to indicate the time for planting of specific crops. Reuben will provide more details on a future trip. 6a. This species is an important "message plant." If a person is not home and  you are visiting from the East--e.g. an Eastern part of the Island--that person can leave a 12 inch piece of stick in front of the door of the house so that the inhabitant knows that an eastern visitor (from Anawonjei district) has come by your home. The reason that person has come to visit is to pass an important message to you--good or bad "luck". The bad luck message might be a death, and is not told directly to the person. The good luck message might be a birth, or conflict that has been resolved. These messages are communicated using sticks--each district has a different species of plant. Reuben’s is the hibiscus. 6b. Message plant for Eastern people. If someone dies, use this plant, clip it in front of hem, in front of home, they ask “who” and you can tell them. In Eastern culture you cannot tell them directly. 7. When a person is too drunk with kava, take a branch of this and brush him with it to help make the effects go away. 8. Traditional plates for food.
listenloadingplaying

n. well branched tree, 6 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3202)

Example: 1. Young shoots are peeled and made into grass skirts. Scrape the stem and take the green part off, tie strips together and put under stones in the sea for retting, let sit 5 days in sea, but check these on a daily basis. When the fiber becomes soft, that is the time to take it from under the stones, clean off the excess materials, and hang it in the sun to dry for 3 days--this will bleach it and give it a whitish color, at which point it can be woven into a skirt. 2. The fiber can be used to make a small rope that is tied with shells and used for custom dances. 3. When the stems of this tree are older, the wood is very hard and it can be used to make the main frame that is arched for a cyclone house. According to Reuben these houses are not made much anymore on Aneityum Island. 4. To cook the intestines of fish that are eaten, take several leaves and put them in a small pile, making a wrapping, then use a local fiber to tie this together and cook on charcoal for as long as needed to prepare the fish parts. 5. In this area, sometimes knowledge of the plants and flowering are used as a calendar to indicate the time for planting of specific crops. Reuben will provide more details on a future trip. 6a. This species is an important "message plant." If a person is not home and you are visiting from the East--e.g. an Eastern part of the Island--that person can leave a 12 inch piece of stick in front of the door of the house so that the inhabitant knows that an eastern visitor (from Anawonjei district) has come by your home. The reason that person has come to visit is to pass an important message to you--good or bad "luck". The bad luck message might be a death, and is not told directly to the person. The good luck message might be a birth, or conflict that has been resolved. These messages are communicated using sticks--each district has a different species of plant. Reuben’s is the hibiscus. 6b. Message plant for Eastern people. If someone dies, use this plant, clip it in front of hem, in front of home, they ask “who” and you can tell them. In Eastern culture you cannot tell them directly. 7. When a person is too drunk with kava, take a branch of this and brush him with it to help make the effects go away. 8. Traditional plates for food.

inwerinwei

listenloadingplaying

[inwerinɣweɪ] n. board (sg)

inyade

n. kind of banana

inyapwit

n. kind of tree

inyau

listenloadingplaying

n. whale

inyipei

n. the flour, as of arrowroot

iñcapeñ

listenloadingplaying

n. Elattostachys falcata (RPV #112)

kalilitupou

listenloadingplaying

n. a giant

masoa

This plant was said to have been brought in by the early missionaries, used to starch their clothes and grown as a crop for export to England. Used as a food crop as well, the root is mashed, dried in the sun and kept until needed. To process, put the roots in a bowl, add water and soak for 1 day and night, pour off the water and keep the starch. Prepare this food like lap-lap that is cooked on a fire in a pan.
listenloadingplaying

n. herb to 1 m, fruits green (collection: Michael J. Balick #4915)

Example: This plant was said to have been brought in by the early missionaries, used to starch their clothes and grown as a crop for export to England. Used as a food crop as well, the root is mashed, dried in the sun and kept until needed. To process, put the roots in a bowl, add water and soak for 1 day and night, pour off the water and keep the starch. Prepare this food like lap-lap that is cooked on a fire in a pan.

nadej

Coix lacryma-jobi
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4797)

nadimi dethi

listenloadingplaying

[nadimi ditij] phr. one man (there is)

naero

1. Wood used for timber boards. 2. Timber tree, sawn timber young stems for spear fishing, clean bark, heat it, affix tips on the end.
listenloadingplaying

n. sapling directly under large tree of same species (20-25 m tall), growing in primary forest. Sterile. (collection: Gregory M. Plunkett #3451)

Example: 1. Wood used for timber boards. 2. Timber tree, sawn timber young stems for spear fishing, clean bark, heat it, affix tips on the end.

nahtancai upunupun

n. thorn

nai

n. a plant with red leaves

namaka

To make rope, cut the stems, tie together in a bundle and place in the sea. Cover the bundle with rocks for about a week, then take it out, wash it, dry in the sun until the fibers bleach white and use to make grass skirts. This is the process of retting. When the cyclone season is finished, the plant has flowers and fruits--in May through July--this means no danger of cyclones.
listenloadingplaying

n. herb to 1 m,flowers yellow. (collection: Michael J. Balick #4893)

Example: To make rope, cut the stems, tie together in a bundle and place in the sea. Cover the bundle with rocks for about a week, then take it out, wash it, dry in the sun until the fibers bleach white and use to make grass skirts. This is the process of retting. When the cyclone season is finished, the plant has flowers and fruits--in May through July--this means no danger of cyclones.

namlau elwa

The wood of this tree is good for carving. The fibers go in one direction so it is easier to carve, for example, to make a kava bowl. In general, this is the species used to make kava bowls. If your kava is not strong, then making it in this bowl will make it stronger. The kind of bowl made from this tree has a handle on each side of the bowl and it is held with 2 hands. The place name Anumwmamlau is named after this tree. There are said to be two types of this tree--one with all green leaves (this specimen) and one with white and green leaves. If a person is going to a Tabu place and is concerned about spirits, they should take a handful of these leaves and wash the body all over with it--take a swim (bath) with it. Then the person can go to the Tabu place without risk. There are other unspecified spiritual uses of this tree. The second part of this local name "elwa" refers to the variegation of the leaves.
listenloadingplaying

n. tree to 15 m tall, dbh 40 cm (collection: Michael J. Balick #4859)

Example: The wood of this tree is good for carving. The fibers go in one direction so it is easier to carve, for example, to make a kava bowl. In general, this is the species used to make kava bowls. If your kava is not strong, then making it in this bowl will make it stronger. The kind of bowl made from this tree has a handle on each side of the bowl and it is held with 2 hands. The place name Anumwmamlau is named after this tree. There are said to be two types of this tree--one with all green leaves (this specimen) and one with white and green leaves. If a person is going to a Tabu place and is concerned about spirits, they should take a handful of these leaves and wash the body all over with it--take a swim (bath) with it. Then the person can go to the Tabu place without risk. There are other unspecified spiritual uses of this tree. The second part of this local name "elwa" refers to the variegation of the leaves.

nam̃ap

Maesa aneiteensis
listenloadingplaying

n. shrub, 1. 6 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3442)

napau emilmat

n. kind of taro

napudve

n. kind of plant, grass, or fern

narectejed

listenloadingplaying

n. kind of crab

naridjai o un

n. east

narutu umlai

n. wind-related term; no definition provided

natoga

natoga

n. the east wind

natoga an wai

natoga an wai

n. the south-east wind

nauhoig yi amud an nadiat

n. the break of day

nauintin

listenloadingplaying

[naʊintin] n. bowels

nawuranig

listenloadingplaying

[nawuraniŋ] phr. thank you

neaig ahi

n. a white coconut

necemas moso

1. This is a "message plant" that signifies that there has been a death. The person holds it or puts it on their head, goes to another person’s house and hands it to the person they wish to convey the message to, without saying anything and that person knows that someone has died. It can also be handed to that person. The person receiving the message then asks "who" and is told the deceased person’s name. 2. Use it to produce more fog on top of mountain – use w/ another plant, nap̃at (GMP 3268) – put these in a hole on the sacred stone to ferment as it fills with water. After it rots there will be a lot of fog. Name of stone = NAEMOSO. So the fog helps keep the plants moist and growing well.
listenloadingplaying

n. terrestrial plant on forest floor, growing in disturbed forest. (collection: Gregory M. Plunkett #3483)

Example: 1. This is a "message plant" that signifies that there has been a death. The person holds it or puts it on their head, goes to another person’s house and hands it to the person they wish to convey the message to, without saying anything and that person knows that someone has died. It can also be handed to that person. The person receiving the message then asks "who" and is told the deceased person’s name. 2. Use it to produce more fog on top of mountain – use w/ another plant, nap̃at (GMP 3268) – put these in a hole on the sacred stone to ferment as it fills with water. After it rots there will be a lot of fog. Name of stone = NAEMOSO. So the fog helps keep the plants moist and growing well.

necñap̃it cei

Can be used to make a love potion. Is bad for married people.
listenloadingplaying

n. shrub, 1. 75 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3643)

Example: Can be used to make a love potion. Is bad for married people.

nedjap

n. kind of tree

nehno

n. a species of poisonous tree

nekiko

n. kind of taro

nelmaha

1. To cure spirit sickness of the niteitau. Use plants that also end with "au" : niditau, intoutau, naoyerop. Go to the top of the plant to get the soft leaves of the plants niditau, intoutau, naoyerop, also take the bark. The person making the medicine should be holding the these leaves with a piece of nelmaha. Nelmaha means go away. The sick person chews the leaves and bark and swallows the juice spitting out the fiber into the nelmaha the medicine maker is holding. The medicine person then takes the spit out fiber in the nalmaha leaf and throws it into the sea in front of the village. 2. To cure headaches casued by bad spirit - Take one top from Nelmaha and one from inrowod (white stripe variety) Combine and chew these then spit them out and apply to the sick persons forehead. 3. To cure headaches - Someone other than the woman must prepare this. Break the top branch of netethae and remove leaves for use. Combine with the top leaves of the top branch of nelmaha. Chew the leaves and drink the juice. Do this when the sun is setting on the horizon. The woman gives the leftover fibers to the person who prepared the medicine and that person goes and throws the fibers in the direction of the setting sun. 4. To cure toothache when pregnant - Take the inner bark from Intejed and boil it in a pot of seawater (about 1 liter) along with 2 leaves from each of inpounatmas, narayag, nahayag, and nelmaha. Boil until juice is visibly leaving the plants. Put this water into your mouth and hold it there for 2-3 minutes. Do this this with one cup in the morning, 1 cup in the afternoon, and 1 cup in the evening. 5. Used to fight against black magic in an unspecified way. 6. Roll leaf and put in pocket for protection when walk in a new area. 7. Message plant if a land dispute – if a person puts this stem or leaf in another’s garden whom they are angry with it means go away!! 8. To treat sick people, especially who fall ill from black magic to save their life. Symptoms vary, for example a person with small boils over body,* a person chews the leaf and spits it on the sick person, 1x and then puts the branch with leaves near the sick person when they sleep – 3x (1x day) branch is ca. 25cm long. (*headache, severe)
listenloadingplaying

n. tree. Growing near village. (collection: Ashley A McGuigan #21)

Example: 1. To cure spirit sickness of the niteitau. Use plants that also end with "au" : niditau, intoutau, naoyerop. Go to the top of the plant to get the soft leaves of the plants niditau, intoutau, naoyerop, also take the bark. The person making the medicine should be holding the these leaves with a piece of nelmaha. Nelmaha means go away. The sick person chews the leaves and bark and swallows the juice spitting out the fiber into the nelmaha the medicine maker is holding. The medicine person then takes the spit out fiber in the nalmaha leaf and throws it into the sea in front of the village. 2. To cure headaches casued by bad spirit - Take one top from Nelmaha and one from inrowod (white stripe variety) Combine and chew these then spit them out and apply to the sick persons forehead. 3. To cure headaches - Someone other than the woman must prepare this. Break the top branch of netethae and remove leaves for use. Combine with the top leaves of the top branch of nelmaha. Chew the leaves and drink the juice. Do this when the sun is setting on the horizon. The woman gives the leftover fibers to the person who prepared the medicine and that person goes and throws the fibers in the direction of the setting sun. 4. To cure toothache when pregnant - Take the inner bark from Intejed and boil it in a pot of seawater (about 1 liter) along with 2 leaves from each of inpounatmas, narayag, nahayag, and nelmaha. Boil until juice is visibly leaving the plants. Put this water into your mouth and hold it there for 2-3 minutes. Do this this with one cup in the morning, 1 cup in the afternoon, and 1 cup in the evening. 5. Used to fight against black magic in an unspecified way. 6. Roll leaf and put in pocket for protection when walk in a new area. 7. Message plant if a land dispute – if a person puts this stem or leaf in another’s garden whom they are angry with it means go away!! 8. To treat sick people, especially who fall ill from black magic to save their life. Symptoms vary, for example a person with small boils over body,* a person chews the leaf and spits it on the sick person, 1x and then puts the branch with leaves near the sick person when they sleep – 3x (1x day) branch is ca. 25cm long. (*headache, severe)

nemla

Melochia odorata
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4757)

nepñatimi

Put several leaves of this species together to wrap food, especially the fresh water eel, and to carry plants of taro, kava, holding the leaves over one’s shoulder to carry these crops.
listenloadingplaying

n. epiphyte on syzygium tree, growing in secondary forest along trail above river. old fruits. (collection: Gregory M. Plunkett #3660)

Example: Put several leaves of this species together to wrap food, especially the fresh water eel, and to carry plants of taro, kava, holding the leaves over one’s shoulder to carry these crops.

nerophat

Caranx melampygus http://fishbase.org/summary/Caranx-melampygus.html
listenloadingplaying

n. Bluefin trevally (male) (reef fish)

Example: Photo by Jan Messersmith, License: CC BY-NC-ND 3.0 via Fishes of Australia

nida

When the new leaves form on this plant, people say that it is time to plant taro. The wood of the larger tree is good for posts.
listenloadingplaying

n. shrub to 2 m ,fruits green (collection: Michael J. Balick #4884)

Example: When the new leaves form on this plant, people say that it is time to plant taro. The wood of the larger tree is good for posts.

nididao

n. Ficus adenosperma

Example: Stalk: chewed, agaist headache

nidincai

n. balsam; resin

nigie

This plant is an aphrodisiac. Eat with coconut meat to make the body strong. Take 1/2 handful of leaves and mix with coconut leaves, use as needed. Mostly men eat this combination. It is best to eat with dry coconut that has no water in it. Eat it any time you wish.
listenloadingplaying

n. shrub, 1. 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3537)

Example: This plant is an aphrodisiac. Eat with coconut meat to make the body strong. Take 1/2 handful of leaves and mix with coconut leaves, use as needed. Mostly men eat this combination. It is best to eat with dry coconut that has no water in it. Eat it any time you wish.

nijilah

n. kind of tree

nilel

listenloadingplaying

n. kind of bush

nimtinjap par alau

n. wind-related term; no definition provided

noco p̃wop

listenloadingplaying

n. kind of bird

nofauhuan

n. kind of banana

nohoijam

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[nohoɪjam] n. fan of woven pandanus leaf

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

nohos anhas

n. the Futuna banana

nohos saina

listenloadingplaying

[nohos isaina] n. kind of banana (sp. from China)

nohwan yag

n. kind of taro

nopan

n. a season

nowanavin

listenloadingplaying

[nowanavin] n. sand

nuei

This plant is used for local rope. Coil it in a figure 8, heat on a fire, when it is soft, use it for tying poles on a house. It is very strong when cool and dry.
listenloadingplaying

n. vine climbing into the canopy on Sarcomelicope, growing in primary rainforest. Fruits green. (collection: Gregory M. Plunkett #3620)

Example: This plant is used for local rope. Coil it in a figure 8, heat on a fire, when it is soft, use it for tying poles on a house. It is very strong when cool and dry.

nuei

1. The stems are used as a traditional rope to fasten house posts. First a length of stem is coiled in a figure-eight pattern. It is then heated to render it pliable. Once heated, for several minutes, it is immediately used to fasten the posts. When cool, it is set and inflexible. Such a fastener can last 20 years.
listenloadingplaying

n. vine climbing up a dead tree, growing in dense rainforest. Fruits green. (collection: Gregory M. Plunkett #4056)

Example: 1. The stems are used as a traditional rope to fasten house posts. First a length of stem is coiled in a figure-eight pattern. It is then heated to render it pliable. Once heated, for several minutes, it is immediately used to fasten the posts. When cool, it is set and inflexible. Such a fastener can last 20 years.

nuhihialeg

n. the early morning

nupsedoun

listenloadingplaying

[nʊpsɛθoʊn] n. toe

nusjai um legad

n. kind of sugarcane

taiñ

listenloadingplaying

v. cry

tanag

listenloadingplaying

[tanaŋ] det. many

ubutpotet

adj. adjacent

umu

listenloadingplaying

v. live

upsahu

n. the seed of breadfruit that is not firm

weite

adj. perennial (applied to water); also "etweite", "inweite"