An example search has returned 100 entries

alm̃ui

listenloadingplaying

v. see

amlep

listenloadingplaying

conj. and

apnyin

n. time; weather; day; morning

asalgii

listenloadingplaying

v. open

auoc

adj. unripe

cubuj cubuj

Myripristis violacea http://fishbase.org/summary/Myripristis-violacea.html
listenloadingplaying

n. Lattice soldierfish, violet soldierfish

Example: Photo by Jeffrey T. Williams / Smithsonian Institution, License: CC BY-SA 3.0 via Fishes of Australia

elgai

v.n. expand as a leaf

elumai

n. cloth (related to nelmai)

etuko, cai

v. to split wood

fawarefi

listenloadingplaying

n. kind of bird

han

v.n. to go

ijou

listenloadingplaying

adj. outside

inceipou

1. Edible fruits when ripe and turn black – some sweet and some not – eat sweet ones. 2. Timber, firewood.
listenloadingplaying

n. tree, 3 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3612)

Example: 1. Edible fruits when ripe and turn black – some sweet and some not – eat sweet ones. 2. Timber, firewood.

incijiñyat

1. This plant is used as firewood, but also the heartwood is sold. 2. In 2016, the first grade wood was 2500 VT per kilo, the second grade wood was 2000 VT per kilo. 3. The ancestors  used to take the oil or wood chips from this tree and bathe with it to keep away evil spirits of the forest. It is currently planted on Aneityum for commerce. Scrape bark of sandalwood into coconut oil in same wat as GMP 3513 (gardenia) boil and take out the bark. 4. The leaves can be fed to pigs to make them strong and heavy.
listenloadingplaying

n. tree, 4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3573)

Example: 1. This plant is used as firewood, but also the heartwood is sold. 2. In 2016, the first grade wood was 2500 VT per kilo, the second grade wood was 2000 VT per kilo. 3. The ancestors used to take the oil or wood chips from this tree and bathe with it to keep away evil spirits of the forest. It is currently planted on Aneityum for commerce. Scrape bark of sandalwood into coconut oil in same wat as GMP 3513 (gardenia) boil and take out the bark. 4. The leaves can be fed to pigs to make them strong and heavy.

incowos up̃utap̃

Hornstedtia scottiana
listenloadingplaying

n. herb, growing in disturbed secondary forest/garden area. Sterile; leaves fragrant. (collection: Gregory M. Plunkett #3695)

indal elwa

listenloadingplaying

n. multicolored taro, fancy-leaved caladium (RPV #146)

inhosrel

listenloadingplaying

n. kind of fish

injupura upni

listenloadingplaying

[inʤupurapni] phr. Good evening. (greeting around sunset)

inma

listenloadingplaying

n. breadfruit (gen.), breadfruit tree

inmaleaig

n. a grove of coconuts

inmana tawai

listenloadingplaying

n. kind of bird

inmayinpak

listenloadingplaying

n. kind of fish

inmeripciv

n. kind of breadfruit

inmerisiahau

n. kind of breadfruit

inpad

n. kind of palm

intas

[intas] language

intelopse

n. kind of plant, grass, or fern

intohou

listenloadingplaying

n. kind of shellfish

inwaj

Strongylura incisa http://fishbase.org/summary/Strongylura-incisa.html
listenloadingplaying

Reef needlefish, Reef longtoms

Example: Photo by ANFC, License: CC BY-NC 3.0 via Fishes of Australia

inʧatamain

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[inʧatamaɪjn] n. rooster

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

kalilitupou

listenloadingplaying

n. a giant

katcapohod

listenloadingplaying

[katɣapohoθ] n. Venus, or the morning star

mafure mafutoga

n. an astronomy term; no definition given

maprum

Imperata cylindrica
listenloadingplaying

n. erect grass (called ’whitegrass’), growing in coastal forest just behind strand vegetation. Inflorescences whitish. (collection: Gregory M. Plunkett #3440)

maya ga a’oh

listenloadingplaying

[maja gaʔo] phr. yes or no

meret

listenloadingplaying

v. like

mure

adj. ripe, as arrowroot; also "murre"

murimuri

Tree is a good source of firewood. Children use the "Y" of a branch to make sling shot for hunting birds and flying fox.
listenloadingplaying

n. tree to 5 m, dbh 10 cm (collection: Michael J. Balick #4924)

Example: Tree is a good source of firewood. Children use the "Y" of a branch to make sling shot for hunting birds and flying fox.

nada

listenloadingplaying

n. kind of crab

nadej

Coix lacryma-jobi
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4797)

nafaiava

n. bay (of the sea); creek

nagai has

n. kind of sugarcane

nagesega

listenloadingplaying

[naŋeseŋa] n. sun

nahanemek

listenloadingplaying

[nahanemek] n. kind of breadfruit, old name for "naho"

nahoai

n. a plant from which twine is made

nahren

n. half-tide, ebbing

naipumnyu

n. kind of plant, grass, or fern

najam

listenloadingplaying

n. kind of fish

nakai

listenloadingplaying

n. kind of banana (short fruits)

nakwei

1. Children eat the nut of the ripe fruits. 2. The leaf bases can be used, when tied together, two at a time, to create a bowl from which to drink. 3. In the past, the trunks were used to fashion a hunting spear used in tribal warfare. Further context withheld.
listenloadingplaying

n. large palm, 20 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #4080)

Example: 1. Children eat the nut of the ripe fruits. 2. The leaf bases can be used, when tied together, two at a time, to create a bowl from which to drink. 3. In the past, the trunks were used to fashion a hunting spear used in tribal warfare. Further context withheld.

nakwei

listenloadingplaying

n. palm tree sp. (RPV #19)

nalaupa

listenloadingplaying

n. kind of bird

nalvara

n. the beginning of cold wind

namlau

Glochidion ramiflorum
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4770)

napaecei

Davallia pusilla
listenloadingplaying

n. epiphyte on fallen tree branch with abundant mosses, growing in rain forest on the mountain slope. (collection: Gregory M. Plunkett #3291)

napaeicei

1. The name means "wood cover", alluding to the habit of this plant. It grows only on the bark of trees.
listenloadingplaying

n. epiphytic fern on fallen log, growing in dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4097)

Example: 1. The name means "wood cover", alluding to the habit of this plant. It grows only on the bark of trees.

naparap

This is a medicine to treat fresh cuts. Take the leaf of this species, macerate it and add 1 tablespoon of water and wrap in a Macaranga leaf, and then heat it on a fire. After heating, puncture the side of the Macaranga leaf and drop the hot juice on the fresh cut. This is said to be good before going to see the Dispensary or if you do not have access to a health care professional.
listenloadingplaying

n. epiphytic fern on main tree trunk, growing in dry forest. (collection: Gregory M. Plunkett #3504)

Example: This is a medicine to treat fresh cuts. Take the leaf of this species, macerate it and add 1 tablespoon of water and wrap in a Macaranga leaf, and then heat it on a fire. After heating, puncture the side of the Macaranga leaf and drop the hot juice on the fresh cut. This is said to be good before going to see the Dispensary or if you do not have access to a health care professional.

napudve

n. kind of plant, grass, or fern

napupwi a darumea

n. kind of sugarcane

narasen numu

listenloadingplaying

[narasɛn numu] n. skin (of a fish)

nasjiñao

Breynia disticha
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4769)

nedelat

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[neθelat] n. basket for clothes; carrying infants; transporting plants

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

nefel

listenloadingplaying

n. kind of bird

nejomti

The leaves of this plant, along with other leaves, are used to make an unspecified traditional medicine.
listenloadingplaying

n. terrestrial fern, 30 cm tall (collection: Gregory M. Plunkett #3716)

Example: The leaves of this plant, along with other leaves, are used to make an unspecified traditional medicine.

nekrolas

1. The wood of this tree can be used as posts and rafters in traditional houses.
listenloadingplaying

n. tree, 4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #4126)

Example: 1. The wood of this tree can be used as posts and rafters in traditional houses.

nelmaha

1. To cure spirit sickness of the niteitau. Use plants that also end with "au" : niditau, intoutau, naoyerop. Go to the top of the plant to get the soft leaves of the plants niditau, intoutau, naoyerop, also take the bark. The person making the medicine should be holding the these leaves with a piece of nelmaha. Nelmaha means go away. The sick person chews the leaves and bark and swallows the juice spitting out the fiber into the nelmaha the medicine maker is holding. The medicine person then takes the spit out fiber in the nalmaha leaf and throws it into the sea in front of the village. 2. To cure headaches casued by bad spirit - Take one top from Nelmaha and one from inrowod (white stripe variety) Combine and chew these then spit them out and apply to the sick persons forehead. 3. To cure headaches - Someone other than the woman must prepare this. Break the top branch of netethae and remove leaves for use. Combine with the top leaves of the top branch of nelmaha. Chew the leaves and drink the juice. Do this when the sun is setting on the horizon. The woman gives the leftover fibers to the person who prepared the medicine and that person goes and throws the fibers in the direction of the setting sun. 4. To cure toothache when pregnant - Take the inner bark from Intejed and boil it in a pot of seawater (about 1 liter) along with 2 leaves from each of inpounatmas, narayag, nahayag, and nelmaha. Boil until juice is visibly leaving the plants. Put this water into your mouth and hold it there for 2-3 minutes. Do this this with one cup in the morning, 1 cup in the afternoon, and 1 cup in the evening. 5. Used to fight against black magic in an unspecified way. 6. Roll leaf and put in pocket for protection when walk in a new area. 7. Message plant if a land dispute – if a person puts this stem or leaf in another’s garden whom they are angry with it means go away!! 8. To treat sick people, especially who fall ill from black magic to save their life. Symptoms vary, for example a person with small boils over body,* a person chews the leaf and spits it on the sick person, 1x and then puts the branch with leaves near the sick person when they sleep – 3x (1x day) branch is ca. 25cm long. (*headache, severe)
listenloadingplaying

n. tree. Growing near village. (collection: Ashley A McGuigan #21)

Example: 1. To cure spirit sickness of the niteitau. Use plants that also end with "au" : niditau, intoutau, naoyerop. Go to the top of the plant to get the soft leaves of the plants niditau, intoutau, naoyerop, also take the bark. The person making the medicine should be holding the these leaves with a piece of nelmaha. Nelmaha means go away. The sick person chews the leaves and bark and swallows the juice spitting out the fiber into the nelmaha the medicine maker is holding. The medicine person then takes the spit out fiber in the nalmaha leaf and throws it into the sea in front of the village. 2. To cure headaches casued by bad spirit - Take one top from Nelmaha and one from inrowod (white stripe variety) Combine and chew these then spit them out and apply to the sick persons forehead. 3. To cure headaches - Someone other than the woman must prepare this. Break the top branch of netethae and remove leaves for use. Combine with the top leaves of the top branch of nelmaha. Chew the leaves and drink the juice. Do this when the sun is setting on the horizon. The woman gives the leftover fibers to the person who prepared the medicine and that person goes and throws the fibers in the direction of the setting sun. 4. To cure toothache when pregnant - Take the inner bark from Intejed and boil it in a pot of seawater (about 1 liter) along with 2 leaves from each of inpounatmas, narayag, nahayag, and nelmaha. Boil until juice is visibly leaving the plants. Put this water into your mouth and hold it there for 2-3 minutes. Do this this with one cup in the morning, 1 cup in the afternoon, and 1 cup in the evening. 5. Used to fight against black magic in an unspecified way. 6. Roll leaf and put in pocket for protection when walk in a new area. 7. Message plant if a land dispute – if a person puts this stem or leaf in another’s garden whom they are angry with it means go away!! 8. To treat sick people, especially who fall ill from black magic to save their life. Symptoms vary, for example a person with small boils over body,* a person chews the leaf and spits it on the sick person, 1x and then puts the branch with leaves near the sick person when they sleep – 3x (1x day) branch is ca. 25cm long. (*headache, severe)

nemtokei

When a person  does heavy work and their body feels tired, they should take 1 handful of leaves, squeeze them into a cup of water and drink--this will make the person feel better. People can drink this from time to time to give the body energy even before you are tired. To treat constipation, take 4- 8’ pieces of stem from a 2 cm dbh section of the tree, peel the outside bark off, collect the inner bark and mash with a stone or hammer, put in a colander to strain out the wood, add 1.5 l water, the liquid becomes green or whitish with sticky liquid. Drink this one time, it tastes cold and then after about 30 minutes it feels like the bowel is working and then normal function returns--this does not induce diarrhea but rather returns the bowel to normal function.
listenloadingplaying

n. tree to 7 m tall, dbh 8 cm (collection: Michael J. Balick #4861)

Example: When a person does heavy work and their body feels tired, they should take 1 handful of leaves, squeeze them into a cup of water and drink--this will make the person feel better. People can drink this from time to time to give the body energy even before you are tired. To treat constipation, take 4- 8’ pieces of stem from a 2 cm dbh section of the tree, peel the outside bark off, collect the inner bark and mash with a stone or hammer, put in a colander to strain out the wood, add 1.5 l water, the liquid becomes green or whitish with sticky liquid. Drink this one time, it tastes cold and then after about 30 minutes it feels like the bowel is working and then normal function returns--this does not induce diarrhea but rather returns the bowel to normal function.

nepcev

n. shark

neplem̃u

listenloadingplaying

n. kind of bush

netigi

1. The name means the border between two lands, or a landmark.
listenloadingplaying

n. terrestrial fern, growing in dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4096)

Example: 1. The name means the border between two lands, or a landmark.

nida

Sharpen the end of a straight pole of this tree and use it to plant taro in a swampy area. For family planning. Scratch away the inner bark into your hand and mix with 1/4 cup salty water. Woman the uses (not specified how to use) it after her monthly period to protect her from getting pregnant.
listenloadingplaying

n. tree, 1. 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3685)

Example: Sharpen the end of a straight pole of this tree and use it to plant taro in a swampy area. For family planning. Scratch away the inner bark into your hand and mix with 1/4 cup salty water. Woman the uses (not specified how to use) it after her monthly period to protect her from getting pregnant.

nidi cai

n. frankincense

nidin

n. sap

nidiora

listenloadingplaying

n. kind of shellfish

nidnaiñ

Wood is strong and light so used to build houses.
listenloadingplaying

n. tree to 4 m tall, dbh 8 cm (collection: Michael J. Balick #4942)

Example: Wood is strong and light so used to build houses.

nigpet

listenloadingplaying

n. kind of bush

nijinga

A stem of this shrub is sharpened and used to dig a hole for planting kava. When a person plants kava in a hole made from this stick, there is the belief that it will make kava root stems strong and large. The fruits are edible when ripe and said to be sweet.
listenloadingplaying

n. shrub to 2 m, flowers blue-purple. Red clay soil (collection: Michael J. Balick #4878)

Example: A stem of this shrub is sharpened and used to dig a hole for planting kava. When a person plants kava in a hole made from this stick, there is the belief that it will make kava root stems strong and large. The fruits are edible when ripe and said to be sweet.

nijom arahed

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[nijom araheθ] n. lit. "round house"

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

nilamese

n. a species of orchid (there are three on the island)

ninja

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. kind of shell

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

nirak

Acanthocybium solandri http://fishbase.org/summary/Acanthocybium-solandri.html
listenloadingplaying

n. Wahoo

Example: Photo by ANFC, License: CC BY-SA 3.0 via Fishes of Australia

nitato

listenloadingplaying

[nitaʔto] v. to bake

nitschatimi

n. Cordyline fruticosa L.

Example: Leaf: chew (leprosy in mouth). Whole plant: planted for several Kastom purposes; many important Kastom-bound uses as magical or ornamental plant throughout Melanesia.

niyeg

1. To cure the sea snake (nispev) curse that causes missed periods. First the husband must combine 4 young leaves of incispev and 4 young leaves of nafanu and mash and squeeze the juice into a small bamboo (1-1.5 inch diameter) The nafanu is important because it is a plant that connects to the sea. Use wildcane leaves cover the bamboo closed. Go to the sick person and unwrap the snake from her. Start from the top and let the woman drink a small part of the potion then wash her with the mixture, making sure to wash head, elbows, knees, feet, and belly. Then take a leaf of naha and break it over the woman’s belly button to break the snake off. Smash the bamboo vessel to pieces. Leave the woman there until the wash dries on her. This takes one whole day and the ceremony in the evening so she can sleep and she must not eat. This ritual is performed by men. 2. Main plant to thatch roof of local houses. 3. Collect the dry stems, tie together, use as a torch at night for walking or walking along the reef when fishing. 4. Take 1 cane and tie the leaves together and tie on a tree to indicate tabu – e.g. a citrus tree that will be ripe soon to tell people not to pick it. 5. To catch crabs just before sunset, burn the torch and shake the ashes on the rocks; come back an hour or so later and the crabs are attracted by the ashes and you can collect them. 6. Can also use to weave walls of house. 7. Women clean the leaves of the stem and use the hard part of the stem to strip pandanus leaf before weaving a basket. 8. Cut wild cane in half and sharpen the end, use this to cut the dried pandanus leaves into small strips. 9. Tie leaves into a knot and stick the knot on the kava stem; t is means that this kava goes “express” so the carrier goes to one border of a village and passes it to another person who knows it cannot stop in this village but goes to the next border and is passed on 10. This plant is a “message plant” to say “don’t stop,” referring to something being delivered.
listenloadingplaying

n. grass. Found in disturbed area behind the village. (collection: Ashley A McGuigan #12)

Example: 1. To cure the sea snake (nispev) curse that causes missed periods. First the husband must combine 4 young leaves of incispev and 4 young leaves of nafanu and mash and squeeze the juice into a small bamboo (1-1.5 inch diameter) The nafanu is important because it is a plant that connects to the sea. Use wildcane leaves cover the bamboo closed. Go to the sick person and unwrap the snake from her. Start from the top and let the woman drink a small part of the potion then wash her with the mixture, making sure to wash head, elbows, knees, feet, and belly. Then take a leaf of naha and break it over the woman’s belly button to break the snake off. Smash the bamboo vessel to pieces. Leave the woman there until the wash dries on her. This takes one whole day and the ceremony in the evening so she can sleep and she must not eat. This ritual is performed by men. 2. Main plant to thatch roof of local houses. 3. Collect the dry stems, tie together, use as a torch at night for walking or walking along the reef when fishing. 4. Take 1 cane and tie the leaves together and tie on a tree to indicate tabu – e.g. a citrus tree that will be ripe soon to tell people not to pick it. 5. To catch crabs just before sunset, burn the torch and shake the ashes on the rocks; come back an hour or so later and the crabs are attracted by the ashes and you can collect them. 6. Can also use to weave walls of house. 7. Women clean the leaves of the stem and use the hard part of the stem to strip pandanus leaf before weaving a basket. 8. Cut wild cane in half and sharpen the end, use this to cut the dried pandanus leaves into small strips. 9. Tie leaves into a knot and stick the knot on the kava stem; t is means that this kava goes “express” so the carrier goes to one border of a village and passes it to another person who knows it cannot stop in this village but goes to the next border and is passed on 10. This plant is a “message plant” to say “don’t stop,” referring to something being delivered.

nohatag

listenloadingplaying

[nowataŋ] n. sky, universe, space

nohos New Zealand

listenloadingplaying

[nohos anu ziland] n. kind of banana (sp. from New Zealand)

nohosma

1. The name means "ripe banana".
listenloadingplaying

n. epiphytic orchid, growing in dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4119)

Example: 1. The name means "ripe banana".

nokoko

1. The trunk of this plant is used to make canoes. 2. It is also a good timber for the inside part of houses. 3. Mix the sap from the stem with other unspecified leaves and rub them into dreadlocks. 4. To attract shells in the sea, scrape a branch and drop in the sea where shells are attracted to the branches and they can be collected for sale to the Island’s visitors. 5. Seeds are used to make beautiful black necklaces. Said to be a lot of work as it is difficult to remove the seed. Rub with sandpaper or soak in water and then make the hole in the seed. 6. Fruit is a children’s toy – used as a whistle to make a nice sound.
listenloadingplaying

n. large well branched tree, 18-20 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3216)

Example: 1. The trunk of this plant is used to make canoes. 2. It is also a good timber for the inside part of houses. 3. Mix the sap from the stem with other unspecified leaves and rub them into dreadlocks. 4. To attract shells in the sea, scrape a branch and drop in the sea where shells are attracted to the branches and they can be collected for sale to the Island’s visitors. 5. Seeds are used to make beautiful black necklaces. Said to be a lot of work as it is difficult to remove the seed. Rub with sandpaper or soak in water and then make the hole in the seed. 6. Fruit is a children’s toy – used as a whistle to make a nice sound.

nomo

Syzygium nomoa
listenloadingplaying

n. tree, 8 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3703)

nomoj

In the past there were no toys for the children, so people made toys from the seed of this plant. They peeled the fruit, took the seed, removed the inside,  punched one hole on each side, put a string through each of the holes and twisted the string to spin the seed such that it would make a whistling sound as the fruit spun faster and faster. On Palm Sunday, people use this leaf in Church. People plant this cycad around their homes and use it as an ornamental. Some people believe that having this plant around their homes will keep the bad spirits away.
listenloadingplaying

n. cycad to 3 m tall, 25 cm dbh (collection: Michael J. Balick #5010)

Example: In the past there were no toys for the children, so people made toys from the seed of this plant. They peeled the fruit, took the seed, removed the inside, punched one hole on each side, put a string through each of the holes and twisted the string to spin the seed such that it would make a whistling sound as the fruit spun faster and faster. On Palm Sunday, people use this leaf in Church. People plant this cycad around their homes and use it as an ornamental. Some people believe that having this plant around their homes will keep the bad spirits away.

nomrin diʧinan

listenloadingplaying

[nomrɪn diʧinan] n. fin (of a fish)

nowo

Arytera neoebudensis
listenloadingplaying

n. tree, 8 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3626)

nugnas iran

n. a bunch of taro

numurumu

Put several leaves of this species together to wrap food, especially the fresh water eel, and to carry plants of taro, kava, holding the leaves over one’s shoulder to carry these crops. Used as a baby’s remedy for when the baby is crying too much because the parents are having to much sex. The baby will also be slow to grow and be thin. To remedy this, must wash the baby with the following mixture: nekei atimi (bark), nohos atimi (green skin of the stem), nepnatimi ataman (part not specified). Scrap about 1 inch cubed of the nekei atimi into your hand along with 1in x 4in of the first layer of the green skin of the banana stem (nohos atimi), and the top 8 leaves from about two separate branches of the nepnatimi ataman. Bind all ingredients together and pound them and put everything in the baby’s water for bathing. Wash the baby in water made with this mixture. Do not wipe the baby dry but let it air dry. The next day when you wash the baby with soap, you must re-wash them with the mixture again. Do this for 5 days with the same water mixture. It may small bad but that is okay. Finally on day 5, take the juice from the outter layer of skin on the stem of the banana, nohos atimi, and give a full spoonful of the juice to the baby to drink. Other plants can be added to the bathing water but these are the three primary ingredients.
listenloadingplaying

n. epiphyte on Syzygium tree, growing in secondary forest along trail above river. old fruits. (collection: Gregory M. Plunkett #3660)

Example: Put several leaves of this species together to wrap food, especially the fresh water eel, and to carry plants of taro, kava, holding the leaves over one’s shoulder to carry these crops. Used as a baby’s remedy for when the baby is crying too much because the parents are having to much sex. The baby will also be slow to grow and be thin. To remedy this, must wash the baby with the following mixture: nekei atimi (bark), nohos atimi (green skin of the stem), nepnatimi ataman (part not specified). Scrap about 1 inch cubed of the nekei atimi into your hand along with 1in x 4in of the first layer of the green skin of the banana stem (nohos atimi), and the top 8 leaves from about two separate branches of the nepnatimi ataman. Bind all ingredients together and pound them and put everything in the baby’s water for bathing. Wash the baby in water made with this mixture. Do not wipe the baby dry but let it air dry. The next day when you wash the baby with soap, you must re-wash them with the mixture again. Do this for 5 days with the same water mixture. It may small bad but that is okay. Finally on day 5, take the juice from the outter layer of skin on the stem of the banana, nohos atimi, and give a full spoonful of the juice to the baby to drink. Other plants can be added to the bathing water but these are the three primary ingredients.

nupsedoun

listenloadingplaying

[nʊpsɛθoʊn] n. toe

pakauoc

adj. unripe

tatau

Sphyraena obtusata http://fishbase.org/summary/Sphyraena-obtusata.html
listenloadingplaying

n. Yellowtail barracuda

Example: Photo by ANFC, License: CC BY-NC 3.0 via Fishes of Australia

ubos

adv. by land; on land

waderei

n. kind of taro

wiwi

n. kind of breadfruit