An example search has returned 100 entries
acesare
adj. sun just down
bookmarkae
custard apple
n. tree, 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3520)
Example: Children sometimes eat this fruit but it smells bad. Adults do not eat it. An introduced species so there is no local name.
bookmarkecetaig an moije
v.n. to go on to a reef with a canoe or boat
bookmarkehnat aiek
v.n. go before
bookmarkemilmat
adj. green, blue
bookmarkgirigiri
n. coconut basket
bookmarkinciñpiñti
indinbev
n. Blue-spotted large-eye bream
Example: Photo by Anne Hoggett / Lizard Island Research Station, License: CC BY 3.0 via Fishes of Australia
bookmarkinhatmapig
n. kind of taro
bookmarkinhetelga
n. a runner, the fruit of which is round like a cake
bookmarkinjañad
inlahlah
n. daylight
bookmarkinlapnan
n. a plantation
bookmarkinlepei u inpoded
n. epiphyte, growing in secondary forest along trail above river. (collection: Gregory M. Plunkett #3664)
Example: This plant is used to make a head garland, but if you are going hunting or fishing do not put this on your head as you will not be successful in your quset. This is the grass skirt for the spirits; you can hear them but you cannot see them.
bookmarkinlepei u inpoded atam̃wain
inmadidi
n. tree to 7 m, dbh 30 com (collection: Michael J. Balick #4870)
Example: This plant is used for spiritual purposes. When fruits are young, the children take the fruit, cut it open and take coconut leaf midribs, impaling the seeds on the midribs and painting themselves with the fruit.
bookmarkinmerinwai
n. kind of breadfruit
bookmarkinmeripciv
n. kind of breadfruit
bookmarkinridjai
n. kind of plant, grass, or fern
bookmarkintak apnyin
n. the following day
bookmarkintinan tal
n. a plantation of taro
bookmarkinwah
n. food or seed of all sorts; the juice of any plant
bookmarkinwah iran
n. seed
bookmarkitu acen
adv. a long time ago
bookmarkkaradakoal
n. a native pudding made of taro, coconut milk, etc.
bookmarkkaraka
n. kind of tree
bookmarklakasia
lelahapol
n. a cultivated field
bookmarkmac
n. cup (mug)
bookmarknagai
n. the name of a tree with fruit like almonds
bookmarknagig
n. kind of taro
bookmarknaha
n. herb to 1 m, flowers white (collection: Michael J. Balick #5003)
Example: The leaves are used to wrap fish for cooking in an open fire. If you eat a bad fish and begin to feel the effects of it a few hours later, such as with Ciguatera illness, cut the base of the stem of this plant and let the sap drip into a half coconut shell with coconut water in it, drink the shell and it will make the person vomit out the bad food. It does not taste good but is very effective in making a person vomit as it contains a toxic compound.
bookmarknalmupeñ
nametreyeñ
napat
n. a cloud, blackness, darkness
bookmarknaposjilcau
n. kind of tree
bookmarknapuke
n. a mound or hillock for yams
bookmarknap̃od
narijo
nasanhac
n. the poison of the inhac
bookmarknasau
n. a crop; fruit which grows spontaneously
bookmarknaupitcat
necjop̃dak
n. prostrate creeping vine along coastlines. (collection: Ashley A McGuigan #10)
Example: 1. To cure rubbush blood - Take a handfull f leaves of any age, pound it into a cupfull of water, squeeze the juice and drink when woman feels pain in head or inside the body or when the inside of the body is hot. Drink this once a day until the pain goes away. 2. To cure excessive bleeding after giving birth - boil naojapdak leaves (2-16) in seawater until leaves are soft and the water is brown. Sit on this water. 3. To close the cervix - boil 2 naojapdak leaves in water and bath in it. 4. Medicine: Smash leaves 1 handful, into cup and add a small amount of water to treat constipation—1 cup for children; 1.5 litres for adults. 5. Stomachache: same treatment, will clear bowel. 6. For leg sores, collect whole plant, put in water – a pool of water for 1 week, then use to dip sore as on leg into it for 10-15 minutes cure the sore.
bookmarknedwodou
n. tree to 6 m, dbh 10 cm (collection: Michael J. Balick #4865)
Example: To bring luck when fishing. Take 4 leaves with stems still on them-- first thing in the morning, when it is cool and quiet and there is not much noise, break the left hand side from two leaves and the right hand side from two leaves (total 4 half leaves) and take those pieces and put in the bag containing your fishing gear. The meaning of the local name is that "these leaves will please the Sea God" who will not understand it if a fisherman does not have leaves with them on their trip. There are groups of people who are part of the Sea Gods and you must notify these people before you go out to fish. If you have these leaves in your bag, you are said to get many fish. In the past certain people were responsible for the harvest from the sea; these people used to know this ritual. Not much known at present. Birds eat the fruit of this tree as does the flying fox.
bookmarknejeg tau
nejev
n. tree, 8 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3214)
Example: This tree makes good wood for canoes as well as timbers that are cut for building houses. A decoration that is placed around the head, known as salu-salu is made from these leaves. If you wear it, people know you are from Aneityum. In the early 1950’s-1960’s, Aneityum was the main place for logging this species. Now it is rare and in need of replanting. A project from New Zealand planted pine trees in its place and they have thrived here. In the same way, the sandalwood tree was overharvested and is rare now. Timber, very resinous so good to start fire – branches good for fire. They are the ones that have the sap, if a person in in the bush and finds young tree – sapling – they will make headdress from the leaves to show they came from the bush. Also, this is a Kastom name.
bookmarknelgou waj
nemek
n. yellow leaves for making petticoats
bookmarknemtanla
n. herb to 1 m, flowers yellow. (collection: Michael J. Balick #4892)
Example: If a person is coming to a "new" village, e.g. not their own, and they have a branch in their hand, it means that they are coming in peace and not trying to harm anyone else in the new village. Or if they are asking for something that might be found in the new village, they hold the branch of this species and pass it to a person from that village so they will accept you.
bookmarknetigi
netohranmul
n. wind-related term; no definition provided
bookmarknidei
n. kind of sugarcane
bookmarknidiape
n. kind of sugarcane
bookmarknidintaueuc
n. new coconut leaves
bookmarknijiga
n. a branch of red coral
bookmarknilamese
n. a species of orchid (there are three on the island)
bookmarknilpudou
n. herb to 50 cm, flowers yellow. (collection: Michael J. Balick #4944)
Example: As a tonic medicine, collect a full handful of leaves, boil in one liter of water until fully cooked, then drink 1 cup 3x daily, warm, to treat a person who has worked too much, who is tired, to help their stomach and to help make them strong. For children and adults. Child’s dose is 1/2 cup, 3x daily until the child feels stronger.
bookmarknipjid aiyu
n. orange
bookmarknipjinecei vanteigin
nisjin
n. shoots of plants of bananas
bookmarknithwunitei
tree fern, trunk 2 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #4102)
Example: 1. There are kinds of this plant. This is considered the white one. See GMP # 4100, textit{Cyathea sp}, which is considered the black one.
bookmarknohap
n. kind of plant, grass, or fern
bookmarknohmunjap
n. beach
bookmarknopan
n. a season
bookmarknopwag
nugnyin jap
n. the ebbing tide
bookmarknuueced
n. a brook that is dry in dry weather
bookmark


