chi’ek jininoj wan no’ tx’i’ los perros corren (estan corriendo)
chikay abuela materna
listenloadingplaying
[ʧ͡i.kaj]
sustantivo inalienable
mother’s mother
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
ikane tia (la hermana mayor de su padre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
father’s elder sister
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
ikane tia (la hermana menor de su padre)
listenloadingplaying
[ʔi.ka.’ne]
sustantivo inalienable
father’s younger sister
Speaker: Juan Diego Matías,
Dialect: término de parentesco span>
bookmark
jaahex vosotros / ustedes
laahoneb’ yoxk’al cincuenta
ma schiheytoy no’ txay naj él no comió pescado
ma slo’ naj él no lo comió
moyan cielo de mal tiempo
tx’oj konob’al grupo étnico
txay schi’ naj él comió pescado
txaywom Maltin martín pescador
wan txaywom Maltin los martín pescador
xawil no’ tx’i’ viste el perro?