An example search has returned 100 entries

ages

listenloadingplaying

v. remove shell of horse-chestnuts by biting; to shell "inmop"

apam

listenloadingplaying

v.n. to come

apuhod pan nathut an nadiat

n. near morning

eblaamnem

adj. adjacent

ehgin

adj. afar

ek amjengina

listenloadingplaying

[ek amʤeŋina] phr. I am sleeping

erec

listenloadingplaying

v. swim

ereinmerei

n. the clear part of the moon when first seen

ero

listenloadingplaying

[eroʊ] num. two

ero nadimi

listenloadingplaying

[eroʊ nadimi] phr. two men

imraig

n. tomorrow

incelas

listenloadingplaying

n. kind of crab

incet edwa

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. type of seashell

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

incijiñyat

1. This plant is used as firewood, but also the heartwood is sold. 2. In 2016, the first grade wood was 2500 VT per kilo, the second grade wood was 2000 VT per kilo. 3. The ancestors  used to take the oil or wood chips from this tree and bathe with it to keep away evil spirits of the forest. It is currently planted on Aneityum for commerce. Scrape bark of sandalwood into coconut oil in same wat as GMP 3513 (gardenia) boil and take out the bark. 4. The leaves can be fed to pigs to make them strong and heavy.
listenloadingplaying

n. tree, 4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3573)

Example: 1. This plant is used as firewood, but also the heartwood is sold. 2. In 2016, the first grade wood was 2500 VT per kilo, the second grade wood was 2000 VT per kilo. 3. The ancestors used to take the oil or wood chips from this tree and bathe with it to keep away evil spirits of the forest. It is currently planted on Aneityum for commerce. Scrape bark of sandalwood into coconut oil in same wat as GMP 3513 (gardenia) boil and take out the bark. 4. The leaves can be fed to pigs to make them strong and heavy.

incowoj

listenloadingplaying

n. fishing hook

inewosneiak

Introduced species, used for decoration. Planted near houses and roads. Use the flower for decorating hair.

n. herb to 1 m, flower bracts yellow. (collection: Michael J. Balick #4921)

Example: Introduced species, used for decoration. Planted near houses and roads. Use the flower for decorating hair.

inga

Porphyrio porphyrio
listenloadingplaying

[inŋa] n. Purple Swamphen

Example: Photo by Bernard Spragg, License: Public domain via Flickr

inhat auinyit

listenloadingplaying

[inhat auɪɲet] n. a drawing on stones

inmaan

n. old coconut leaves

inmadineto

listenloadingplaying

n. kind of fish

inpece lelcei

Calophyllum neoebudicum
listenloadingplaying

n. tree, 12 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3286)

inrowod

2. To cure headaches casued by bad spirit - Take one top from Nelmaha and one from inrowod (white stripe variety) Combine and chew these then spit them out and apply to the sick persons forehead.
listenloadingplaying

n. shrub. Found along village pathways and in gardens. (collection: Ashley A McGuigan #15)

Example: 2. To cure headaches casued by bad spirit - Take one top from Nelmaha and one from inrowod (white stripe variety) Combine and chew these then spit them out and apply to the sick persons forehead.

inta

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. top posts of house under construction

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

intaig um has

n. kind of taro

intal yag

n. kind of taro

intelopse

n. kind of plant, grass, or fern

intinan

n. a bed, a foundation, a plantation

intohoc

intohoc
listenloadingplaying

[intohoɣ] n. shell (for making music)

intup inya

listenloadingplaying

n. kind of banana

inyacelcou

This plant is the focus of an important legend on Aneityum. When the missionary John Geddie and colleaguse first arrived on the island in July  of 1848, the Chiefs welcomed them but some of the people did not like the idea. So these people sent a basket containing a peeled coconut and a fish (nopom) to the Chief in Umej to ask him to support the idea of getting rid of the missionary that the Chief of Analcahuat had welcomed. If the Chief of Umej were to eat the fish and coconut meat, it would mean that he agreed with the opposition. The Chief refused to eat the food in the basket and he told the people a parable involving this plant. A person cannot find the tip of the stem or the end of the root in the ground. So if they were to eliminate the missionary, his activity would continue because of God’s power. As it is with this plant, it will continue to grow and flourish if you cut it or try to dig up the root. So he sent a message about this plant to the people in Analcahuat who objected to the presence of the missionary stating this parable. Those people in Analcauhat held a secret meeting and they chose a powerful and strong person to kill the missionary. During the night the person went to the missionary’s house while he was in the toilet. Returning to the house, the missionary found the person in his doorway, and that person lifted his club to strike the missionary. But at that point the attacker’s hands suddenly had no power and the club fell from his hands, and he fell over. The missionary told him to get up, and not come back. After that experience, the people of Umej realized that God’s power was great and they could not go against it. The Chief took the peeled coconut that was sent him and covered it with the skin of another coconut and planted it instead of eating it. This coconut grew and the missionary’s work continued to grow on the island. So this vine played an important role in communicating the power of God to the people of Aneityum.
listenloadingplaying

n. vine running many meters long over clay soil and grassy area on hillside where the triangular wooden signs are that used to be a landmark for ships coming to the island. Sterile. (collection: Michael J. Balick #5008)

Example: This plant is the focus of an important legend on Aneityum. When the missionary John Geddie and colleaguse first arrived on the island in July of 1848, the Chiefs welcomed them but some of the people did not like the idea. So these people sent a basket containing a peeled coconut and a fish (nopom) to the Chief in Umej to ask him to support the idea of getting rid of the missionary that the Chief of Analcahuat had welcomed. If the Chief of Umej were to eat the fish and coconut meat, it would mean that he agreed with the opposition. The Chief refused to eat the food in the basket and he told the people a parable involving this plant. A person cannot find the tip of the stem or the end of the root in the ground. So if they were to eliminate the missionary, his activity would continue because of God’s power. As it is with this plant, it will continue to grow and flourish if you cut it or try to dig up the root. So he sent a message about this plant to the people in Analcahuat who objected to the presence of the missionary stating this parable. Those people in Analcauhat held a secret meeting and they chose a powerful and strong person to kill the missionary. During the night the person went to the missionary’s house while he was in the toilet. Returning to the house, the missionary found the person in his doorway, and that person lifted his club to strike the missionary. But at that point the attacker’s hands suddenly had no power and the club fell from his hands, and he fell over. The missionary told him to get up, and not come back. After that experience, the people of Umej realized that God’s power was great and they could not go against it. The Chief took the peeled coconut that was sent him and covered it with the skin of another coconut and planted it instead of eating it. This coconut grew and the missionary’s work continued to grow on the island. So this vine played an important role in communicating the power of God to the people of Aneityum.

inyaratmas

n. kind of plant, grass, or fern

inyiciñpa

Syzygium richii
listenloadingplaying

n. tree, 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #4143)

kuri

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[kuri] n. dog (general)

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

mako amyiñ

The fruits are edible and ripen during November-December. The leaves can be boiled as a medicine. If a  person has a hoarse voice, boil 4 or or a few more leaves in 1 liter of water. Cool the mixture and drink once daily until the voice returns to normal. The trunk of this tree is good for timber, as it is a very hard wood. But a productive tree is not cut for timber--only the wild mangos that have flowers and small fruits that do not ripen; these trees are cut for timber. This particular tree, "Mango Amgie" bears fruit with a great deal of fiber, so the name refers to the "mango that you drink." Amgie means "drink" in the Aneityum language. There is another variety of mango, "Mango Cig" that means the mango that you eat. It has a little fiber but good fleshy fruits. This species is introduced from outside of Aneityum.
listenloadingplaying

n. tree to 5 m, fdby 35 cm (collection: Michael J. Balick #4979)

Example: The fruits are edible and ripen during November-December. The leaves can be boiled as a medicine. If a person has a hoarse voice, boil 4 or or a few more leaves in 1 liter of water. Cool the mixture and drink once daily until the voice returns to normal. The trunk of this tree is good for timber, as it is a very hard wood. But a productive tree is not cut for timber--only the wild mangos that have flowers and small fruits that do not ripen; these trees are cut for timber. This particular tree, "Mango Amgie" bears fruit with a great deal of fiber, so the name refers to the "mango that you drink." Amgie means "drink" in the Aneityum language. There is another variety of mango, "Mango Cig" that means the mango that you eat. It has a little fiber but good fleshy fruits. This species is introduced from outside of Aneityum.

meto

adj. ripe; also "metto"

muri muri

The fruit of this species are poisonous. In ancient times the ancestors used the "fork" (branch growing out of main stem) of this wood to catch lobsters between the two parts of the stem.  v
listenloadingplaying

n. shrub, 1. 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3539)

Example: The fruit of this species are poisonous. In ancient times the ancestors used the "fork" (branch growing out of main stem) of this wood to catch lobsters between the two parts of the stem. v

nadimi dama

listenloadingplaying

[nadimi dama] phr. four men (there are)

nahca

n. a burden of pandanus leaf

nahedranran

listenloadingplaying

n. kind of fish

nahrin

n. half-tide when ebbing

naijema

n. cotton

nalak u nije

Calanthe chrysantha
listenloadingplaying

n. terrestrial orchid growing in rain forest on the mountain slope. Flowers white. (collection: Gregory M. Plunkett #3288)

namu atam̃eñ

listenloadingplaying

n. kind of shellfish (m)

nam̃ap

Maesa aneiteensis
listenloadingplaying

n. shrub, 1. 6 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3442)

nanedauyan

Lethrinus atkinsoni http://fishbase.org/summary/Lethrinus-atkinsoni.html
listenloadingplaying

n. Pacific yellowtail emperor

Example: Photo by Jeffrey T. Williams / Smithsonian Institution, License: CC BY-SA 3.0 via Fishes of Australia

naravi

n. a gathering of inmops or horse-chestnuts

narayag

1. To cure toothache when pregnant - Take the inner bark from Intejed and boil it in a pot of seawater (about 1 liter) along with 2 leaves from each of inpounatmas, narayag, nahayag, and nelmaha. Boil until juice is visibly leaving the plants. Put this water into your mouth and hold it there for 2-3 minutes. Do this this with one cup in the morning, 1 cup in the afternoon, and 1 cup in the evening. 2. Plant used to check with fish has ciguatera, in same way as other collection – GMP #4768. Stick white – OK to eat. Stick black or brown – not good.
listenloadingplaying

n. tree. Growing in village garden. (collection: Ashley A McGuigan #20)

Example: 1. To cure toothache when pregnant - Take the inner bark from Intejed and boil it in a pot of seawater (about 1 liter) along with 2 leaves from each of inpounatmas, narayag, nahayag, and nelmaha. Boil until juice is visibly leaving the plants. Put this water into your mouth and hold it there for 2-3 minutes. Do this this with one cup in the morning, 1 cup in the afternoon, and 1 cup in the evening. 2. Plant used to check with fish has ciguatera, in same way as other collection – GMP #4768. Stick white – OK to eat. Stick black or brown – not good.

narijo

1. Considered the same as Narijo. When it grow in good soil it takes the form of GMP 4087. In cold and rocky soil it this form.

n. epiphytic fern on decaying log, growing in dense rainforest. (collection: Gregory M. Plunkett #4088)

Example: 1. Considered the same as Narijo. When it grow in good soil it takes the form of GMP 4087. In cold and rocky soil it this form.

narisi nepjineucsin

listenloadingplaying

[narisin nɛpʧinoʊɣsin] n. lips

nateg

The fruits of this species are edible. Take the ripe fruits, squeeze coconut milk into the ripe fruits and cook in an earth oven. The leaves are used to wrap small fish caught in a net for cooking in an earth oven. For clothing, strips of bark are peeled and the inner bark removed, and this is used as a strap around the waist, and leaves are tucked in front and back. This is traditional clothing when other clothing is not worn.
listenloadingplaying

n. tree, 3. 5 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3489)

Example: The fruits of this species are edible. Take the ripe fruits, squeeze coconut milk into the ripe fruits and cook in an earth oven. The leaves are used to wrap small fish caught in a net for cooking in an earth oven. For clothing, strips of bark are peeled and the inner bark removed, and this is used as a strap around the waist, and leaves are tucked in front and back. This is traditional clothing when other clothing is not worn.

nategpece

n. kind of plant, grass, or fern

nateng

1. The fruits can be cooked with coconut milk and consumed. 2. Green leaves can be used to wrap fish, when they are cooked in a fire.
listenloadingplaying

n. tree, 8 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #4125)

Example: 1. The fruits can be cooked with coconut milk and consumed. 2. Green leaves can be used to wrap fish, when they are cooked in a fire.

naualha

n. kind of plant, grass, or fern

nauras

n. kind of tree

nausecrai

n. a species of thorn

nauunse

listenloadingplaying

n. kind of banana

necna p̃a

Liza macrolepis http://fishbase.org/summary/Liza-macrolepis.html
listenloadingplaying

n. Largescale mullet

Example: Photo by ANFC, License: CC BY-NC 3.0 via Fishes of Australia

necsap

The stem makes a good digging stick to plant taro. Also branches of this tree are cut to tie the canoe to the outrigger. Used for the small sticks that sit at the base of the larger sticks that hold the outrigger (see photos).
listenloadingplaying

n. shrub to 2 m, flowers white. Red clay soil (collection: Michael J. Balick #4887)

Example: The stem makes a good digging stick to plant taro. Also branches of this tree are cut to tie the canoe to the outrigger. Used for the small sticks that sit at the base of the larger sticks that hold the outrigger (see photos).

nefelan

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[nefelan] n. a path

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

nehlan

n. a shrub, a plant, a sucker

nelm̃ap

Pipturus argenteus
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4795)

nelnjen natimi

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

[nɛʝɲan natimi] n. footprints (human)

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

nepelvanwou

1. Macerate the young stems, remove the outer "skin" to release the odor of the stem and weave into a head garland for decoration. 2. People use it as a headdress. This is a male plant, ancestors used both male and female wrapped together for the headdress. Man would put this on head to attract a woman that he liked. Be careful when you are passing other women who will be attracted to the wearer – so the person can’t speak to them so he can focus on the one he is attracted to.
listenloadingplaying

n. liana, on Polyscias cissodendron (collection: Gregory M. Plunkett #3457)

Example: 1. Macerate the young stems, remove the outer "skin" to release the odor of the stem and weave into a head garland for decoration. 2. People use it as a headdress. This is a male plant, ancestors used both male and female wrapped together for the headdress. Man would put this on head to attract a woman that he liked. Be careful when you are passing other women who will be attracted to the wearer – so the person can’t speak to them so he can focus on the one he is attracted to.

nepjen

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

n. hard outer shell of crab

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

nereñ

listenloadingplaying

n. leaf

neroa

1. The flower is used to make a necklace and the wood used as poles for a house roof. The flower is very fragrant and people put it behind their ear to enjoy the aroma. The leaf is used to bake taro in the earth oven. Use a fire to heat stones, then when the fire burns down and the stones are hot, pile these leaves on top of the hot stones and then place the food being cooked--taro, fish, pig, cassava, banana or other foods--on top of the leaves. Then pile more of these leaves on top of the food and then place additional hot stones on top of that pile of leaves. While the food is cooking--each type of food takes a different amount of time--the leaves give off a very nice smell and help flavor the food. 2. Firewood, flower smells good, put in coconut oil to give it aroma. Grate coconut, add small amount of water, put in bowl, heat until water is evaporated, the oil is on top, take all the coconut cream on bottom save oil in another pot. Drop 2-3 flowers into coconut oil and boil, or more flowers. Try not to burn the oil. Take out flowers and use pure oil. Also used for final covering of large earth oven during feast along with GMP 3503 – esp. wedding feast. Planting pole and hard and heavy wood – sharp end. 3. This is a "calendar plant." When it flowers, people know that the taro is ready to harvest.
listenloadingplaying

n. tree, 6 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3513)

Example: 1. The flower is used to make a necklace and the wood used as poles for a house roof. The flower is very fragrant and people put it behind their ear to enjoy the aroma. The leaf is used to bake taro in the earth oven. Use a fire to heat stones, then when the fire burns down and the stones are hot, pile these leaves on top of the hot stones and then place the food being cooked--taro, fish, pig, cassava, banana or other foods--on top of the leaves. Then pile more of these leaves on top of the food and then place additional hot stones on top of that pile of leaves. While the food is cooking--each type of food takes a different amount of time--the leaves give off a very nice smell and help flavor the food. 2. Firewood, flower smells good, put in coconut oil to give it aroma. Grate coconut, add small amount of water, put in bowl, heat until water is evaporated, the oil is on top, take all the coconut cream on bottom save oil in another pot. Drop 2-3 flowers into coconut oil and boil, or more flowers. Try not to burn the oil. Take out flowers and use pure oil. Also used for final covering of large earth oven during feast along with GMP 3503 – esp. wedding feast. Planting pole and hard and heavy wood – sharp end. 3. This is a "calendar plant." When it flowers, people know that the taro is ready to harvest.

neta

n. cane (sugar)

netemu

Name means pile of fish. To protect a conservation area and restock it, collect pile of stems and leaves and put in a pool of water with stones on it. Fish will come and breed and area will have more fish. Fish in general
listenloadingplaying

n. epiphyte on main trunk of Hernandia moerenhoutiana, pendant (1.7 m long) (collection: Gregory M. Plunkett #3648)

Example: Name means pile of fish. To protect a conservation area and restock it, collect pile of stems and leaves and put in a pool of water with stones on it. Fish will come and breed and area will have more fish. Fish in general

netoh has

listenloadingplaying

[netoʊhas] n. May (lit. bad sugar cane, not ready yet)

netokai

listenloadingplaying

n. clouds rising up against the wind (possibly black clouds)

niducei

The stems of this plant are good for making temporary houses in the bush. When used as firewood, the stems are said to "hold the fire," meaning they burn a long time, even all night so in the morning the fire can be restarted by adding kindling. This wood is said to be good when a person has no matches, as the fire can be restarted easily. Young leaves of this species can be wrapped around ground coconut and eaten raw. The young leaves can also be boiled in water for 15 minutes, coconut milk added, and eaten with tubers such as cassava. The young leaves can be wrapped around beef or pork, tied with a string from Pandanus and cooked in the earth oven.
listenloadingplaying

n. tree to 4 m, dbh 6 cm (collection: Michael J. Balick #4992)

Example: The stems of this plant are good for making temporary houses in the bush. When used as firewood, the stems are said to "hold the fire," meaning they burn a long time, even all night so in the morning the fire can be restarted by adding kindling. This wood is said to be good when a person has no matches, as the fire can be restarted easily. Young leaves of this species can be wrapped around ground coconut and eaten raw. The young leaves can also be boiled in water for 15 minutes, coconut milk added, and eaten with tubers such as cassava. The young leaves can be wrapped around beef or pork, tied with a string from Pandanus and cooked in the earth oven.

nihivaeñ aeyhec

The leaves of the young plant are used to wrap food for cooking on a fire. The wood is used for temporary houses, for making rafters that are said to last a long time.
listenloadingplaying

n. tree, 3-4 m tall (collection: Gregory M. Plunkett #3510)

Example: The leaves of the young plant are used to wrap food for cooking on a fire. The wood is used for temporary houses, for making rafters that are said to last a long time.

nijhen yaou

listenloadingplaying

[niʧɛn jaoʊ] n. butt

nilam

n. seaweed

nilbuthou

n. Bidens pilosa L.

Example: shoot -- cold maceration taken internally against cough

nipat

listenloadingplaying

[nipat] n. horn

nipjinecei vanteigin

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. wooden dish

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

nipnyineuc

n. another name for "masoa"; arrowroot

niri

Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.
listenloadingplaying

n. kind of seashell

Example: Photo by K. David Harrison, Dec. 2018, Aneityum island.

niseuc

n. kind of taro

nisil

n. the center rib of the coconut leaflet; wire

nitato

listenloadingplaying

[nitaʔto] v. to bake

nofar

n. a native pudding made with yam and coconut

noho

Ipomoea pes-caprae
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4793)

nohos yau

Photo by K. David Harrison, April 2016.
listenloadingplaying

n. a large type of banana, lit. "whale banana" (see inyau)

Example: Photo by K. David Harrison, April 2016.

nohowanamji

listenloadingplaying

n. kind of shellfish

noperihapu

noperihapu

n. the north-north-west wind

noragidi

n. Ageratum conyzoides L.

Example: juice squeezed from leaves; wounds

nouras

Morinda citrifolia
listenloadingplaying

n. kind of flowering plant (collection: Gregory M. Plunkett #4774)

nowihit

listenloadingplaying

n. kind of fish (folk name)

nuh

n. a yam

numlah

n. kind of tree

num̃ana midae

listenloadingplaying

n. kind of crab

nusjai um legad

n. kind of sugarcane

nwujvaeñ

This vine is used to make rope. Collect the stem, roll it in a figure 8, heat it on a fire and tie it on a house while the vine is still hot.  Weave a ?? net to catch fish.
listenloadingplaying

n. vine climbing on Myristica fatua, growing in primary rainforest. Fruits green. (collection: Gregory M. Plunkett #3615)

Example: This vine is used to make rope. Collect the stem, roll it in a figure 8, heat it on a fire and tie it on a house while the vine is still hot. Weave a ?? net to catch fish.

tehtehin

n. an open blossom

ugnyiv

adj. rich; good, as applied to fruits

upjira

n. a kind of tree

vaiñ

listenloadingplaying

(?)

warogo

listenloadingplaying

n. kind of fish (folk name)